"a professional" - Translation from English to Arabic

    • محترف
        
    • محترفة
        
    • مهنية
        
    • المهني
        
    • من الفئة الفنية
        
    • متخصص
        
    • محترفاً
        
    • المهنية
        
    • مُحترف
        
    • محترفا
        
    • محترفه
        
    • المحترفين
        
    • مختص
        
    • احترافي
        
    • المهنيين
        
    The number of detentions at army facilities has fallen sharply since the armed forces were transformed into a professional army. UN وقد انخفض عدد حالات الاحتجاز في مرافق الجيش انخفاضاً حاداً منذ أن تحولت القوات المسلحة إلى جيش محترف.
    Examination of a case by collegium of judges means examination by a professional judge and two lay judges. UN ونظر قضية من جانب هيئة قضاة معناه نظر قضية من جانب قاض محترف وقاضيين مساعدين له.
    The Lebanese security services have demonstrated serious and systematic negligence in carrying out the duties usually performed by a professional national security apparatus. UN وقد ثبت وجود إهمال خطير ومطرد في أجهزة الأمن اللبنانية لدى اضطلاعها بالواجبات التي يؤديها عادة أي جهاز أمن وطني محترف.
    Dad, I'm not gonna be a professional tennis player. Open Subtitles أبي، أنا لن أكون أبداً لاعبة تنس محترفة.
    - She's probably just working a lot. - She's a professional woman. Open Subtitles . هى من المحتمل أنها تعمل كثيراً . هى إمرأة محترفة
    Advocacy and influence are part of the core business of UN-Women and require a professional and dedicated communications function. UN فالدعوة والتأثير هما جزء من الأعمال الأساسية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، ويتطلبان وجود وظيفة اتصالات مهنية ومُكرسة.
    Listen, I like him a lot, but I don't believe a professional driver will make her happy. Open Subtitles إسمع، أنا معجبة به كثيراً، لكني لا أعتقد أن سائق محترف ليس لديه طموح سيسعدها
    And I was looking for a professional environment to do it in. Open Subtitles وكنتُ أبحث عن بيئة توفّر لي أن أقوم بذلك بشكل محترف
    He was a professional Prussian soldier, hard as nails, charismatic. Open Subtitles كان جندي بروسي محترف قاسي و ذو شخصية مؤثرة
    "Not that this is a professional job, of course." Open Subtitles ها هو المالُ. هذه ليست مهنة محترف بالطبع.
    Luckily I'm a professional, and professionals finish the job. Open Subtitles لحسن الحظ, أنا محترف, و المحترفون ينهون مهامهم
    That could change if I become a professional player. Open Subtitles من الممكن تغيير هذا اذا اصبحت لاعب محترف
    Like,really well,like,I could be a professional if,you know,that profession existed. Open Subtitles جيّد جدا، وكأني محترفة لو كان هناك مهنة لذلك
    Can you believe that she was once a professional singer? Open Subtitles هل تستطيع أن تصدق أنها كانت مرة مغنية محترفة
    You know, I'm not a professional translator. I can speak the languages. Open Subtitles .تعلم, أنني لستُ مترجمة محترفة .أنا فقط أستطيع تحدث هذه اللغات
    Obviously, Mr. Nkgowe is a very experienced diplomat with a professional profile well suited for this Committee. UN ومن الواضح أن السيد نكغوي دبلوماسي محنك له سيرة مهنية تناسب مناسبة تامة هذه اللجنة.
    a professional accountant’s programme of CPE should not normally be confined to only one or two of the activities described above. UN ولا ينبغي أن يقتصر برنامج التعليم المهني المستمر للمحاسبين المهنيين عادة على واحد أو اثنين من اﻷنشطة الموصوفة أعلاه.
    The supervision of a professional engineer is required so that work is done according to standard operating procedures of Department of Peacekeeping Operations. UN وهناك حاجة إلى مهندس من الفئة الفنية لكي يكفل أداء العمل وفقا لإجراءات التشغيل الموحدة التي تتبعها إدارة عمليات حفظ السلام.
    Imagine the thrill of getting your weight guessed by a professional. Open Subtitles .. تخيلـوا كم الإثارة من معرفة وزنكم عن طريق متخصص
    The team will include a professional evaluator with extensive experience in this area. UN وسيشمل الفريق مقيما محترفاً لـه خبرة واسعة في هذا المجال.
    Finally, a professional culture can be reinforced by internal personnel management policies that reward ethical and professional conduct. UN وأخيراً، فإن الثقافة المهنية يمكن تعزيزها بسياسات داخلية لإدارة شؤون الموظفين تكافئ على السلوك الأخلاقي والمهني.
    It may be time to seek the help of a professional. Open Subtitles لقد حان وقت السعى للحصول على مُساعدة مُحترف
    As a professional, humanitarian body, UNRWA must be vigilant in avoiding references to controversial matters of a political nature. UN وينبغي للأونروا، بوصفها كيانا محترفا وإنسانيا، أن تلزم جانب الحذر بتجنب التطرق إلى المسائل الخلافية ذات الطابع السياسي.
    Well, I'm hoping to get into a professional ballet company. Open Subtitles كنت اريد ان انضم الى مدرسه تعليم رقص محترفه
    I'm no longer convinced that Vivian was killed by a professional. Open Subtitles أنا لم اعد مقتنع أن فيفيان قتلت من قبل المحترفين
    Prior to acceptance into the programme, perpetrators are individually screened by a professional person as to their suitability for the group. UN وقبل قبول الجناة في البرنامج، يجري اختبارهم بدقة من قبل شخص مختص لمعرفة مدى ملاءمتهم للانضمام إلى البرنامج.
    Well, next time you're out. It's a professional theatre. Open Subtitles في المرة القادمة سيتم استبعادك إنه استعراض احترافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more