"a referendum was held" - Translation from English to Arabic

    • أجري استفتاء
        
    • الاستفتاء الذي أجري
        
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    In 1995, a referendum was held in Bermuda on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء في برمودا على مسألة الاستقلال.
    24. No significant action on the political status of the Territory has been taken since a referendum was held in 1993. UN ٤٢ - لم يتخذ اجراء له شأن فيما يتعلق بالمركز السياسي لﻹقليم منذ الاستفتاء الذي أجري في عام ١٩٩٣.
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    5. In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN 5 - وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    5. In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN 5 - وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    12. In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN 12 - وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    12. In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN 12 - وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    4. In 1995, a referendum was held on the question of independence. UN 4 - وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    In July, 1988, a referendum was held. Open Subtitles وفي يوليو من عام 1988 أجري استفتاء.
    5. In 1995, a referendum was held on the question of independence. Of the 58.8 per cent of eligible voters who participated, a small number by Bermudian standards, 73.6 per cent voted against independence. UN 5 - وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال ومن جملة 58.8 في المائة من مجموع الناخبين الذين يحق لهم التصويت، وهو عدد صغير بمقاييس برمودا، صوت 73.6 في المائة ضد الاستقلال.
    6. a referendum was held on 22 May 1998 on a bill which proposed to amend the Constitution to allow the Government to ratify the " Good Friday " multiparty agreement on Northern Ireland (copy attached). UN 6- أجري استفتاء في 22 أيار/مايو 1998 بشأن مشروع قانون يقترح تعديل الدستور للسماح للحكومة بالتصديق على اتفاق " الجمعة الحزينة " المتعدد الأطراف الخاص بآيرلندا الشمالية (نسخة مرفقة).
    53. No significant action on the political status of the Territory has been taken since a referendum was held in 1993. UN 53 - لم تتخذ أية إجراءات ذات شأن فيما يتعلق بالمركز السياسي للإقليم منذ الاستفتاء الذي أجري في عام 1993.
    53. No significant action on the political status of the Territory has been taken since a referendum was held in 1993. UN ٥٣ - لم تتخذ أية إجراءات ذات شأن فيما يتعلق بالمركز السياسي لﻹقليم منذ الاستفتاء الذي أجري في عام ١٩٩٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more