"a progress report at" - Translation from English to Arabic

    • وتقريراً مرحلياً في
        
    • وتقرير مرحلي في
        
    • تقريرا مرحليا في
        
    • تقرير مرحلي في
        
    • وتقريرا مرحليا في
        
    • تقريراً مرحلياً في
        
    The Commission further requested the Special Rapporteur to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fiftieth session, a progress report at its fifty-first session and a final report at its fifty-second session. UN وطلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة، باﻹضافة إلى ذلك، أن تقدم تقريرها اﻷولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الحادية والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثانية والخمسين.
    4. Requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report at its fifty—first session, a progress report at its fifty—second session and a final report at its fifty—third session; UN ٤- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً أولياً في دورتها الحادية والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الثانية والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The SubCommission also requested the Special Rapporteurs to submit a preliminary report at its fifty-seventh session, a progress report at its fifty-eighth session and a final report at its fiftyninth session. UN كما طلبت اللجنة الفرعية من المقرِّرين الخاصين أن يقدما إليها تقريراً أولياً عن هذا الموضوع في دورتها السابعة والخمسين وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission also approves the decision to request the Special Rapporteur to submit a preliminary report at the fifty—first session, a progress report at the fifty—second session and a final report at the fifty—third session of the Sub—Commission. UN وتوافق لجنة حقوق اﻹنسان أيضاً على القرار الذي يطلب إلى المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الثانية والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها الثالثة والخمسين.
    The Commission requested the Statistics Division to submit to it a progress report at its thirty-eighth session for information and revised draft recommendations at its thirty-ninth session for adoption. UN وطلبت اللجنة إلى شعبة الإحصاءات أن تقدم إليها تقريرا مرحليا في دورتها الثامنة والثلاثين، للعلم، ومشروع التوصيات المنقحة في دورتها التاسعة والثلاثين لاعتمادها.
    They decided to undertake two or three pilot and voluntary peer reviews of agencies with a focus on environmental management, with a view to sharing lessons learned, and to submit a progress report at their next meeting. UN وقرروا الاضطلاع باستعراضين أو ثلاثة استعراضات نظراء طوعية وتجريبية للوكالات تركّز على الإدارة البيئية، بهدف تقاسم الدروس المستفادة وتقديم تقرير مرحلي في اجتماعهم التالي.
    It also requested her to submit a preliminary report at its forty-sixth session, a progress report at its forty-seventh session and her final report, if possible, at its forty-eighth session. UN كما رجت من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا أوليا في دورتها السادسة واﻷربعين وتقريرا مرحليا في دورتها السابعة واﻷربعين وتقريرا نهائيا، إن أمكن في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    5. Also requests the Special Rapporteur to submit to the SubCommission a preliminary report at its fiftythird session, a progress report at its fiftyfourth session and a final report at its fiftyfifth session; UN 5- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الثالثة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الخامسة والخمسين؛
    In its decision 1995/105, the Commission also approved the request to the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its forty-seventh session, a progress report at its forty-eighth session and a final report at its forty-ninth session. UN كما وافقت لجنة حقوق اﻹنسان، في مقررها ٥٩٩١/٥٠١، على الطلب الموجه إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة واﻷربعين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The Commission also approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما أقرت اللجنة المطالبة بأن تقدم المقررة الخاصة تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين.
    In decision 2003/112 the Commission at its fifty-eighth session approved the nomination of Ms. Frey as Special Rapporteur and requested her to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN 3- ووافقت اللجنة في مقررها 2003/112 الذي اتخذته في جلستها الثامنة والخمسين على تسمية السيدة فري مقررة خاصة وطلبت منها أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين.
    5. Also requests the Special Rapporteur to submit to the Sub-Commission a preliminary report at its fifty-fourth session, a progress report at its fifty-fifth session and a final report at its fifty-sixth session; UN 5- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الرابعة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السادسة والخمسين؛
    8. Also requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session; UN 8- تطلب أيضاً إلى المقرر الخاص أن يقدِّم إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين؛
    3. Requests the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-eighth session, a progress report at its fifty-ninth session and a final report at its sixtieth session; UN 3- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين وتقريراً مرحلياً في دورتها التاسعة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الستين؛
    The SubCommission also requested the Special Rapporteurs to submit a preliminary report to it at its fifty-seventh session, a progress report at its fifty-eighth session and a final report at its fiftyninth session. UN كما طلبت اللجنة الفرعية إلى المقررين الخاصين أن يقدِّما إلى اللجنة الفرعية تقريراً أولياً عن هذا الموضوع في دورتها السابعة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الثامنة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها التاسعة والخمسين.
    The Commission also approves the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fiftysixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما توافق اللجنة على الطلب الموجه إلى المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين.
    The Commission also requested the Special Rapporteur to submit to the Sub-Commission a preliminary report at its fiftyfourth session, a progress report at its fifty-fifth session and a final report at its fiftysixth session. UN كما طلبت اللجنة من المقرر الخاص تقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين، وتقرير مرحلي في دورتها الخامسة والخمسين، وتقرير نهائي في دورتها السادسة والخمسين.
    The Commission also approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما وافقت اللجنة على أن تقوم المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين.
    The President informed the Executive Board that the Administrator would present a progress report at the annual session. UN ٦٣٣ - وأفاد الرئيس المجلس التنفيذي بأن مدير البرنامج سيقدم تقريرا مرحليا في الدورة السنوية.
    Two questions on Singapore's progress under CEDAW have been raised by a Member of Parliament for the May 2007 session, and the Minister of State for Community Development, Youth & Sports provided Parliament with a progress report at that session. UN فقد قدم أحد أعضاء البرلمان في دورة أيار/مايو 2007 سؤالين عن التقدم الذي أحرزته سنغافورة في إطار الاتفاقية، وقدم وزير الدولة للتنمية المحلية والشباب والرياضة إلى البرلمان تقريرا مرحليا في تلك الدورة.
    8. Decides to review UNICEF's evaluation function through a progress report at the annual session of the Executive Board in 2004. UN 8 - يقرر استعراض مهمة التقييم التي تضطلع بها اليونيسيف عن طريق تقرير مرحلي في دورة المجلس التنفيذي السنوية في عام 2004.
    (b) To approve the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the SubCommission at its fiftyfifth session, a progress report at its fiftysixth session and a final report at its fiftyseventh session. UN (ب) تأييد الطلب الموجه إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا أوليا إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريرا مرحليا في دورتها السادسة والخمسين، وتقريرا نهائيا في دورتها السابعة والخمسين.
    In its resolution 1998/29, the SubCommission requested the Special Rapporteur to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session, a progress report at its fiftysecond session and a final report at its fiftythird session. UN وطلبت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة، في قرارها 1998/29، أن تضع تقريراً أولياً يستند إلى ورقة العمل التي أعدتها وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، كما طلبت منها أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها الثانية والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها الثالثة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more