a new request for a residence permit may be lodged with the Aliens Appeals Board at any time. | UN | ويجوز تقديم طلب جديد للحصول على تصريح إقامة إلى مجلس طعون اﻷجانب في أي وقت. |
a new request had recently been received from the Government regarding human rights training for law enforcement officers. | UN | وورد مؤخرا طلب جديد من الحكومة بشأن التدريب في مجال حقوق اﻹنسان لموظفي إنفاذ القانون. |
She argues that all domestic proceedings regarding the particular request have been exhausted, a fact not altered by the filing of a new request with other argumentation. | UN | وتُبين أنه تم استنفاد كافة الإجراءات المحلية فيما يتعلق بالطلب المعني، وأن رفع طلب جديد مشفوع بحجج أخرى لا يغير ذلك. |
The Administrative Clerk function is proposed for conversion from general temporary assistance funding, in view of the continuing nature of the requirements; the other post is a new request. | UN | ويقترح تحويل مهمة الكاتب الإداري من التمويل في إطار المساعدة المؤقتة العامة، بالنظر إلى الطابع المستمر للاحتياجات؛ فيما تشكل الوظيفة الأخرى طلبا جديدا. |
They must transmit a new request for funding to the secretariat before that date if they wish to benefit from Fund support during the following year. | UN | وينبغي أن ترسل إلى اﻷمانة قبل هذا التاريخ طلباً جديداً للتمويل إذا كانت تريد الاستفادة من دعم الصندوق في العام التالي. |
Since a new request for informal consultations had been made, it might be a good idea to organize a Bureau meeting to discuss the issue. | UN | وربما يكون من المستحسن تنظيم اجتماع للمكتب من أجل مناقشة المسألة، حيث أنه جرى التقدم بطلب جديد لعقد مشاورات غير رسمية. |
Submit a new clearance plan in the context of submitting a new request for an extended deadline. | UN | تقديم خطة جديدة للتطهير في سياق تقديم طلب جديد لتمديد الأجل المحدد |
The Prosecution may submit a new request for the confirmation of charges against Callixte Mbarushimana if the request is supported by additional evidence. | UN | ويجوز للنيابة تقديم طلب جديد لإقرار التهم الموجهة إلى كاليكست مباروشيمانا إذا جاء الطلب مدعوما بأدلة إضافية. |
In the event that the shipment was not effected within the extended time-frame, a new request would need to be submitted to the Committee. | UN | وإذا لم يتم الشحن في غضون الفترة الزمنية الممددة، يستلزم اﻷمر تقديم طلب جديد للجنة. |
a new request by the Republic of Moldova would be considered at the current meeting. | UN | وسيُنظر خلال الاجتماع الحالي في طلب جديد مقدم من مولدوفا. |
As the remaining technical gaps with respect to the Integrated Electoral Assistance Team are addressed, the nature and extent of United Nations electoral assistance beyond 2014 would be subject to a new request and needs assessment. | UN | وبالتوازي مع الجهود المبذولة لمعالجة الثغرات التقنية المتبقية لدى المفوضية، فإن طبيعة مساعدة الأمم المتحدة الانتخابية ومداها في مرحلة ما بعد عام 2014 سترتهن بتقديم طلب جديد وإجراء تقييم للاحتياجات. |
Only 26 requests for approval for schools had not yet been submitted; that was because UNRWA was waiting for the last batch to be approved before submitting a new request. | UN | ولا يوجد إلا 26 طلبا لم تقدم بعد للموافقة على بناء مدارس؛ وذلك لأن الأونروا كانت تنتظر الموافقة على آخر دفعة قبل تقديم طلب جديد. |
a new request is currently pending. | UN | ويُنتظر حالياً البت في طلب جديد. |
7. Such an extension may be renewed upon the submission of a new request in accordance with paragraph 6 of this Article. | UN | 7- يمكن تجديد هذا التمديد عند تقديم طلب جديد وفقاً للفقرة 6 من هذه المادة. |
2.3 On 13 December 1995 he made a new request to see the doctor and asked for a blood test. | UN | ٢-٣ وفي يوم ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، قدم السيد أخيميين طلبا جديدا لزيارة الطبيب، وطالب بإجراء تحليل دم. |
For its part, the Libyan Arab Jamahiriya has submitted a new request for extension of the deadline for the destruction of its Category 1 chemical weapons stockpile. | UN | وقدمت الجماهيرية العربية الليبية، من جانبها، طلبا جديدا لتمديد الموعد النهائي المحدد لتدمير مخزونها من الأسلحة الكيميائية من الفئة 1. |
a new request from the General Assembly to the independent expert will not really benefit consensus on or the realization of the relevant human rights. | UN | كما أن طلبا جديدا من الجمعية العامة إلى الخبيرة المستقلة لن يفيد حقا تحقيق توافق في الآراء بشأن حقوق الإنسان ذات الصلة أو إعمالها. |
During the hearing, a new request for Mr. Rajab's provisional release was rejected by the Court. | UN | 33- وخلال الجلسة، رفضت المحكمة طلباً جديداً بالإفراج المؤقت عن السيد رجب. |
On 6 March 2009, the author submitted a new request for interim measures which was again refused by the Committee on 10 March 2009. | UN | وفي 6 آذار/مارس 2009، قدم صاحب البلاغ طلباً جديداً لكي يستفيد من تدابير مؤقتة، فرفضت اللجنة ذلك ثانيةً في 10 آذار/مارس 2009. |
a new request for support was received by the Ministry of Foreign Affairs in May 2014. | UN | وتلقت وزارة الشؤون الخارجية في أيار/ مايو 2014 طلباً جديداً للحصول على الدعم. |
Instead the Committee demanded from it, almost immediately, the submission of a new request for consultative category. | UN | بل طلبت منها، وعلى الفور تقريبا، أن تتقدم بطلب جديد للحصول على المركز الاستشاري. |