In 2004 a new political agreement on defence was entered. | UN | في عام 2004 أُبرم اتفاق سياسي جديد بشأن الدفاع. |
In Bolivia we are discussing, as a social and political endeavour, how a new political constitution could lead us to renounce war. | UN | وفي بوليفيا، نناقش، في مسعى اجتماعي وسياسي، الكيفية التي يمكن بها لدستور سياسي جديد أن يفضي بنا إلى نبذ الحرب. |
That election resulted in a new political party which emerged from the amalgamation of three separate parties forming the government. | UN | وأفضت تلك الانتخابات إلى تشكيل حزب سياسي جديد نشأ نتيجة لاندماج ثلاثة أحزاب منفصلة تتألف منها الحكومة. |
The two-fold increase in the number of votes won by the Parti travailliste creates a new political landscape for the proindependence movement. | UN | ويتيح تحقيق حزب العمل لنتيجة جيدة على مستويين تشكيلة سياسية جديدة في أوساط مناصري الاستقلال. |
The upcoming elections offered an opportunity for a new political dynamic that could lead to peaceful changes in the country. | UN | والانتخابات المقبلة تتيح فرصة لدينامية سياسية جديدة يمكن أن تفضي إلى تغييرات سلمية في البلد. |
The disappearance of bipolarity enables a new political reality to pervade the Council's decisions. | UN | وزوال الاستقطاب الثنائي يمكﱢن الواقع السياسي الجديد من أن يعم قرارات المجلس. |
The day it becomes possible to eliminate free competition, a new political economy and a new era will have been conceived. | UN | وفي اليوم الذي يصبح فيه ممكنا القضاء على المنافسة الحرة، سيمكننـــا أن نتصور شكل أي اقتصاد سياسي جديد وأي عصر جديد. |
In this connection, I wish to state that the Government of the Union of Myanmar has laid down a systematic programme for transition to a new political system, taking into account the political, economic, social and geopolitical conditions of the country. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أذكر أن حكومة اتحاد ميانمار قد وضعت برنامجا منهجيا للتحول إلى نظام سياسي جديد. |
This was a result of a new political context whose most visible symbol was the emergence of a large number of new States under contemporary international law. | UN | ونتج ذلك عن سياق سياسي جديد كانت أوضح رموزه ظهور عدد ضخم من الدول الجديدة وفقا للقانون الدولي المعاصر. |
The importance of the national dialogue in creating the conditions for national reconciliation and what the Lusaka Agreement terms a new political dispensation cannot be overemphasized. | UN | وليس من قبيل المبالغة في التوكيد أن نؤكد أهمية الحوار الوطني لتهيئة الظروف للمصالحة الوطنية وما يصفه اتفاق لوساكا بأنه نظام سياسي جديد. |
The Assembly is aware that we are expanding the transformation of our country by putting in place a new political constitution for the Bolivian State. | UN | وتعلم الجمعية أننا بصدد توسيع نطاق عملية التحوّل في بلادنا عن طريق دستور سياسي جديد للدولة البوليفية. |
Given the fact that the reform process has lasted for far over 10 years, it is important to create a new political momentum for possible negotiations. | UN | ونظرا لأن عملية الإصلاح قد استمرت لما يزيد على 10 سنوات، من المهم توليد زخم سياسي جديد للمفاوضات المحتملة. |
The SecretaryGeneral urges capitals to develop a new political consensus on priorities in arms control and disarmament. | UN | وقد حث الأمين العام العواصم على التوصل إلى توافق سياسي جديد في الآراء بشأن أولويات التحكم في السلاح ونزعه. |
This situation is compounded by a lack of professional expertise in Liberia to replace those who may be removed from office in a new political climate. | UN | وتتفاقم هذه الحالة بسبب عدم توافر الخبرة المهنية في ليبريا للاستعاضة عن أولئك الذين قد ينحوا عن وظائفهم في ظل مناخ سياسي جديد. |
a new political reality is emerging in the Sudan, which emphasizes the politics of inclusion. | UN | ومن ثم ينشأ واقع سياسي جديد في السودان يؤكد على سياسات الإشراك. |
The Special Rapporteur noted with much hope that his visit exactly coincided with the establishment of a new political climate that is likely to further that development. | UN | ولاحظ المقرر الخاص بتفاؤل كبير أن زيارته وافقت بالضبط إحلال مناخ سياسي جديد من شأنه أن يسمح بتحقيق هذا التطور. |
To that end, France proposes the creation of a new political forum representative of the present economic state of today's world in all its diversity. | UN | وتحقيقا لذلك الغرض، تقترح فرنسا إنشاء محفل سياسي جديد يعبر عن الحالة الاقتصادية الراهنة في عالم اليوم بكل تنوعها. |
The changes to the international system in recent years are expressed in a new political configuration. | UN | وتتجلى التغيرات في النظام الدولي في السنوات الأخيرة في تشكيلة سياسية جديدة. |
We probably all feel that a new political environment is developing. | UN | وربما كنا جميعا نشعر بأن بيئة سياسية جديدة آخذة في البزوغ. |
It requires, among other things, a new political strategy that includes regulation of the financial market. | UN | وهو يقتضي، في جملة أمور أخرى، استراتيجية سياسية جديدة تشمل تنظيم السوق المالية. |
What was required was a new political will and a sense of urgency to take action. | UN | وكل ما هو مطلوب هو وجود إرادة سياسية جديدة وشعور بمدى مساس الحاجة لاتخاذ الإجراءات. |
He provided an overview of the dynamic and complex environment in which the 16 country notes had been developed, highlighting that a new political consensus for children's rights had emerged in the region. | UN | وقدم لمحة عن البيئة النشيطة والمعقدة التي أعدت فيها الست عشرة مذكرة قطرية، مسلطا الضوء على التوافق السياسي الجديد الذي نشأ في المنطقة فيما يتعلق بحقوق الطفل. |