"a political affairs officer" - Translation from English to Arabic

    • موظف للشؤون السياسية
        
    • موظف شؤون سياسية
        
    • موظف الشؤون السياسية
        
    • وموظف شؤون سياسية
        
    • وموظف للشؤون السياسية
        
    • لموظف شؤون سياسية
        
    • يشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية
        
    • وموظفا للشؤون السياسية
        
    • لموظف الشؤون السياسية
        
    • ليشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية
        
    • لموظف للشؤون السياسية
        
    • موظفا للشؤون السياسية
        
    • وموظف الشؤون السياسية
        
    A representative of the Special Committee accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs also observed the referendum process. UN وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية.
    The creation of a Political Affairs Officer post will address this problem. UN وإنشاء منصب موظف للشؤون السياسية سيتناول هذه المشكلة.
    22. The Panel will be home-based; it will be supported by a Political Affairs Officer (P-3) based in New York. UN ٢٢ - وسيعمل أعضاء الفريق من منازلهم ويتلقون الدعم من موظف للشؤون السياسية برتبة ف-3 مقره في نيويورك.
    In such cases, a Political Affairs Officer of the Unit is provided to assist the resident coordinator in the fulfilment of this task. UN وفي هذه الحالات، يقدم موظف شؤون سياسية من الوحدة لمساعدة المنسق المقيم في أداء هذه المهمة.
    a Political Affairs Officer of the United Nations Secretariat, Manuel Bressan, assisted the Group. UN ويتولى مانويل برسان، موظف الشؤون السياسية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، معاونة الفريق.
    They included an Information Officer, a Political Affairs Officer and a Junior Professional Officer. UN وكان بين الموظفين، موظف إعلام، وموظف شؤون سياسية وموظف فني مبتدئ.
    I accordingly propose to establish a small office composed of a Director, a Political Affairs Officer, two Military Advisers and the necessary support staff. UN وبالتالي فإني أقترح إنشاء مكتب صغير يتألف من مدير وموظف للشؤون السياسية ومستشارين عسكريين ومن يلزم من موظفي الدعم.
    One P-4 post previously proposed for a Political Affairs Officer is no longer required. UN ولم تعد ثمة حاجة إلى وظيفة الرتبة ف - ٤ التي سبق اقتراحها لموظف شؤون سياسية.
    A representative of the Special Committee on Decolonization, accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat, also observed the referendum process. UN وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة.
    A representative of the Special Committee on Decolonization accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat also observed the referendum process. UN وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة.
    A representative of the Special Committee accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat also observed the referendum process. UN وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة.
    A representative of the Special Committee accompanied by a Political Affairs Officer of the Department of Political Affairs of the Secretariat also observed the referendum process. UN وقام أيضا بمراقبة عملية الاستفتاء ممثل عن اللجنة الخاصة، يرافقه موظف للشؤون السياسية تابع لإدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة.
    However, in view of the financial crisis besetting the Organization, his delegation could accept a Political Affairs Officer at the P-4 level. UN ولكن نظرا لﻷزمة المالية التي تواجه المنظمة، فإن بإمكان وفده الموافقة على موظف للشؤون السياسية برتبة ف - ٤.
    Subsequently, the Mission temporarily deployed a Political Affairs Officer to the area in November to assess the situation after the incident. UN وبعد ذلك، أوفدت البعثة موظف شؤون سياسية إلى المنطقة بصفة مؤقتة في تشرين الثاني/نوفمبر لتقييم الحالة بعد الحادث.
    Finally, the stable core capacity of the Regional Centre was enhanced through the successful incumbency of two posts: a Political Affairs Officer and the programmatic post of Public Security Programme Coordinator. UN وأخيراً جرى تعزيز قدرات المركز الإقليمي الأساسية الدائمة بشغل وظيفتين بنجاح هما: موظف شؤون سياسية والوظيفة البرنامجية لمنسق برامج الأمن العام.
    30. The regular budget of the United Nations currently funds the posts of the Director, a Political Affairs Officer and two national support staff. UN 30 - يجري حاليا تمويل وظيفة المدير ووظيفة موظف الشؤون السياسية ووظيفتي موظفَي الدعم من الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    A Senior Political Affairs Officer and a Political Affairs Officer in the Security Council Subsidiary Organs Branch, Security Council Affairs Division, Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat UN موظف شؤون سياسية أقدم، وموظف شؤون سياسية في فرع الأجهزة التابعة لمجلس الأمن، شعبة شؤون مجلس الأمن، إدارة الشؤون السياسية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة
    Accordingly, the Secretary-General is proposing the establishment of a small office to support the special mission composed of a Director, a Political Affairs Officer, two military advisers and the necessary support staff. UN وبالتالي يقترح اﻷمين العام إنشاء مكتب صغير لدعم البعثة الخاصة يتألف من مدير وموظف للشؤون السياسية ومستشارين عسكريين ومن يلزم من موظفي الدعم.
    (c) One position for a Political Affairs Officer (P-4) who would also assume Special Assistant functions for the Senior Special Adviser; UN (ج) وظيفة برتبة ف -4 لموظف شؤون سياسية يضطلع أيضاً بمهام مساعد خاص للمستشار الخاص الأقدم؛
    36. a Political Affairs Officer post is proposed to be reclassified from the P-3 to the P-4 level in view of the responsibilities envisaged in assisting the Chief of Office (D-1) on personnel issues, as well as acting as interlocutor with the Executive Office of the Secretary-General at the working level (A/62/521, para. 55). UN 36 - يُقترح إعادة تصنيف وظيفة يشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية برفعها من رتبة ف-3 إلى ف-4، بسبب المسؤوليات التي ستسنَد إليه، المتمثلة في مساعدة مدير المكتب (مد-1) لمعالجة المسائل المتعلقة بالموظفين، إلى جانب العمل كمحاور مع المكتب التنفيذي للأمين العام على مستوى تنفيذ العمل (A/62/521، الفقرة 55).
    Each regional office would include a Regional Coordinator and a Political Affairs Officer and between one and three verification teams. UN يضم كل مكتب إقليمي منسقا إقليميا وموظفا للشؤون السياسية وعددا يتراوح بين فريق وثلاثة أفرقة للتحقق.
    The Advisory Committee recommends approval of an additional position (P2) for a Political Affairs Officer. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة إضافية (برتبة ف-2) لموظف الشؤون السياسية.
    38. An additional P-4 post is requested in the Office of the Assistant Secretary-General for a Political Affairs Officer, who would be responsible for coordinating the implementation of the 10-year capacity-building programme in the areas agreed upon by the African Union and the United Nations, in particular good offices and mediation support, electoral assistance and support for African Union policy organs (A/62/521, para. 61). UN 38 - يُطلب إنشاء وظيفة إضافية من الرتبة ف-4 في مكتب الأمين العام المساعد ليشغلها موظف مختص في الشؤون السياسية يكون مسؤولا عن تنسيق عملية تنفيذ البرنامج العشري لبناء القدرات في المجالات التي يتفق عليها الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، بخاصة مؤازرة المساعي الحميدة وعمليات الوساطة، وتقييم المساعدة في الانتخابات ودعم أجهزة الاتحاد الأفريقي المعنية بالسياسات (A/62/521، الفقرة 61).
    The establishment of a Political Affairs Officer post, at the P-4 level, is proposed to assist the Head of Mission. UN ويقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية في الرتبة ف - ٤ لمساعدة رئيس البعثة.
    It is also proposed that the Electoral Assistance Officer (P-4) in New York be redeployed to serve as a Political Affairs Officer (P-4) in the same location. UN ويقترح أيضا نقل موظف المساعدة الانتخابية (ف-4) في نيويورك للعمل موظفا للشؤون السياسية (ف-4) في مركز العمل نفسه.
    As from 1 October 2008, the team is being led by the Deputy Special Representative and includes a Head of Office (D-2), a Political Affairs Officer (P-4), 1 General Service staff and 2 national General Service staff. UN واعتبارا من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، يتولى نائب الممثل الخاص رئاسة الفريق الذي يضم رئيس المكتب (مد-2) وموظف الشؤون السياسية (ف-4) وموظف من فئة الخدمات العامة وموظفين وطنيين اثنين من فئة الخدمات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more