"a pakistani" - Translation from English to Arabic

    • باكستاني
        
    • باكستانية
        
    • الباكستانية
        
    • الباكستانيين
        
    103. In August 2010, a Pakistani and a Turkish national were arrested to be extradited to their respective countries. UN 103 - وفي آب/أغسطس 2010، ألقي القبض على مواطن باكستاني وآخر تركي لتسليم كل منهما إلى بلده.
    1.1 The author of the communication is Mr. Javed Dastgir, a Pakistani citizen and Shia Muslim, whose whereabouts are currently unknown. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد جافيد داستغير، وهو مواطن باكستاني ومسلم شيعي لا يُعرف مكان وجوده في الوقت الحاضر.
    1.1 The author of the communication is Mr. Javed Dastgir, a Pakistani citizen and Shia Muslim, whose whereabouts are currently unknown. UN 1-1 صاحب البلاغ هو السيد جافيد داستغير، وهو مواطن باكستاني ومسلم شيعي لا يُعرف مكان وجوده في الوقت الحاضر.
    It was like getting slapped around by a Pakistani vaudeville team. Open Subtitles كان الأمر كمسرحية هزلية باكستانية وأنا أتلقى الصفعات في الوسط
    Pentagon sources say a Pakistani warship fired without warning at the Ohio class nuclear submarine U.S.S. "Colorado" Open Subtitles مصدر يقول بأن سفينة باكستانية حربية قامت بالإطلاق دون سابق إنذار سفينة من فئة اوهايو
    The law does need one more amendment i.e. conferring the right to Pakistani nationality to the husband of a Pakistani woman married to a foreigner. UN ويحتاج القانون إلى تعديل آخر وهو منح الحق في الجنسية الباكستانية إلى زوج المرأة الباكستانية المتزوجة من أجنبي.
    This quote is not from a Pakistani but the then-member of the United States Congress, Ellen Tauscher. UN وهذا الكلام ليس مقتبساً من شخص باكستاني ولكن من عضو الكونغرس في الولايات المتحدة آنذاك إيلين توشر.
    Upon his leaving the country he paid a Pakistani citizen to help him to enter the plane without being checked. UN ولدى مغادرته البلد، دفع مبلغا من المال لمواطن باكستاني لمساعدته في ركوب الطائرة دون تفتيش.
    In cases of imminent arrest, the only way to avoid being tortured in a Pakistani prison is to leave the country. UN وفي حالة الاعتقال الوشيك، يظل السبيل الوحيد لتفادي خطر التعرض للتعذيب في سجن باكستاني هو مغادرة البلد.
    In cases of imminent arrest, the only way to avoid being tortured in a Pakistani prison is to leave the country. UN وفي حالة الاعتقال الوشيك، يظل السبيل الوحيد لتفادي خطر التعرض للتعذيب في سجن باكستاني هو مغادرة البلد.
    a Pakistani military contingent was currently preparing a demining mission to Lebanon. UN ويتأهب فيلق عسكري باكستاني للذهاب في مهمة متعلقة بإزالة الألغام في لبنان.
    a Pakistani military contingent was currently preparing a demining mission to Lebanon. UN ويتأهب فيلق عسكري باكستاني للذهاب في مهمة متعلقة بإزالة الألغام في لبنان.
    a Pakistani presidential ordinance established a trust, which entered into an agreement with Dallah. UN وأنشأ مرسومٌ رئاسي باكستاني صندوقاً استئمانيًّا، وأبرم هذا الصندوق اتفاقًّا مع دلَّه.
    The children of a Pakistani woman married to a non-Pakistani are citizens of Pakistan. UN وأطفال المرأة الباكستانية المتزوجة من غير باكستاني هم من مواطني باكستان.
    As a result of that situation, Sunni worshippers now go to a Pakistani school and a Saudi club in Tehran for prayers. UN ويحمل هذا الوضع حاليا المؤمنين السنﱠة على الصلاة في مدرسة باكستانية وفي نادٍ سعودي في طهران.
    But the content is a Pakistani prophet of doom who takes away all your hope. Open Subtitles ولكن تظهر علينا باكستانية أميرة الظلام؟ وتخيب امالي. هل هذا مفهومك للتلفزيون السعيد؟
    There's a Pakistani woman doing the exact same thing. Open Subtitles هناك امرأة باكستانية تفعل نفس الشيء بالضبط.
    She is a Pakistani Muslim girl! She can't marry a white boy! Open Subtitles أنها فتاة باكستانية مسلمة لا يمكنها الزواج من أجنبي أبيض
    That girl I hit at school, she wasn't teasing a Pakistani friend. Open Subtitles ،الفتاة التي ضربتها في المدرسة .لم تكن تُضايق الفتاة الباكستانية
    1.1 The complainant, A.A., a Pakistani citizen, resides in Switzerland and is the subject of an order for deportation to his country of origin. UN 1-1 يقيم صاحب الشكوى أ. أ. الحامل للجنسية الباكستانية في سويسرا؛ وقد صدر بحقه أمر بالترحيل إلى بلده الأصلي.
    MOST OF THE FUNDS WERE EARMARKED FOR a Pakistani REFUGEE CENTRE IN LONDON. Open Subtitles معظم المبلغ خصص لمركز اللاجئين الباكستانيين في لندن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more