"a nice house" - Translation from English to Arabic

    • منزل جميل
        
    • بيت جميل
        
    • منزل لطيفة
        
    • منزلاً جميلاً
        
    • منزل لطيف
        
    • منزلاً رائعاً
        
    • بيت لطيف
        
    • ٍ جميل
        
    Live in a nice house with wide windows and lamps. Open Subtitles العيش فى منزل جميل مع نوافذ واسعة وعريضة ومصابيح
    She had a nice house. We each had our own room. Open Subtitles كان عندها منزل جميل كنا ننام كل واحد في غرفة
    You got a nice house, nice career, a beautiful fiancée. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا وسيرة أجمل وخطيبة جميلة
    We'll get you a nice house someplace out of the city, somewhere your kids will be safe. Open Subtitles سنعطيكِ بيت جميل في مكان ما خارج المدينةِ في مكان أطفالكَ سَيَكُونُوا بأمان
    I got a nice house, in a nice neighborhood. Open Subtitles حصلت على منزل لطيفة , في حي جميلة.
    So they bought a nice house at the end of the cul-de-sac... and started their nuclear family. Open Subtitles لذلك اشتريا منزلاً جميلاً في آخر الطريق المسدود وأسسا أسرتهما الأولية.
    But if you invested your divorce settlement, you could buy a nice house someday. Open Subtitles لكن لو أستثمرتي أموال تسوية الطلاق لكنتي حصلتي على منزل لطيف في يوما ما
    - Eight. - You have a nice house, two kids. Open Subtitles ــ بل لثمانية سنوات ــ أنتما تملكان منزلاً رائعاً
    Other people would be grateful, if they could live in such a nice house Open Subtitles ناس غيرك سيكونون ممتنين ، أذ أنهم لو يتمكنون أن يعيشوا في بيت لطيف مثل هذا
    I mean, there's a nice house just two blocks from where I live. Open Subtitles أعني، هُناك منزل جميل على بُعد جادتين .مما أسكن
    Now, look, since they brought it up, it is a nice house, and I mean, it's not like we never talked about... Open Subtitles اسمعي ، بحكم انهما ذكرا الامر انه منزل جميل واعني ، انه ليس وكاننا لم نتحدث بشأن هذا الامر
    a nice house like this, gotta have some snacks right? Open Subtitles ما الذي ترغبين به الآن؟ منزل جميل كهذا، سأحضر لنا وجبة خفيفة
    Yeah, it's for sale. You want it? I had a nice house, but you took it, didn't you? Open Subtitles كان لديّ منزل جميل ، ولكنّك سلبته منّي اليس كذلك ؟
    "I have a nice house with food, drinks, friend and me. Open Subtitles أملك منزل جميل بداخله طعام، مشروبات، " صديق و انا،
    Well, if the trigger's greed, they do have a nice house. Open Subtitles حسنا ،إذا كان الجشع الدافع لديهم منزل جميل
    I think Dean's surprised you live in a nice house, because you're a janitor. Open Subtitles أعتقد أن ، دين ، تفاجأ أنك تقطن منزل جميل ، لأنك حاس بوابة
    The mob runs millions in drugs through their precinct, and everybody gets a nice house. Open Subtitles المافيا تكسب الملايين من تجارة المخدرات بهذا القطاع وكل شخص , يحصل على بيت جميل
    It is a nice house. You satisfied now you've seen it? Open Subtitles نعم بيت جميل هل أنت راض الأن أنك شاهدته؟
    No, never in my life have I been a nice house girl. Open Subtitles لا ، لم أكن فتاة منزل لطيفة أبداً فى حياتى
    They take care of everything and they have a nice house. Open Subtitles C أبوس]؛ الأسرة الصورة هي sagde أحرزنا الرعاية من كل شيء، أنها _ ondt منزل لطيفة.
    The only thing is, anyone can sell a nice house, but a real star is someone who can sell a dump. Open Subtitles المشكلة هي، يمكن لأي أحدٍ أن يبيع منزلاً جميلاً لكن النجم الحقيقي الذي يمكنه بيع قمامة
    You know, just once I'd like to round the corner and see a nice house. Open Subtitles أتعلم , لمرة واحدة أريد أن أشاهد منزلاً جميلاً
    A down jacket... gor-tex boots... a nice house in the Florida Keys. Open Subtitles سترة... حذاء، جور تكس... منزل لطيف في مفاتيح فلوريدا
    This' ll be a nice house, Justin. Who was your architect? Open Subtitles سيكون هذا منزلاً رائعاً, جستن من هو مهندسك المعماري؟
    You know, I'm gonna have a nice house, a nice husband, couple kids- a nice, easy, dull, boring life. Open Subtitles سيكون لدي بيت لطيف زوج لطيف و أطفال حياة سهلة و لطيفة ومتبلدة و جوفاء
    And I set her up in a nice house, Open Subtitles و أسكنتها في منزل ٍ جميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more