"a real person" - Translation from English to Arabic

    • شخص حقيقي
        
    • شخصاً حقيقياً
        
    • إنسان حقيقي
        
    • شخص حقيقى
        
    • شخصا حقيقيا
        
    • شخصا واقعيا
        
    • شخصية حقيقية
        
    • إنسانة حقيقية
        
    Unless we're under a body-snatcher invasion that's a real person. Open Subtitles إلا اذا قد اجتاحنا خاطفي الأجسام فهذا شخص حقيقي.
    Yes, but you don't get to be a real person. Open Subtitles نعم، ولكك لا تقربي من ان تكوني شخص حقيقي
    It's just you're not a real person, so it's hard to get, like, information for a passport. Open Subtitles الامر فقط انك لست شخص حقيقي من الصعوبة الحصول على معلومات جواز سفرك
    It was a real person who came after me in that house. Open Subtitles لقد كان شخصاً حقيقياً من طاردني في ذلك المنزل
    But, seeing him... I mean, he's a real person. Open Subtitles ولكن, رأيت هذا الطفل أعني, إنه إنسان حقيقي
    Why can't a real person like me this much? Open Subtitles لماذا لا يجب أن يحبنى أى شخص حقيقى هكذا؟
    Man, you're not even a real person until you're 27. Open Subtitles يا رجل ، لن تصبح شخصا حقيقيا حتى تبلغ ال27
    You put in your address, and a real person comes to pick you up and takes you where you want to go. Open Subtitles تضع فيه عنوانك و شخص حقيقي يأتي ليقلك و يأخذك إلى أي مكان تريده
    I wanted her to see that I was a real person that she was hurting. Open Subtitles أردتها ان ترى أنني شخص حقيقي , اذا كانت ستؤذي
    For most of the world, I'm not a real person anymore. Open Subtitles لمعظم العالم, أنا لست شخص حقيقي بعد الآن
    I stopped being a real person for people the moment the world found out I was marrying Richard. Open Subtitles توقفت بكوني شخص حقيقي للناس لحظة معرفة العالم بأنني سأتزوج ريتشارد
    Look, I don't want to be the reason you rob a morgue, but that's not a real person. Open Subtitles ‫أنا لا أريد أن أكون السبب في سرقتك لمشرحة لكن هذه ليست شخص حقيقي
    Fantastic. So I'm one hour away from being a real person. Open Subtitles لذلك أنا ساعة واحدة بعيدا عن كونه شخص حقيقي.
    Look, before I crawled into the bottle I was a real person. Open Subtitles انظر ... قبل ان أتي الى هذا المكان، كنت شخص حقيقي.
    I've heard that on those sites, often when you think you're corresponding with someone, it's actually a computer program pretending to be a real person. Open Subtitles سمعت أنه على هذه المواقع، عندما تظن أنك متوافق مع احداهما، يكون في الواقع برنامج حاسوبي مدّعيًا أنه شخص حقيقي
    When we were together, you made me feel like a real person. Open Subtitles عندما كنا سوياً جعلتني أشعر أنني شخص حقيقي
    Can't run from a ghost, So it has to be a real person. Open Subtitles لا يمكن الهرب من شبح إذن لابد وأنه شخص حقيقي
    I fear this is no statue, but a real person turned to stone. Open Subtitles أخشى أن لا يكون هذا تمثالاً لكن شخصاً حقيقياً تم تحويله إلى حجارة
    So if you're not even a real person, then why should I follow your orders? Open Subtitles إذن ، طالما أنك لست حتى شخصاً حقيقياً ، فلم يجب أن أتبع أوامرك ؟
    She's a real person that I never got to know. Open Subtitles إنها إنسان حقيقي لن تتسنى لي فرصة معرفته أبدا.
    Well, talking to Travis is not like talking to a real person. Open Subtitles التكلم معَ " ترافيس " ليس مثل التكلم معَ شخص حقيقى.
    'Yes, Muhammad Ali, he was lighter,'but he was a real person, he was genuine. Open Subtitles 'نعم ، محمد علي ، كان أخف وزنا ، 'لكنه كان شخصا حقيقيا ، انه حقيقي.
    - Be a real person. Open Subtitles - كن شخصا واقعيا
    You do realize Santa Claus ain't even a real person. Open Subtitles أنت تدرك أن "سانتا كلوز ليس شخصية حقيقية
    You know, but, I... I'm just a real person. Open Subtitles كما تعلم , ولكن , أنا مجرد إنسانة حقيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more