"a recorded vote was taken on the" - Translation from English to Arabic

    • أجري تصويت مسجل على
        
    • أُجري تصويت مسجل على
        
    • وأجري تصويت مسجل على
        
    • أُجريَ تصويت مسجل على
        
    • تم إجراء تصويت مسجل على
        
    • أُجري تصويت مسجّل على
        
    • أجرى تصويت مسجل على
        
    • أجري تصويت مسجل بشأن
        
    • أُجري تصويت مسجل بشأن
        
    • جرى تصويت مسجل على
        
    • أُجرى تصويت مسجل على
        
    • في إجراء تصويت مسجل على
        
    • وأُجري تصويت مسجل بشأن
        
    33. a recorded vote was taken on the amendment to draft resolution A/C.3/65/L.23/Rev.1 contained in document A/C.3/65/L.63. UN 33 - أجري تصويت مسجل على التعديل على مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 الوارد في الوثيقة A/C.3/65/L.63.
    79. a recorded vote was taken on the first oral amendment to draft resolution A/C.3/62/L.29 proposed by Egypt. UN 79 - أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي الأول لمشروع القرار A/C.3/62/L.29، الذي اقترحه ممثل مصر.
    92. a recorded vote was taken on the second oral amendment to draft resolution A/C.3/62/L.29 proposed by Egypt. UN 92 - أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي الثاني لمشروع القرار A/C.3/62/L.29 الذي اقترحه ممثل مصر.
    a recorded vote was taken on the draft amendment contained in A/C.3/67/L.62. UN 24 - أُجري تصويت مسجل على مشروع التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.62.
    241. At the same meeting, at the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 241- وفي الجلسة ذاتها، وبناءً على طلب من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    a recorded vote was taken on the motion, which was rejected by 21 votes to 28, with 4 abstentions. UN 334- وأجري تصويت مسجل على الاقتراح فرفض بأغلبية 28 صوتاً مقابل 21 صوتاً وامتناع 4 عن التصويت.
    55. a recorded vote was taken on the seventh preambular paragraph. UN 55 - أجري تصويت مسجل على الفقرة السابعة من الديباجة.
    a recorded vote was taken on the Ukrainian proposal, to delete section IV of draft resolution A/C.5/51/L.36. UN ٥٤ - أجري تصويت مسجل على الاقتراح اﻷوكراني بحذف الفرع الرابع من مشروع القرار A/C.5/51/L.36
    52. a recorded vote was taken on the amendment to paragraph 4 of draft resolution B.I, contained in paragraph 3 of document A/C.4/49/L.8. UN ٥٢ - أجري تصويت مسجل على تعديل الفقرة ٤ من مشروع القرار باء - أولا، الوارد في الفقرة ٣ من الوثيقة A/C.4/49/L.8.
    At the request of the representative of the Sudan, a recorded vote was taken on the fifth preambular paragraph. UN ١٦ - وبناء على طلب ممثل السودان، أجري تصويت مسجل على الفقرة الخامسة من الديباجة.
    97. At the request of the representative of Gabon, a recorded vote was taken on the amendment contained in document A/C.3/68/L.77. UN 97 - بناء على طلب ممثل لغابون، أجري تصويت مسجل على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.77.
    38. a recorded vote was taken on the oral amendment proposed by the United Republic of Tanzania. UN 38 - أجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي الذي اقترحته جمهورية تنزانيا المتحدة.
    252. At the same meeting, at the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 252- وفي الجلسة ذاتها، وبناءً على طلب من ممثل كوبا، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    263. Also at the same meeting, at the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 263- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، وبناءً على طلب من ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    317. At the same meeting, at the request of the representative of Qatar, a recorded vote was taken on the oral amendment proposed. UN 317- وفي الجلسة ذاتها، وبناءً على طلب ممثل قطر، أُجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي المقترح.
    319. At the same meeting, at the request of the representative of the Russian Federation, a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 319- وفي الجلسة ذاتها، وبناء على طلب من ممثل الاتحاد الروسي، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار.
    a recorded vote was taken on the amendment proposed by the Russian Federation contained in paragraph 1 of A/C.3/66/L.71. UN 56 - أُجري تصويت مسجل على التعديل الذي اقترحه الاتحاد الروسي والوارد في الفقرة 1 من الوثيقة A/C.3/66/L.71.
    17. a recorded vote was taken on the fourth preambular paragraph and paragraphs 4, 5 and 13 of the draft resolution. UN 17 - وأجري تصويت مسجل على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و 13 من مشروع القرار.
    951. At the same meeting, at the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 951- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أُجريَ تصويت مسجل على مشروع القرار بناءً على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية.
    14. a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 14 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    22. a recorded vote was taken on the motion for the adjournment of debate concerning draft resolution A/C.3/66/L.57/Rev.1. UN 22 - أُجري تصويت مسجّل على اقتراح تأجيل المناقشة المتعلقة بمشروع القرار A/C.3/66/L.57/Rev.1.
    At the request of the delegation of Poland, a recorded vote was taken on the amendment to draft resolution A/C.3/66/L.25/Rev.1 proposed by Pakistan. UN 29 - بناء على طلب بولندا، أجرى تصويت مسجل على التعديل المقترح من باكستان على مشروع القرار A/C.3/66/L.25/Rev.1.
    At the request of the representatives of Canada and Guatemala, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 34 votes to 2, with 17 abstentions. UN 166- وبناء على طلب الممثلين عن كندا وغواتيمالا، أجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار الذي تم اعتماده بأغلبية 34 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 17 عضواً عن التصويت.
    57. a recorded vote was taken on the motion for adjournment of debate. UN 57- أُجري تصويت مسجل بشأن فكرة تأجيل المناقشة
    At the request of the representatives of Spain and Canada, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 38 votes to 15. UN 302- وبناء على طلب ممثلَيْ إسبانيا وكندا، جرى تصويت مسجل على مشروع القرار فاعتمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً.
    58. a recorded vote was taken on the proposed amendment to draft resolution A/C.3/68/L.72, contained in document A/C.3/68/L.41. UN 58 - أُجرى تصويت مسجل على مشروع التعديل على مشروع القرار A/C.3/68/L.41 الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.72.
    67. a recorded vote was taken on the whole of draft resolution A/C.3/50/L.58 as a whole. UN ٦٧ - شُرع في إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/50/L.58 في مجمله.
    49. At the request of the representative of Canada, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 34 votes to 1, with 12 abstentions. UN 49- وأُجري تصويت مسجل بشأن مشروع القرار الذي اعتُمد بأغلبية 34 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 12 صوتاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more