"a palestinian family" - Translation from English to Arabic

    • أسرة فلسطينية
        
    • عائلة فلسطينية
        
    The pipe was deliberately unscrewed by hand, destroying 70,000 square metres of a vineyard belonging to a Palestinian family. UN وقد فتح أنبوب المجاري يدويا مما نتج عنه تدمير 000 70 متر مربع من بستان للأعناب تمتلكه أسرة فلسطينية.
    Nature preserve authorities have instructed a Palestinian family living in a container near the Jewish settlement of Emmanuel in the West Bank to remove the caravan. UN وقد أوعزت سلطات حفظ الطبيعة إلى أسرة فلسطينية تقيم في حاوية بالقرب من مستوطنة إيمانويل بإبعاد المقطورة السكنية.
    In addition, a Palestinian family made a special donation of $20,000 in 2000 in commemoration of their daughter. UN وفضلا عن ذلك، قدمت أسرة فلسطينية في عام 2000 منحة خاصة قدرها 000 20 دولار في ذكرى وفاة ابنتها.
    24. By way of example, a Palestinian family living in Al-Walaja village, located between Jerusalem and Bethlehem, is one of several communities affected by the ongoing construction of the wall in the West Bank. UN 24 - ومن ذلك مثلا، أسرة فلسطينية تعيش في قرية الولجة الواقعة بين القدس وبيت لحم، وهي أحد المجتمعات المحلية المتضررة من استمرار إسرائيل في تشييد الجدار في الضفة الغربية.
    152. On 22 January, an Israeli district court ruled in favour of a settler group and against a Palestinian family in a case of ownership and possession of a home in the Aqbat Al Khaldiyeh Quarter in Jerusalem. UN ١٥٢ - في ٢٢ كانون الثاني/يناير، حكمت محكمة إسرائيلية لصالح مجموعة من المستوطنين وضد عائلة فلسطينية في قضية ملكية وحيازة منزل في حي عقبة الخالدية في القدس.
    Several structures, including a home, shed and water well, were destroyed in Beit Awwa village, leaving eight members of a Palestinian family homeless. UN وجرى تدمير العديد من المباني والمرافق، بما في ذلك منزل وسقيفة وبئر للمياه في قرية بيت عوا، مما أدى إلى تشريد أسرة فلسطينية تتألف من ثمانية أفراد.
    In this connection, B'Tselem, an Israeli human rights organization, released footage documenting an Israeli settler shooting two members of a Palestinian family yesterday in Hebron. UN وفي هذا الصدد، نشرت منظمة بتسيليم، وهي منظمة إسرائيلية تعنى بحقوق الإنسان، لقطات فيديو توثق إطلاق مستوطن إسرائيلي النار بالأمس على فردين من أسرة فلسطينية في الخليل.
    In a related development, a Palestinian family from Kaddum (West Bank) charged that settlers from Kdumin had placed six mobile homes on their land. UN وفي تطور ذي صلة، اشتكت أسرة فلسطينية من قدوم )الضفة الغربية( من أن مستوطنين من قدومين وضعوا ستة بيوت متنقلة على أرضها.
    Also yesterday, Israeli occupying forces fired a shell at a Palestinian family riding a donkey cart in the northern part of the Gaza Strip. UN ويوم أمس أيضا، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي قذيفة مدفعية على أسرة فلسطينية على متن عربة يجرها حمار في الجزء الشمالي من قطاع غزة.
    383. On 26 February 1994, armed settlers are reported to have attempted to open fire at a Palestinian family in the village of Burin, south of Nablus. UN ٣٨٣ - وفي ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٤، أفادت التقارير أن مستوطنين مسلحين حاولوا إطلاق النار على أسرة فلسطينية في قرية بورين، جنوبي نابلس.
    On 14 August 2013, OHCHR documented a case in which Israeli religious students from a Talmudic school in East Jerusalem attacked a Palestinian family. UN وفي 14 آب/أغسطس 2013، وثّق المكتب حادثة هاجم فيها طلاب إسرائيليون في مدرسة دينية تلمودية في القدس الشرقية أسرة فلسطينية.
    On 14 August 2013, OHCHR monitored a case in which a Palestinian family was attacked by around 40 Israeli religious students from a Talmudic school located near the family's house in the AlQerami neighbourhood of the Old City. UN وفي 14 آب/أغسطس 2013، رصدت المفوضية حالة تعرضت فيها أسرة فلسطينية للاعتداء على يد 40 من الطلاب الإسرائيليين في إحدى المدارس التلمودية الموجودة قرب منزل الأسرة في حي القرمي بالمدينة القديمة.
    This deplorable incident was followed on 15 January by a group of settlers setting up an illegal settlement on land belonging to a Palestinian family from the town of Tuqu, east of Bethlehem. UN وأعقب هذا الحادث المؤسف قيام مجموعة من المستوطنين في 15 كانون الثاني/يناير بإنشاء مستوطنة غير قانونية على أرض تملكها أسرة فلسطينية من بلدة تقوع الواقعة شرقي بيت لحم.
    On 16 May, Israeli settlers brazenly attempted to take over land belonging to a Palestinian family in Nabi Samuel, forcibly placing a caravan on it. UN ففي 16 أيار/مايو، حاول مستوطنون إسرائيليون بتحدٍ أن يستولوا على أرض تملكها أسرة فلسطينية في النبي صمويل، بحيث وضعوا مقطورة عليها.
    According to Palestinians, the settlers also uprooted 600 olive trees on land belonging to a Palestinian family from Tarqumiya village. (Ha'aretz, 26 June) UN وأفاد الفلسطينيون بأن المستوطنين اقتلعوا أيضا ٦٠٠ شجرة زيتون كانت مزروعة على أرض تملكها أسرة فلسطينية من قرية ترقوميا. )هآرتس، ٢٦ حزيران/يونيه(
    The settlers’ takeover coincided with another move by some 30 members of the same extremist group who evicted a Palestinian family from their house in Aqbat Saraya, claiming that the house belonged to Jews. (The Jerusalem Times, 29 May) UN وتزامن استيلاء المستوطنين عليها مع حركة أخرى قام بها نحو ٣٠ عضوا من الجماعة المتطرفة نفسها لطرد أسرة فلسطينية من منزلها في سرايا اﻷقباط، بدعوى أن المنزل يخص اليهود. )جروسالم تايمز، ٢٩ أيار/ مايو(
    145. On 30 September 1997, a Palestinian family from Hebron, whose shops in Shuhada Street had been demolished by the IDF, appealed to the High Court of Justice to order the development work in the street to be stopped on the grounds that it was being carried out on its property and therefore constituted trespassing. UN ١٤٥ - وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر، لجأت أسرة فلسطينية من الخليل، كان جيش الدفاع اﻹسرائيلي قد دمر محلات تملكها في شارع الشهداء، إلى محكمة العدل العليا كي تصدر أمرا لوقف أعمال توسعية في الشارع حيث يتم تنفيذها فوق ممتلكات اﻷسرة، مما شكل بالتالي انتهاكا لحرمة حق الملكية.
    Furthermore, yesterday, 29 May 2007, Israeli occupying forces, backed by Israeli warplanes, infiltrated the area near the Sofa crossing in the south-east of Khan Younis, where they broke into the home of a Palestinian family, holding the residents hostage while using their home as a military base. UN وعلاوة على ذلك، تسللت قوات الاحتلال الإسرائيلية يوم أمس، 29 أيار/مايو 2007، تسندها الطائرات الحربية الإسرائيلية، إلى المنطقة القريبة من معبر صوفا جنوب شرق خان يونس، حيث اقتحمت منزل أسرة فلسطينية وأخذت أهله رهائن واتخذت منزلهم قاعدة عسكرية.
    In practice, a Palestinian family of 10 persons or more sitting in their home and discussing politics would be considered an illegal assembly pursuant to the Order. UN وعلى صعيد الممارسة فإن عائلة فلسطينية من عشرة أشخاص أو أكثر تخلد إلى بيتها وتناقِش السياسة يمكن اعتبارها اجتماعاً غير قانوني حسب الأمر العسكري 101().
    One informed source spoke of instances when a permit for the construction of a house was refused because the land (owned by a Palestinian family) was allegedly located on what was meant to be " a green area " , even though there seemed to be very little greenery on the land in question. UN وتحدث مصدر مطَّلع عن حالات رُفض فيها منح تصريح بناء لمنزل لأن الأرض (التي تمتلكها عائلة فلسطينية) تقع، حسبما ادعى، في منطقة كان يراد لها أن تكون " مساحة خضراء " ، رغم أنه بدا أن الخضرة في الأرض المعنية كانت جدّ محدودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more