"a number of delegations expressed their" - Translation from English to Arabic

    • وأعرب عدد من الوفود عن
        
    • أعرب عدد من الوفود عن
        
    a number of delegations expressed their gratitude to UNCTAD for its helpful work on debt management and in the Paris Club negotiations. UN وأعرب عدد من الوفود عن الامتنان لما يقوم به اﻷونكتاد من عمل مفيد بشأن إدارة الدين وفي مفاوضات نادي باريس.
    a number of delegations expressed their support for the workshops and seminars convened by the Authority. UN وأعرب عدد من الوفود عن دعمها لحلقات العمل والحلقات الدراسية التي تعقدها السلطة.
    a number of delegations expressed their support for the Department's new focus on performance management, programme effectiveness and efficiency. UN وأعرب عدد من الوفود عن تأييده لتركيز الإدارة الجديد على إدارة الأداء وفعالية البرامج وكفاءتها.
    a number of delegations expressed their concerns about the organization's connection with terrorist groups. UN وقد أعرب عدد من الوفود عن قلقهم إزاء ارتباط هذه المنظمة بجماعات إرهابية.
    59. Following the briefings, a number of delegations expressed their concerns over the lack of progress with regard to Supplements 7, 8 and 9 of volume III and sought further explanations in this regard. UN 59 - وعقب الإحاطات، أعرب عدد من الوفود عن القلق إزاء عدم إحراز تقدم فيما يتعلق بالملاحق 7 و 8 و 9 من المجلد الثالث وطلبت إيضاحات إضافية في هذا الصدد.
    Delegations also expressed their general agreement with the conclusions contained in the report, and a number of delegations expressed their support for the recommendations. UN وأعربت الوفود أيضا عن موافقتها عموما على الاستنتاجات الواردة في التقرير وأعرب عدد من الوفود عن دعمه لتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    a number of delegations expressed their dissatisfaction with those developments and requested the Secretariat to offer explanations. UN وأعرب عدد من الوفود عن عدم ارتياحه إزاء تلك التطورات، وطالب الأمانة العامة بتقديم تفسيرات في هذا الشأن.
    a number of delegations expressed their willingness to prepare a brief paper to facilitate discussions on both topics. UN وأعرب عدد من الوفود عن استعداده لاعداد ورقة موجزة لتسهيل المناقشات حول هذين الموضوعين.
    a number of delegations expressed their appreciation to the Under-Secretary-General for the useful information provided by him and made comments and suggestions on specific aspects of the annual overview report of ACC for 1992. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لوكيل اﻷمين العام لما قدمه من معلومات مفيدة، وأدلت الوفود تعليقات وقدمت اقتراحات بشأن جوانب محددة من تقرير لجنة التنسيق الادارية السنوي الشامل لعام ١٩٩٢.
    a number of delegations expressed their appreciation to the Under-Secretary-General for the useful information provided by him and made comments and suggestions on specific aspects of the annual overview report of ACC for 1992. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لوكيل اﻷمين العام لما قدمه من معلومات مفيدة كما أبدت تعليقات وقدمت اقتراحات بشأن جوانب محددة من تقرير لجنة التنسيق الادارية السنوي الشامل لعام ١٩٩٢.
    a number of delegations expressed their appreciation to the Under-Secretary-General for the useful information provided by him and made comments and suggestions on specific aspects of the annual overview report of ACC for 1992. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لوكيل اﻷمين العام لما قدمه من معلومات مفيدة، وأبدت الوفود تعليقات وقدمت اقتراحات بشأن جوانب محددة من تقرير لجنة التنسيق الادارية السنوي الشامل لعام ١٩٩٢.
    a number of delegations expressed their desire to receive further information, in due course, on what concrete actions had been taken in countries in response to the recommendations of the in-depth country studies. UN وأعرب عدد من الوفود عن رغبته في تلقي المزيد من المعلومات، في الوقت المناسب، عما تم اتخاذه من اجراءات ملموسة في البلدان استجابة لتوصيات الدراسات القطرية المتعمقة.
    a number of delegations expressed their desire to receive further information, in due course, on what concrete actions had been taken in countries in response to the recommendations of the in-depth country studies. UN وأعرب عدد من الوفود عن رغبته في تلقي المزيد من المعلومات، في الوقت المناسب، عما تم اتخاذه من اجراءات ملموسة في البلدان استجابة لتوصيات الدراسات القطرية المتعمقة.
    3. a number of delegations expressed their preferences regarding programmes to be evaluated in the period 1996-2000. UN ٣ - وأعرب عدد من الوفود عن أفضلياته فيما يتعلق بالبرامج التي ستقيﱠم في الفترة ١٩٩٦-٢٠٠٠.
    a number of delegations expressed their wish for a more streamlined agenda, which they argued would allow the Assembly to focus its work on matters of common concern to the international community. UN وأعرب عدد من الوفود عن الرغبة في زيادة تبسيط جدول الأعمال، مما سيمكن الجمعية العامة، من وجهة نظرها، من تركيز عملها على المسائل ذات الاهتمام المشترك للمجتمع الدولي.
    a number of delegations expressed their confidence that compensation between two lines of the regular budget should be acceptable provided that sufficient explanations were given. UN وأعرب عدد من الوفود عن ثقتهم في أنَّ التعويض بين بندين من بنود الميزانية العادية من المُتوقّع أن يكون مقبولا شريطة توفير إيضاحات كافية.
    14. a number of delegations expressed their appreciation to the host country for its support of the Authority and the hospitality extended to representatives at sessions of the Authority. UN 14 - وأعرب عدد من الوفود عن التقدير للبلد المضيف لما يقدمه من دعم إلى السلطة ولحسن ضيافته للممثلين خلال دورات السلطة.
    218. a number of delegations expressed their support for the proposals under this section. UN ٢١٨ - أعرب عدد من الوفود عن تأييده للمقترحات الواردة في هذا الباب.
    157. a number of delegations expressed their support for, and agreement with, the contents of the proposed medium-term plan. UN ١٥٧ - أعرب عدد من الوفود عن تأييده لمحتويات الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة، وعن موافقته عليها.
    202. a number of delegations expressed their support for the activities of the Department of Humanitarian Affairs and the general thrust of the proposed programme 20. UN ٢٠٢ - أعرب عدد من الوفود عن تأييده ﻷنشطة إدارة الشؤون الانسانية وللزخم العام للبرنامج ٢٠ المقترح.
    193. a number of delegations expressed their support for the proposals under this section. UN ١٩٣ - أعرب عدد من الوفود عن تأييده للمقترحات الواردة في هذا الباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more