It's a nice way to honor her memory, though hardly enough, considering. | Open Subtitles | انها طريقة لطيفة لتكريم ذاكرتها خلال الصعوبات التي مرت منها |
I thought it might be a nice way to welcome you to our little family. | Open Subtitles | ظننتُ أنّها قد تكون طريقة لطيفة للترحيب بك في عائلتنا الصغيرة. |
Is that a nice way of saying I lost my touch? | Open Subtitles | هل تلك طريقة لطيفة للقول أنا فقدت لمستي ؟ |
You know, I just thought when we were running through crowds of people whose skin was melting off, this would be a nice way to keep things light. | Open Subtitles | تعرفين، فكرت انه عندما نجري عبر حشود الناس الذين تذوب جلودهم، هذة ستكون طريقة جميلة لإبقاء الأمور واضحة. |
Forget it. Anyway, it's a nice way to be woken up. | Open Subtitles | إنسي ذلك , على أي حال إنها طريقة جيدة للاستيقاظ |
He's probably thinking of a nice way to tell me to back off. | Open Subtitles | هو ربما يفكر بطريقة لطيفة ليخبرني بأن أبتعد |
There's a nice way to say that and there's the way you just said it. | Open Subtitles | .هناك طريقة لطيفة لقول ذلك .وهناك الطريقة التي قلتيها بها |
My dad used to cut my hair when I was a kid, and I thought it'd be a nice way for the baby and me to bond. | Open Subtitles | أبي كان يقص شعري عندما كنت ولدا و ظننت انها طريقة لطيفة لي و للطفل كي نرتبط |
It's a nice way to say goodbye. | Open Subtitles | هذا ؟ انها طريقة لطيفة لنقول وداعا جوليان علمني أياها |
But isn't that just a nice way of saying, you know, you don't want to be black? | Open Subtitles | و لكن أليست تلك طريقة لطيفة لقول بأنك لاتريدين أن تصبحي سوداء |
But even if it doesn't lead you all the way to the altar, it's a nice way to get a taste of life. | Open Subtitles | ولكن حتى لو لم تؤدي بك على طول الطريق إلى المذبح انها طريقة لطيفة لتحصل بها على طعم الحياة |
But I think it's a nice way to celebrate being a family. | Open Subtitles | ولكنّـي، أظنها طريقة لطيفة للإحـتفال بكونـنا عـائلـة |
It's a nice way to ease into things and you can always come back for the rest of it. | Open Subtitles | إنها طريقة لطيفة لتهدئة الأمور من القلق و يمكنك العودة دوماً من أجل ما تبقى منها |
Might be a nice way for us to get to know each other. | Open Subtitles | قد تكون طريقة لطيفة لنا لكي نتعرف على بعضنا |
It's a nice way to say thank you for sticking with us through all the ups and downs. | Open Subtitles | انها طريقة جميلة لقول شكراً للبقاء معنا خلال اوقات الصعود والنزول |
What a nice way to thank me for getting you that job. | Open Subtitles | يالها من طريقة جميلة لتشكريني على مساعدتي لكي في الحصول على العمل |
Killing me with it would be a nice way to mourn. | Open Subtitles | لو تمكنت من قتلي به ستكون طريقة جيدة لتعزيته |
What, he obviously thinks that's a nice way to be proposed to. | Open Subtitles | لقد كان يعتقد بأنها طريقة جيدة للتقدم للخطبة. |
Yeah, well, we've all seen your talent, which is a nice way of telling you, | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لقد رأينا موهبتكِ .. التي تخبركِ بطريقة لطيفة |
Fireworks are a nice way to kick things off, don't you think? | Open Subtitles | الألعاب النارية هي وسيلة لطيفة لركلة الامور، لا تعتقد؟ |
Yeah, yeah, you know, I thought it would be a nice way to, to, you know, uh, chill, to relax. | Open Subtitles | نعم نعم ، أعتقدت .. أنتي تعلمين سوف تكون طريقة رائعة لكي لكي ، أنتي تعلمين لتسترخي |
That's a nice way to greet your brother. Cafelatte, per piacere. | Open Subtitles | يا لها من طريقة لطيفه لتحية اخوك, .قهوة لو سمحت |
No, but the first two lines do, in a nice way. | Open Subtitles | كلّا, ولكن أول سطرين كانت مقفاه بطريقة جميلة. |
Well, little gifts are always a nice way to express your feelings. | Open Subtitles | حسنا، هدايا صغيرة دائما طريق لطيف للتعبير عن مشاعرك |
That's not a nice way to greet your partner. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة جيده للترحيب بشريكك |