The construction of a new prison in Baucau is being planned. | UN | ويجري التخطيط لإنشاء سجن جديد في باوكاو. |
The Office also received funding for a new prison in Garoowe. | UN | كما تلقى المكتب تمويلا لبناء سجن جديد في غارويي. |
As part of the judicial reform it has been decided to build a new prison in Nuuk with the ability to hold the persons who are now being sent to Denmark. | UN | وتقرر في إطار الإصلاح القضائي بناء سجن جديد في مدينة نوك لاستيعاب المحتجزين الذين يُرسلون الآن إلى الدانمرك. |
The Government has decided to solve this problem by building a new prison in line with international standards at Kpalimé. | UN | ولإيجاد حل لهذه المشكلة، قررت الحكومة بناء سجن جديد في كباليمي يراعي المعايير الدولية. |
Preparations also continued for the construction of a new prison in Montserrado County. | UN | وتواصلت أيضا الأعمال التحضيرية لتشييد سجن جديد في مقاطعة مونتسيرادو. |
Construction of a new prison in Cheesemanburg, near Monrovia, began with support from the Peacebuilding Fund, though government funding will be required for its completion. | UN | وبدأ بناء سجن جديد في تشيزمانبورغ، قرب مونروفيا، بدعم من صندوق بناء السلام، بيد أن إكمال البناء سيتطلب تمويلا حكوميا. |
1,600 m2 of additional detention space was created; the non-completion of a new prison in Hinche and 5 detention cells at Cap-Haïtien prison was attributable to funding constraints | UN | جُهِّزت مساحة إضافية للاحتجاز قدرها 600 1 متر مربع؛ ويعزى عدم الانتهاء من إنجاز سجن جديد في هينش و 5 زنزانات احتجاز في سجن كاب هايتي إلى القيود المفروضة على التمويل |
UNDP is building a new prison in Qardho, with an additional capacity of 266 inmates, which will be completed and handed to the " Puntland " authorities in April 2012 or thereabouts. | UN | ويقوم البرنامج الإنمائي ببناء سجن جديد في قاردو، بسعة إضافية تستوعب 266 سجينا، سيتم الانتهاء منه وتسليمه لسلطات " بونتلاند " في شهر نيسان/أبريل 2012 أو حوالي ذلك الوقت. |
Arrangements were being finalized for the construction of a new prison in Albania, with financing from Greece, for Albanian citizens currently detained in Greece. | UN | وقد أوشكت على الانتهاء الترتيبات المتعلقة ببناء سجن جديد في ألبانيا بتمويل من اليونان لإيواء المواطنين الألبان المحتجزين الآن في اليونان. |
19. Despite some improvements in prison installations, such as the renovation of the National Penitentiary and the opening of a new prison in Carrefour, living conditions of detainees have been deteriorating. | UN | ١٩ - وعلى الرغم من بعض التحسينات في منشآت السجون، مثل تجديد اﻹصلاحية الوطنية وفتح سجن جديد في كارفور، فإن ظروف معيشة المحتجزين لا تزال تتردى. |
In 1995 preparations will also commence for the construction of a new prison in Reykjavik, intended to replace the old Reykjavik Prison, as the Prisons Committee had in 1992 expressed the opinion that the condition of the prison building and the material conditions of detention were unacceptable. | UN | وسوف تبدأ أيضاً في عام ٥٩٩١، التحضيرات لبناء سجن جديد في ريكيافيك، يقصد به أن يحل محل سجن ريكيافيك القديم، نظراً ﻷن لجنة السجون، سبق لها أن أعربت في عام ٢٩٩١ عن رأيها بأن أحوال مبنى السجن واﻷحوال المادية للاحتجاز - غير مقبولة. |
57. Other effective means of humanizing prison life in Bolivia include the opening at the beginning of this year of a new prison in the town of Trinidad and the forthcoming completion of a big prison in the town of Cochabamba, which has been specifically designed for the implementation of policies of reeducation and social rehabilitation. | UN | ٧٥- ومن الوسائل الفعالة اﻷخرى لاضفاء الطابع اﻹنساني على حياة السجون في بوليفيا، ما حدث في بداية هذا العام من افتتاح سجن جديد في مدينة ترينيداد، والاستكمال الوشيك لسجن كبير في مدينة كوتشابامبا التي عينت خصيصاً لتطبق فيها سياسات إعادة التربية والتأهيل الاجتماعي. |
31. UNODC recently opened a new prison in Hargeysa, " Somaliland " , and UNDP is working to open a new prison in Qardho, " Puntland " . | UN | 31 - وافتتح المكتب مؤخرا سجنا جديدا في هرجيسة بـ " صوماليلاند " ويعمل البرنامج الإنمائي حاليا لفتح سجن جديد في قاردو بـ " بونتلاند " . |