"a new understanding" - Translation from English to Arabic

    • فهم جديد
        
    • فهماً جديداً
        
    • تفهم جديد
        
    • الفهم الجديد
        
    • بفهم جديد
        
    • إدراك جديد
        
    • إتفاق جديد
        
    • تفاهم جديد
        
    The presentations and discussions at the workshop helped the countries to reach a new understanding on mainstreaming approaches and created new incentives to expedite the mainstreaming process. UN وساعدت عمليات العرض والمناقشات في حلقات العمل البلدان على التوصل إلى فهم جديد لمناهج الاتجاهات السائدة وخلقت حوافز جديدة للاسراع بعملية تعميم هذه الاتجاهات.
    The panel highlighted the importance of such information in providing a new understanding of the fundamental changes taking place in the sector. UN وأبرز فريق الخبراء أهمية هذه المعلومات في توفير فهم جديد للتغيرات الجوهرية التي تحدث في القطاع.
    a new understanding of poverty emerges from the broad experience of the Economy of Communion. UN وينشأ فهم جديد للفقر من التجربة الواسعة للاقتصاد التشاركي.
    62. It has been suggested that the post-2015 development agenda should offer a new understanding of development framed in terms of the achievement of social justice. UN 62 - اقتُرح أن تتضمن خطة التنمية لما بعد عام 2015 فهماً جديداً للتنمية يستمد إطاره من تحقيق العدالة الاجتماعية.
    B. Towards a new understanding of extreme poverty 189 - 204 38 UN باء - نحو تفهم جديد للفقر المدقع ٩٨١ - ٤٠٢ ٨٣
    The panel highlighted the importance of such information in providing a new understanding of the fundamental changes taking place in the sector. UN وأبرز فريق الخبراء أهمية هذه المعلومات في توفير فهم جديد للتغيرات الجوهرية التي تحدث في القطاع.
    a new understanding of the relationship between natural and technological or man-made risks is emerging. UN وقد بدأ يظهر فهم جديد للعلاقة بين الأخطار الطبيعية والتكنولوجية أو تلك الناتجة عن النشاط البشري.
    One of the most important goals of Turkmenistan's gender policy is the creation of a public awareness among young people that is in keeping with a new understanding of roles and gender relations. UN ومن المحاور المهمة لاستراتيجية المساواة بين الجنسين توعية الشباب لتحقيق فهم جديد للأدوار والعلاقات بين الجنسين.
    a new understanding of peace and security must emerge. UN لا بد أن يظهر فهم جديد للسلم واﻷمن.
    In addition, we believe that Security Council enlargement should be accompanied by a new understanding to limit the scope and the application of the veto. UN وفضلا عن هذا، فنحن نرى أنه ينبغي أن يُصاحب توسيع مجلس اﻷمن فهم جديد للحد من نطاق حق النقض وتطبيقه.
    Well, you're still here, so I have to assume you have a new understanding of the world we live in. Open Subtitles حسنا، كنت لا تزال هنا، وذلك لدي لنفترض لديك فهم جديد للعالم الذي نعيش فيه.
    In many ways, here in Padua they laid the foundations for a new understanding of life. Open Subtitles بطرق عدة،ظهرت في بادوڤا بدايات فهم جديد للحياة
    These factors had brought us tantalisingly close to a new understanding of life. Open Subtitles و إسهامها في صناعة الصبغات هذه العوامل قربتنا بعد معاناة إلي فهم جديد للحياة
    12. In sum, a new understanding of the contribution of services to growth and development is emerging everywhere, and in developing countries in particular. UN ٢١ - وباختصار، أخذ يظهر في كل مكان فهم جديد ﻹسهام الخدمات في النمو والتطور، في البلدان النامية على وجه الخصوص.
    Secretary-General Ban Ki-moon, in his address to this Assembly at its 5th meeting, referred to the need for a new understanding on business ethics, with more compassion and less unconditional faith in the magic of the markets. UN وأشار الأمين العام بان كي - مون، في خطابه لهذه الجمعية في جلستها الخامسة إلى الحاجة إلى فهم جديد بشأن أخلاقيات الأعمال التجارية، مع المزيد من الرفق والقليل من الثقة غير المشروطة بسحر الأسواق.
    12. a new understanding of development began to emerge during the 1970s as the underlying assumptions of modernization theory came under critical scrutiny. UN ١٢ - بدأ فهم جديد للتنمية يظهر خلال السبعينات عندما وضعت الاقتراحات الكامنة وراء نظرية التحديث موضع التدارس العميق.
    34. New scientific theories also provide a new understanding of the human relationship with the environment. UN 34 - وتقدم النظريات العلمية الجديدة أيضاً فهماً جديداً لعلاقة الإنسان بالبيئة.
    The continued availability of asylum options depended not only on burden-sharing but also on a new understanding of the security concerns of the countries involved. UN واستمرار توفر خيارات اللجوء لا يتوقف على مجرد تقاسم اﻷعباء، بل إنه يتوقف أيضا على تهيئة تفهم جديد للشواغل اﻷمنية لدى البلدان المعنية.
    Defining a new understanding of the UNCCD UN تعريف الفهم الجديد لاتفاقية مكافحة التصحر
    Development efforts have to be guided by a new understanding of the different dimensions of development, one of which is democracy as good governance. UN ذلك أن جهود التنمية ينبغي أن تهتدي بفهم جديد لشتى أبعاد التنمية، ومن بينها بُعد الديمقراطية باعتبارها أسلوب الحكم السليم.
    All this has brought about a new understanding of the notion of equal rights for men and women. UN وأدى هذا كله إلى ظهور إدراك جديد لمفهوم المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة.
    Your Honour, we have a new understanding of the crime. Open Subtitles حضرتك ,لدينا إتفاق جديد بالنسبه للجريمة
    So we have to come to a new understanding about my role. Open Subtitles لذا، علينا أن نتوصل إلى تفاهم جديد بشأن دوري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more