For the first time, the United Nations hosted a private sector forum in conjunction with the annual debate of the General Assembly. | UN | فقد استضافت الأمم المتحدة للمرة الأولى منتدى للقطاع الخاص عُقد بالتزامن مع المناقشة السنوية للجمعية العامة. |
The International Fund for Agricultural Development (IFAD) established a private sector/Capital Markets Unit in 1998 that serves as an entry point for corporate partnerships. | UN | وفي عام 1998، أنشأ الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وحدة للقطاع الخاص وأسواق رأس المال، تعمل كمدخل للشراكات مع المؤسسات. |
(iv) Encourage the establishment of a private sector Regional Chamber of Commerce and Business Council to facilitate intraregional trade relations. | UN | ' ٤ ' تشجيع إقامة غرفة تجارية إقليمية ومجلس لﻷعمال، تابعين للقطاع الخاص لتسهيل المبادلات التجارية بين أجزاء المنطقة. |
A second project aims to develop a private sector based on marine resources and coconuts. | UN | ويرمي مشروع ثان إلى تطوير قطاع خاص يقوم على الموارد البحرية وجوز الهند. |
In addition, since its formation in 1984, the Falkland Islands Development Corporation has been encouraging the development of a private sector. | UN | وإضافة إلى ذلك، أخذت الهيئة الإنمائية لجزر فوكلاند، منذ تكوينها في عام 1984، تشجع نشوء قطاع خاص. |
In addition, the programme established a private sector and foundations team that strengthened partnerships with several companies and foundations. | UN | كما أنشأ البرنامج فريقًا معنيا بالقطاع الخاص وبالمؤسسات استطاع أن يُعزّز الشركات مع العديد من الشركات والمؤسسات. |
Several pre-conference activities were planned including a youth forum, a major groups forum, a renewable energy event and a private sector forum. | UN | ووضعت خطط للعديد من الأنشطة السابقة للمؤتمر منها تنظيم منتدى للشباب، وعقد منتدى للمجموعات الرئيسية، وحدث متعلق بالطاقة المتجددة، ومنتدى للقطاع الخاص. |
Only Cameroon has a significant railway infrastructure, which is operated by Camrail, a private sector company. | UN | فالكاميرون وحدها التي تملك هياكل أساسية ذات شأن في مجال السكك الحديدية تديرها شركة Camrail التابعة للقطاع الخاص. |
a private sector Forum has been established to guide the implementation of the Growth Triangle concept and the three Governments have signed a letter of intent endorsing implementation. | UN | وتم إنشاء منتدى للقطاع الخاص لإسداء المشورة في تنفيذ مفهوم مثلث النمو، هذا ووقعت الحكومات الثلاث إعلان نوايا تأييدا للتنفيذ. |
a private sector forum was held concurrently with the Conference, at which high-level experts and private sector executives discussed the issues and defined guidelines for a support strategy for private sector development. | UN | كما عقد بالتزامن مع المؤتمر منتدى للقطاع الخاص قام فيه خبراء رفيعو المستوى ومسؤولون تنفيذيون من القطاع الخاص بمناقشة القضايا وتحديد مبادئ توجيهية لاستراتيجية دعم تنمية القطاع الخاص. |
For example, ESCAP has been promoting public-private sector partnership through establishment of a private sector advisory group under the Forum for the Comprehensive Development of Indochina. | UN | ومن ذلك مثلا أن اللجنة تواصل تعزيز الشراكة بين القطاعين العام والخاص عن طريق إنشاء فريق استشاري للقطاع الخاص في إطار منتدى التنمية الشاملة لمنطقة الهند الصينية. |
In addition, UNIDO will hold a private sector side event on the challenges, opportunities and feasible options to mobilize investment for Africa's agribusiness and agro-industries. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستعقد اليونيدو حدثا جانبيا للقطاع الخاص بشأن التحديات والفرص والخيارات الممكنة لتعبئة الاستثمار من أجل الأعمال التجارية الزراعية والصناعات الزراعية. |
In cooperation with the Global Compact Office, it will hold a private sector forum in coordination with the African Union Summit in January 2009. | UN | وهو سيعقد بالتعاون مع مكتب الميثاق العالمي، منتدى للقطاع الخاص بالتنسيق مع مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي في كانون الثاني/ يناير 2009. |
a private sector plan for developing a container trans-shipment facility, and to expand and modernize existing facilities, is also under consideration.7 | UN | ويوجد أيضا قيد الدراسة خطة للقطاع الخاص ﻹنشاء مرفق للنقل العابر بالحاويات، وتوسيع وتحديث المرافق القائمة)٧(. |
60. a private sector forum was organized at Accra in May 1997 as part of the 13th meeting of CAMI in order to institutionalize the public-private sector partnership at the regional level. | UN | ٦٠ - في أيار/ مايو ١٩٩٧، نُظم منتدى للقطاع الخاص في أكرا على هامش الاجتماع الثالث عشر لوزراء الصناعة اﻷفارقة من أجل إضفاء الصبغة المؤسسية على الشراكة بين القطاعين العام والخاص على الصعيد اﻹقليمي. |
143. The most recent attempt to address this issue along the north-eastern Somali coast involves SomCan, a joint venture between the Puntland administration and a private sector shipping company. | UN | 143- وتمثلت آخر المحاولات لمعالجة هذه المسألة على طول الساحل الصومالي الشمالي - الشرقي في مشروع SomCan، وهو مشروع مشترك بين إدارة بونتلند وشركة شحن تابعة للقطاع الخاص. |
In addition, since its formation in 1984, the Falkland Islands Development Corporation has been encouraging the development of a private sector. | UN | وإضافة إلى ذلك، أخذت الهيئة الإنمائية لجزر فوكلاند، منذ تكوينها في عام 1984، تشجع نشوء قطاع خاص. |
In 1984, the Falkland Islands Development Corporation was formed to encourage the development of a private sector. | UN | ففي عام 1984، تم تأسيس شركة جزر فوكلاند للتنمية بغية تشجيع ظهور قطاع خاص. |
In 1984, the Falkland Islands Development Corporation was formed to encourage the development of a private sector. | UN | ففي عام 1984، تم تأسيس شركة جزر فولكلاند للتنمية بغية تشجيع ظهور قطاع خاص. |
In 1984, the Falkland Islands Development Corporation was formed to encourage the development of a private sector. | UN | وفي عام 1984، تم تأسيس شركة جزر فوكلاند للتنمية بغية تشجيع ظهور قطاع خاص. |
No loan or other asset issued by a private sector entity on a bank’s balance sheet should be classified generically as good. | UN | إذ لا ينبغي بشكل عام توصيف أي قرض أو أصل آخر صادر عن كيان بالقطاع الخاص في الميزانية العمومية للمصرف بأنه جيد. |