"a provisional timetable" - Translation from English to Arabic

    • جدول زمني مؤقت
        
    • جدولا زمنيا مؤقتا
        
    • وجدول زمني مؤقت
        
    a provisional timetable for the session was distributed at the first meeting. UN وتم أثناء انعقاد الجلسة الأولى توزيع جدول زمني مؤقت لأعمال الدورة.
    a provisional timetable is annexed hereto for the consideration of the Meeting. UN وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي ينظر فيه الاجتماع.
    a provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Meeting. UN وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لينظر فيه الاجتماع.
    The informal group also reviewed a provisional timetable for its work and the work of the Ad Hoc Committee, submitted by the Secretariat. UN كما استعرض الفريق غير الرسمي جدولا زمنيا مؤقتا لعمله وعمل اللجنة المخصصة قدمته الأمانة.
    The informal group also reviewed a provisional timetable for its work and the work of the Ad Hoc Committee, submitted by the Secretariat. UN كما استعرض الفريق غير الرسمي جدولا زمنيا مؤقتا لعمله وعمل اللجنة المخصصة قدمته اﻷمانة .
    a provisional timetable for the adoption and implementation of IPSAS by the United Nations is provided in annex II to the document. UN ويرد في المرفق الثاني من الوثيقة جدول زمني مؤقت لاعتماد الأمم المتحدة للمعايير المذكورة وتنفيذها.
    a provisional timetable is annexed hereto for the consideration of the Meeting. UN ويرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لينظر فيه الاجتماع.
    a provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Subcommission. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    a provisional timetable is annexed hereto for the consideration of the Meeting. UN ويرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لينظر فيه الاجتماع.
    a provisional timetable is annexed hereto for the consideration of the Meeting. UN ويرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لينظر فيه الاجتماع.
    a provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Subcommission. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    a provisional timetable is annexed hereto for the consideration of the Meeting. UN ويرفق بهذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لينظر فيه الاجتماع.
    a provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Subcommission. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة أيضا جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    a provisional timetable for consideration by the Commission at its forty-first session is contained in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة أثناء دورتها الحادية واﻷربعين .
    a provisional timetable for consideration by the Commission at its forty-second session is contained in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة أثناء دورتها الثانية واﻷربعين .
    a provisional timetable for consideration by the Commission at its fortieth session is contained in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة ابّان دورته اﻷربعين .
    5. In view of the reduced number of meeting days and the heavy schedule of the Working Group, a provisional timetable for the session was distributed at the first meeting. UN 5- ونظراً إلى عدد أيام الجلسات المحدود وإلى ضخامة برنامج الفريق العامل، فقد وزع جدول زمني مؤقت لأعمال الدورة في جلستها الأولى.
    The Independent Electoral Commission has since adopted a provisional timetable for electoral operations and established a National Voter Registration Subcommittee and an inter-institutional consultation mechanism. UN ومنذ ذلك الحين اعتمدت اللجنة جدولا زمنيا مؤقتا للعمليات الانتخابية وأنشأت لجنة فرعية وطنية لتسجيل الناخبين، وآلية للتشاور مشتركة بين المؤسسات.
    In view of the rather short time available, and considering the volume and complexity of the work that the Committee has to carry out, the Secretariat proposed a provisional timetable of sessions for 1999 and 2000. UN ونظرا لعدم توفر متسع من الوقت ، واعتبارا لحجم وتعقد العمل الذي ينبغي للجنة الاضطلاع به ، اقترحت اﻷمانة جدولا زمنيا مؤقتا لدورتي عامي ٩٩٩١ و ٠٠٠٢ .
    The group reviewed and approved a provisional timetable indicating the expected needs of the ad hoc committee as regards meetings until the completion of its task. UN واستعرض الفريق جدولا زمنيا مؤقتا يبين الاحتياجات المتوقعة للجنة المخصصة فيما يتعلق بالجلسات الى أن تنجز مهامها ، ووافق عليه .
    Below is an indicative list of tasks that WG B should carry out during 1997 and a provisional timetable. UN وفيما يلي أدناه قائمة إرشادية بالمهام التي ينبغي للفريق العامل باء القيام بها خلال عام ٧٩٩١ وجدول زمني مؤقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more