"a regional meeting of" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع إقليمي
        
    • اجتماعا إقليميا
        
    Participation in a regional meeting of Chief Medical Officers in peacekeeping operations UN الاشتراك في اجتماع إقليمي لرؤساء الخدمات الطبية في بعثات حفظ السلام
    Preparations to organize a regional meeting of women journalists in the Gulf States is also under way for 1999. UN وتجري حاليا اﻷعمال التحضيرية لتنظيم عقد اجتماع إقليمي في عام ١٩٩٩ للصحفيات من دول الخليج.
    A report on the housing deficit was prepared and was presented at a regional meeting of the Assembly. UN وأعد تقرير عن العجز في الإسكان وعُرض على اجتماع إقليمي عقدته الجمعية المذكورة أعلاه.
    They also requested the UNCCD secretariat to organize a regional meeting of Annex IV country Parties on the occasion of the first session of the CRIC and to submit proposals for consideration. UN كما طلب الفريق الفرعي من أمانة الاتفاقية أن تنظم اجتماعا إقليميا للبلدان الأطراف المدرجة في المرفق الرابع بمناسبة انعقاد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، وتقديم مقترحات للنظر فيها.
    In 2003, UNHCR held a regional meeting of all Refugee Commissioners from the SADC region to discuss issues of common concern. V. Conclusions UN وفي عام 2003 عقدت المفوضية اجتماعا إقليميا لجميع المفوضين المعنيين باللاجئين من منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، لمناقشة القضايا محل الاهتمام المشترك.
    a regional meeting of African institutions involved in technology transfer and development convened at Rabat, Morocco, in 1993 under the African-TIES programme. UN وعقد اجتماع إقليمي للمؤسسات الافريقية المعنية بنقل التكنولوجيا والتنمية في الرباط، المغرب، في عام ١٩٩٣ في إطار برنامج النظام الافريقي لتبادل المعلومات التكنولوجية.
    The event had followed a regional meeting of security chiefs concerning the need for African leaders to work together to curtail Al-Qaida's influence. UN ونظم هذا الحدث عقب اجتماع إقليمي لرؤساء الأجهزة الأمنية بشأن ضرورة عمل القادة الأفارقة معا على الحد من تأثير تنظيم القاعدة.
    It was also acting to implement the United Nations Convention against Corruption and planned to host a regional meeting of African States parties to that Convention. UN وهو يعمل أيضا على تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، ويخطط لاستضافة اجتماع إقليمي للدول الافريقية الأطراف في الاتفاقية.
    Engagement with regional intergovernmental bodies should be strengthened including by convening a regional meeting of the Forum each year in a different region on a rotating basis. UN وينبغي توثيق عُرى العمل مع الهيئات الحكومية الدولية الإقليمية بوسائل منها عقد اجتماع إقليمي للمنتدى كل عام في منطقة مختلفة على أساس التناوب.
    The Office, in collaboration with the OSCE mission in Montenegro, organized a regional meeting of national coordinators for the fight against human trafficking, in the period between 24th -26th of February, 2010, in Milocer. UN وقام المكتب، متعاوناً مع بعثة منظمة التعاون والأمن في أوروبا في الجبل الأسود، بتنظيم اجتماع إقليمي للمنسِّقين الوطنيين لمكافحة الاتجار بالبشر في الفترة بين 24 و26 شباط/فبراير 2010 في ميلوتشير.
    A series of further regional visits are planned with a view to liaison with national Government experts, and the Team is also planning to convene a regional meeting of intelligence services in late 2013. UN ويجري التخطيط لإجراء سلسلة زيارات إقليمية أخرى بغرض الاتصال بخبراء الحكومات الوطنية، كما يخطط فريق الرصد لعقد اجتماع إقليمي لهيئات الاستخبارات في أواخر عام 2013.
    UNAMI also participated as an observer in a regional meeting of ministers of the interior on 23 October in Amman. UN وشاركت البعثة أيضا بصفة مراقب في اجتماع إقليمي لوزراء الداخلية عقد في 23 تشرين الأول/أكتوبر في عمان.
    Assistance relating to the review and finalization of those rules was provided during a regional meeting of the Organization of Eastern Caribbean States. UN وقُدمت المساعدة المتعلقة باستعراض تلك القواعد ووضعها في صيغتها النهائية خلال اجتماع إقليمي لمنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    487. The amount of $69,200 is required by the Medical Services Division for the Medical Director and/or a designated Medical Officer to participate in a regional meeting of Chief and Force Medical Officers of peacekeeping missions. UN 487 - ويلزم لشعبة الخدمات الطبية مبلغ قدره 200 69 دولار حتى يتسنى لمدير الدائرة الطبية و/أو طبيب معين الاشتراك في اجتماع إقليمي لرؤساء الخدمات الطبية والمسؤولين الطبيين للقوات في بعثات حفظ السلام.
    In addition, a regional meeting of chief administrative officers of missions in the Middle East is being held to share best practices in procurement and other areas. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري عقد اجتماع إقليمي لكبار الموظفين الإداريين في بعثات الأمم المتحدة في الشرق الأوسط لتشارُك أفضل الممارسات في مجال المشتريات ومجالات أخرى.
    The Government of the Republic of Moldova, in addition to hosting a regional meeting of national human rights institutions, in 1996 indicated its intention to establish an independent human rights institution. UN وباﻹضافة إلى قيام حكومة جمهورية مولدوفا باستضافة اجتماع إقليمي للمؤسسات الوطنية لحقوق اﻹنسان، فقد أعربت في عام ١٩٩٦ عن عزمها على إنشاء مؤسسة مستقلة لحقوق اﻹنسان.
    In the Asia and Pacific region, UNDP sponsored a regional meeting of development ministers at Kuala Lumpur to facilitate dialogue on strategies for collaboration and for development in the region. UN وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، قام البرنامج اﻹنمائي برعاية اجتماع إقليمي لوزراء التنمية عقد في كوالالمبور، لتسهيل الحوار بشأن استراتيجيات التعاون والتنمية في المنطقة.
    a regional meeting of representatives from the Rio Group, the United Nations system and lending institutions is to take place in Quito in November 1995. UN وتقرر أن يعقد في كيتو، في تشرين الثاني/نوفمبر، اجتماع إقليمي لممثلين لمجموعة ريو، ومنظومة اﻷمم المتحدة، ومؤسسات اﻹقراض.
    65. Her Government would shortly be organizing a regional meeting of experts, the last in a series of three, that would focus on the protection of victims of international trafficking. UN 65 - وأضافت أن حكومة بلدها ستنظم قريبا اجتماعا إقليميا للخبراء يكون آخر اجتماع في سلسلة من ثلاثة اجتماعات تركز على حماية ضحايا الاتجار الدولي.
    The Economic and Social Council for Asia and the Pacific organized a regional meeting of national machineries, in collaboration with the Government of the Republic of Korea, which adopted a set of recommendations to guide countries in their follow-up actions. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ اجتماعا إقليميا للأجهزة الوطنية، بالتعاون مع حكومة جمهورية كوريا، أقر مجموعة من التوصيات لتقديم التوجيه للبلدان في أعمال المتابعة التي تقوم بها.
    54. The UNESCO Cairo Office organized a regional meeting of the Arab Man and the Biosphere Network at Amman from 22 to 25 June 1997, which was co-sponsored by ACSAD. UN ٥٤ - ونظم مكتب اليونسكو في القاهرة اجتماعا إقليميا معنيا " بشبكة اﻹنسان العربي المحيط الحيوي " عقد في عمان في الفترة من ٢٢ الى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وشارك في رعايته المركز العربي لدراسات المناطق القاحلة واﻷراضي الجافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more