"a principal theme" - Translation from English to Arabic

    • موضوع رئيسي
        
    • والموضوع الرئيسي
        
    There has been no successful experience thus far to focus substantive debate under specific items in the Second Committee on a principal theme. UN ولم تنجح أي تجربة حتى الآن في تركيز المناقشة الموضوعية على موضوع رئيسي في إطار بنود محددة في اللجنة الثانية.
    33. To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the Assembly stated the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus substantive debate under each " cluster " in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates. UN ٣٣ - تيسيرا ﻹجراء المناقشات وفق أسلوب متكامل في معالجة قضايا التنمية، ذكرت الجمعية أنه ينبغي دراسة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لتركيز المناقشة الموضوعية في إطار كل " مجموعة من البنود " في جدول اﻷعمال، دون المساس بحق الوفود في إثارة أي مسألة محددة أخرى أثناء المناقشات.
    Economic and Social Council decision 1994/33, according to which a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting would be determined during the operational activities segment, was a good basis for improving the consideration of operational activities within the Council. UN ٢٥ - ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٣٣، الذي ينص على تحديد موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية للنظر من قبل الاجتماع الرفيع المستوى أثناء الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية، يمثل أساسا سليما لتحسين النظر في اﻷنشطة التنفيذية داخل المجلس.
    27. To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus substantive debate under each " cluster " in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates. UN ٢٧ - وتيسيرا ﻹجراء المناقشات وفق أسلوب متكامل في معالجة قضايا التنمية، ينبغي دراسة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لتركيز المناقشة الموضوعية على كل " مجموعة من البنود " في جدول اﻷعمال، دون المساس بحق الوفود في إثارة أي مسألة محددة أخرى أثناء المناقشات.
    1. Selection of themes for the high-level and coordination segments of the substantive session of 1997 of the Council and a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1997 [1] (E/1996/103). UN ١ - اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ للمجلس، والموضوع الرئيسي أو المواضيع الرئيسية التي سينظر فيها المجلس في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ ]١[ )E/1996/103(
    The Council, in accordance with its resolution 1994/33 on the operational activities segment of the Economic and Social Council, will consider a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1999. UN سينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ المتعلق بالجزء الخاص باﻷنشطة التنفيذية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية للنظر فيها في الاجتماع الرفيع المستوى من الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    The Council, in accordance with its resolution 1994/33 on the operational activities segment of the Economic and Social Council, will consider a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1997. UN وسينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ بشأن الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لكي ينظر فيها في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧.
    To facilitate discussion based on an integrated approach to development issues, the possibility should be explored of choosing a principal theme or themes in order to focus substantive debate under each " cluster " in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates. UN ولتيسير إجراء مناقشة مستندة إلى نهج متكامل للقضايا اﻹنمائية، ينبغي استكشاف إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية، من أجل التركيز على المناقشة الموضوعية في إطار كل " مجموعة " في جدول اﻷعمال دون المساس بحق الوفود في إثارة أي قضايا محددة أخرى أثناء المناقشات.
    To facilitate discussion based on an integrated approach to development issues, the possibility should be explored of choosing a principal theme or themes in order to focus substantive debate under each " cluster " in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates. UN ولتيسير إجراء مناقشة مستندة إلى نهج متكامل للقضايا اﻹنمائية، ينبغي استكشاف إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية، من أجل التركيز على المناقشة الموضوعية في إطار كل " مجموعة " في جدول اﻷعمال دون المساس بحق الوفود في إثارة أي قضايا محددة أخرى أثناء المناقشات.
    To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility should be explored of choosing a principal theme or themes in order to focus substantive debate under each " cluster " in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates. UN ولتيسير إجراء مناقشات مستندة إلى نهج متكامل للقضايا اﻹنمائية، ينبغي استكشاف إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية، من أجل التركيز على المناقشة الموضوعية في إطار كل " مجموعة " في جدول اﻷعمال دون المساس بحق الوفود في إثارة أي قضايا محددة أخرى أثناء المناقشات.
    The Council, in accordance with its resolution 1994/33 on the operational activities segment of the Economic and Social Council, will consider a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1998. UN وسينظر المجلس، وفقا لقراره ١٩٩٤/٣٣ بشأن الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لكي ينظر فيها في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨.
    To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus the substantive debate under each cluster in the agenda (para. 27). UN تيسيرا لإجراء المناقشات وفق أسلوب متكامل في معالجة قضايا التنمية، ينبغي دراسة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو موضوعات رئيسية لتركيز المناقشة الموضوعية في إطار كل مجموعة من البنود في جدول الأعمال (الفقرة 27).
    To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus the substantive debate under each " cluster in the agenda " without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates (para. 27) UN تيسيرا لإجراء المناقشات وفق أسلوب متكامل في معالجة قضايا التنمية، ينبغي دراسة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لتركيز المناقشة الموضوعية في إطار كل " مجموعة من البنود " في جدول الأعمال، دون المساس بحق الوفود في إثارة أي مسألة محددة أخرى أثناء المناقشات (الفقرة 27)
    To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus the substantive debate under each cluster in the agenda (para. 27) UN تيسيرا لإجراء المناقشات وفق أسلوب متكامل في معالجة قضايا التنمية، ينبغي دراسة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لتركيز المناقشة الموضوعية على كل " مجموعة من البنود في جدول الأعمال " (الفقرة 27).
    To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus substantive debate under each “cluster” in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates (para. 27). UN تيسيرا ﻹجــراء المناقشــات وفـــق أسلوب متكامل في معالجة قضايا التنمية، ينبغي دراسة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية لتركيز المناقشة الموضوعية في إطـار كل " مجموعة من البنود " في جدول اﻷعمال دون المساس بحق الوفود في إثارة أي مسألة محددة أخرى أثناء المناقشات )الفقرة ٢٧(.
    (d) a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities of the United Nations for international development cooperation segment at the substantive session of the Council in 1996, without excluding consideration of other themes to be decided on by the Council, at the latest at its organizational session; UN )د( تحديد موضوع رئيسي أو مواضيع رئيسية للنظر فيها في الاجتماع رفيع المستوى فيما يتصل بالجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون الانمائي الدولي في الدورة الموضوعية للمجلس في عام ١٩٩٦، دون استبعاد النظر في مواضيع أخرى يقرر المجلس النظر فيها، في موعد غايته دورته التنظيمية؛
    To facilitate discussions based on an integrated approach to development issues, the possibility of choosing a principal theme or themes should be explored to focus substantive debate under each “cluster” in the agenda without prejudice to the right of delegations to raise any other specific issue in the debates (para. 27). UN تيســيرا ﻹجـراء المناقشات وفق أسلوب متكامــل في معالجة قضايا التنمية، ينبغي دراســة إمكانية اختيار موضوع رئيسي أو مواضيــع رئيســية لتركيــز المناقشــة الموضوعيــة فـي إطـار كل " مجموعة من البنــود " فــي جدول اﻷعمال دون المساس بحــق الوفـود فـي إثارة أي مسألة محددة أخرى أثناء المناقشات )الفقرة ٢٧(.
    Under the Chairmanship of H.E. Mr. Gerhard Walter Henze (Germany), informal consultations will be held from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6, on the selection of themes for the high-level and coordination segments of the substantive session of 1997 of the Council and a principal theme or themes for consider-ation at the high-level meeting of the operational activities seg-ment of the substantive session of 1997. UN وستعقد مشاورات غير رسمية برئاسة صاحب السعادة والتر هنتس )ألمانيا( من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في قاعة الاجتماع ٦، حول اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجــزء المتعلق بالتنسيــق للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ للمجلس، والموضوع الرئيسي أو المواضيع الرئيسية التي سينظر فيها المجلس في الاجتمــاع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧.
    Under the Chairmanship of H.E. Mr. Gerhard Walter Henze (Germany), informal consultations will be held from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 6, on the selection of themes for the high-level and coordination segments of the substantive session of 1997 of the Council and a principal theme or themes for consideration at the high-level meeting of the operational activities segment of the substantive session of 1997 (E/1996/ 103) UN وستعقد مشاورات غير رسمية برئاسة صاحب السعادة والتر هنتس )ألمانيا( من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في قاعة الاجتماع ٦، حول اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجــزء المتعلق بالتنسيــق للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ للمجلس، والموضوع الرئيسي أو المواضيع الرئيسية التي سينظر فيها المجلس في الاجتمــاع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧ (E/1996/103)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more