"a reasonable quantity" - Translation from English to Arabic

    • كمية معقولة
        
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون هي الكمية اللازمة للاختبار ولا تكون لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقﱢب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس ﻷغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals to be used for testing. UN ومع ذلك، يجوز للمنقب استعادة كمية معقولة من المعادن لاستخدامها في الاختبارات.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون هي الكمية اللازمة للاختبار ولا تكون لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقِّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقِّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون الكمية اللازمة للاختبار وليس لأغراض تجارية.
    A prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing and not for commercial use. UN على أنه يجوز للمنقّب استخراج كمية معقولة من المعادن تكون هي الكمية اللازمة للاختبار ولا تكون لأغراض تجارية.
    The Australian Government prefers this text as it is certain and requires a reasonable quantity of cargo to be shipped in order to derogate from the mandatory liability provisions, which would protect the small to medium shipper. UN 15- وتفضّل الحكومة الأسترالية هذا النص لأنه محدّد ويتطلب كمية معقولة من البضاعة التي يتعين شحنها من أجل الخروج عن أحكام المسؤولية الإلزامية، وهو ما يحمي الشاحن الصغير والمتوسط الحجم.
    The regulations also clarify what is meant by the words " a reasonable quantity of minerals to be used for testing " in annex III, article 2, paragraph 2, by providing that " a prospector may, however, recover a reasonable quantity of minerals, being the quantity necessary for testing, and not for commercial use " (see regulation 2). UN ويوضح النظام أيضا المقصود بعبارة " كمية معقولة من المعادن لاستخدامها في الاختبارات " الواردة في الفقرة 2 من المادة 2 من المرفق الثالث، بالنص على أنه " يجوز للمنقب مع ذلك أن يستعيد كمية معقولة من المعادن، وهي الكمية اللازمة لإجراء الاختبارات، لا للاستعمال التجاري " (انظر المادة 2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more