"a priority basis at" - Translation from English to Arabic

    • سبيل الأولوية في
        
    • أساس الأولوية في
        
    The Commission decided to consider this question on a priority basis at its fifty-eighth session. UN وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Commission decided to consider this question on a priority basis at its sixtieth session. UN وقررت اللجنة النظر في هذه المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الستين.
    We fully support the appeal to the Conference on Disarmament, contained in that text, that it establish a special committee on a priority basis at the beginning of 2004 to deal with nuclear disarmament and to begin negotiations on a phased programme of nuclear disarmament, leading to the complete elimination of nuclear weapons. UN ونعرب عن تأييدنا الكامل للنداء الوارد في ذلك النص الموجه إلى مؤتمر نزع السلاح، بأن ينشئ لجنة خاصة على سبيل الأولوية في بداية عام 2004 لمعالجة مسألة نزع السلاح النووي والبدء في مفاوضات بشأن وضع برنامج على مراحل لنزع السلاح النووي، يؤدي إلى القضاء الكامل على الأسلحة النووية.
    10. Decides to examine this question on a priority basis at its sixtieth session under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 10 - تقرر أن تبحث هذه المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    When the Working Group on Situations recommends to the Council that it consider a situation in a public meeting, in particular in the case of manifest and unequivocal lack of cooperation, the Council shall consider such recommendation on a priority basis at its next session. UN وعندما يوصي الفريق العامل المعني بالحالات المجلس بالنظر في حالة من الحالات بصورة علنية، ولا سيما إذا كان يوجد امتناع واضح ولا لبس فيه عن التعاون مع الفريق، ينظر المجلس في تلك التوصية على أساس الأولوية في دورته التالية.
    10. Decides to examine the question on a priority basis at its sixtieth session under the subitem entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 10 - تقرر أن تبحث المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    17. Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-eighth session, under the item entitled " Promotion and protection of human rights " , the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 17 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها``، البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    " 22. Decides to examine the question on a priority basis at its seventieth session, under the sub-item entitled `Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms' of the item entitled `Promotion and protection of human rights' . " UN " 22 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السبعين في إطــار البند الفرعــي المعنــون ' مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة` من البند المعنــون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`.``
    24. Decides to examine the question on a priority basis at its seventieth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 24 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السبعين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    22. Decides to examine the question on a priority basis at its seventieth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 22 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السبعين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    19. Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-ninth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 19 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها التاسعة والستين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    15. Decides to examine the question on a priority basis at its sixtyfifth session under the subitem entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 15 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    16. Decides to examine the question on a priority basis at its sixtysixth session under the subitem entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 16 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السادسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-ninth session, under the sub-item entitled `Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms' of the item entitled `Promotion and protection of human rights' . " UN " 6 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها التاسعة والستين في إطار البند الفرعي المعنون ' مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية` من البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها` " .
    19. Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-ninth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 19 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها التاسعة والستين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    17. Decides to examine the question on a priority basis at its sixtyeighth session, under the subitem entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 17 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " من البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    17. Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-eighth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 17 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " من البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    16. Decides to examine the question on a priority basis at its sixtyseventh session under the subitem entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 16 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السابعة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    When the Working Group on Situations recommends to the Council that it consider a situation in a public meeting, in particular in the case of manifest and unequivocal lack of cooperation, the Council shall consider such recommendation on a priority basis at its next session. UN وعندما يوصي الفريق العامل المعني بالحالات المجلس بالنظر في حالة من الحالات بصورة علنية، ولا سيما إذا كان يوجد امتناع واضح ولا لبس فيه عن التعاون مع الفريق، ينظر المجلس في تلك التوصية على أساس الأولوية في دورته التالية.
    When the Working Group on Situations recommends to the Council that it consider a situation in a public meeting, in particular in the case of manifest and unequivocal lack of cooperation, the Council shall consider such recommendation on a priority basis at its next session. UN وعندما يوصي الفريق العامل المعني بالحالات المجلس بالنظر في حالة من الحالات بصورة علنية، ولا سيما إذا كان يوجد امتناع واضح ولا لبس فيه عن التعاون مع الفريق، ينظر المجلس في تلك التوصية على أساس الأولوية في دورته التالية.
    When the second WG recommends to the Council to consider a situation in a public procedure, in particular in case of manifest and unequivocal lack of cooperation, the situation should be considered on a priority basis at the next session of the Council. UN وعندما يوصي الفريق العامل الثاني مجلس حقوق الإنسان بالنظر في حالة من الحالات بموجب إجراء علني لا سيما في حالة الافتقار الواضح والصريح للتعاون، ينبغي أن ينظر المجلس في الحالة على أساس الأولوية في دورته التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more