a regional training workshop for journalists took place in 2000. | UN | وعقدت في عام 2000 حلقة عمل تدريبية إقليمية للصحفيين. |
The colloquium would be followed by a regional training workshop on reporting under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وسيتلو الندوة حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن تقديم التقارير بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
a regional training workshop on peace and conflict resolution in southern Africa is expected to take place in Kenya in early 1994. | UN | ومن المتوقع أن تُعقد في كينيا في مطلع عام ١٩٩٤ حلقة عمل تدريبية إقليمية عن السلم وفض المنازعات في الجنوب الافريقي. |
a regional training workshop was held at Nairobi. | UN | وعقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في نيروبي. |
Planned activities include a regional training workshop to review the latest development in the region and to explore, as well as promote, their application in the region; and a training programme on construction and operation of biogas plants. | UN | وتشمل اﻷنشطة المعتزم القيام بها تنظيم حلقة تدريبية إقليمية لاستعراض التطور اﻷخير في المنطقة واستكشاف إمكانية تطبيقها وكذلك ترويجها في المنطقة؛ وبرنامج تدريبي بشأن بناء وتشغيل مصانع الغاز الحيوي. |
a regional training workshop was held in Nairobi, Kenya. | UN | وعقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في نيروبي. |
In addition, Algeria, Mauritania, Morocco and Tunisia will take part in a regional training workshop for French-speaking African countries to be organized during 1993. | UN | وباﻹضافة إلى هذا، ستشترك تونس والجزائر والمغرب وموريتانيا في حلقة عمل تدريبية إقليمية للبلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية، تقرر عقدها خلال عام ١٩٩٣. |
a regional training workshop on peace and conflict resolution in southern Africa is expected to take place in Kenya in early 1994. | UN | ومن المتوقع أن تُعقد حلقة عمل تدريبية إقليمية عن السلم وفض المنازعات في الجنوب الافريقي، في كينيا في مطلع عام ١٩٩٤. |
a regional training workshop on combating money-laundering, illegal financial flows and suspect cash transactions had been held in Tehran earlier in 2013, while the Triangular Initiative with Afghanistan and Pakistan and the Joint Planning Cell had made significant contributions by providing a strategic regional response to combat trafficking. | UN | وقد عُقدت في طهران في مطلع عام 2013، حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن مكافحة غسيل الأموال، والتدفقات المالية غير القانونية والصفقات النقدية المشبوهة، بينما قدمت المبادرات الثلاثية مع أفغانستان وباكستان وخلية التخطيط المشتركة مساهمات مهمة من خلال توفير استجابة إقليمية استراتيجية لمكافحة الاتجار. |
a regional training workshop for Asian LDCs took place from 17 to 20 February 2014 in Pattaya, Thailand. | UN | وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية لأقل البلدان نمواً في آسيا في الفترة من 17 إلى 20 شباط/فبراير 2014 في باتايا، تايلند. |
In March, a regional training workshop on collusive practices was organized in Bogota, Colombia. | UN | وفي آذار/مارس عُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في بوغوتا، بكولومبيا، بشأن ممارسات التواطؤ. |
a regional training workshop in Almaty, Kazakhstan, brought together national human rights institution staff from these countries, along with civil society representatives, to discuss key issues and challenges and share experiences relating to housing, land and property rights. 4. Middle East and North Africa | UN | وأتاحت حلقة عمل تدريبية إقليمية نُظّمت في ألماتي، كازاخستان، فرصةً ليلتقي موظفون عاملون في المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في هذه البلدان مع ممثلين عن المجتمع المدني، لمناقشة القضايا والتحديات الرئيسية، ولتبادل الخبرات المتعلقة بالسكن والحق في الأرض وحقوق الملكية. |
a regional training workshop in 2012 was held in Colombia for police investigators and border officials with training responsibilities related to the smuggling of migrants. | UN | وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في عام 2012 في كولومبيا من أجل محققي الشرطة وضباط الحدود المسؤولين عن التدريب على التصدي لتهريب المهاجرين. |
Furthermore, a regional training workshop on strategic investor targeting was organized in Mauritius as part of a series of training events that UNCTAD and the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) are conducting for developing countries. | UN | وعلاوة على ذلك، نُظمت في موريشيوس حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن الاستهداف الاستراتيجي للمستثمرين، كجزء من سلسلة الأحداث التدريبية التي يُشارك في تنظيمها لفائدة البلدان النامية كل من الأونكتاد والجمعية العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار. |
22. Of particular interest was the convening, at Damascus in September 1999, of a regional training workshop on the ISESCO model curriculum guide for population education which was funded by UNFPA. | UN | 22 - ومن الأهمية بمكان عقد حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن دليل الإيسيسكو النموذجي للمناهج الدراسية في مجال التربية السكانية بدمشق في أيلول/سبتمبر 1999مولها صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
a regional training workshop was also held in Accra, Ghana, in November 2001, which had as an addition the objective formulation of a project for a regional survey of the occurrence of potentially harmful microalgae. | UN | وقد عقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في أكرا، غانا في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، كان لها هدف إضافي يتمثل في صياغة مشروع لإجراء دراسة استقصائية إقليمية تتعلق بمعدل انتشار الطحالب المجهرية المحتملة الضرر. |
In September 2001, UNCTAD organized a regional training workshop in Fiji on the challenges and prospects for commodity-based diversification in Pacific island economies. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2001، نظم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية حلقة عمل تدريبية إقليمية في فيجي عن التحديات واحتمالات نجاح التنويع القائم على السلع الأساسية في اقتصادات جزر المحيط الهادئ. |
13. The Institute further cooperated with the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI), the Commonwealth Secretariat and the University of Botswana in organizing a regional training workshop entitled " Crime in southern Africa: towards the year 2000 " , held at Gaborone from 19 to 21 June 1996. | UN | ١٣ - كذلك، تعاون المعهد مع معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة، وأمانة الكمنولث وجامعة بوتسوانا في تنظيم حلقة عمل تدريبية إقليمية بعنوان " الجريمة في الجنوب اﻷفريقي: نحو عام ٢٠٠٠ " ، عقدت في غابوروني في الفترة من ١٩ الى ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
In West and Central Africa, EPF was used to provide technical support for operations and security to develop a prevention system in countries prone to instability and to conduct a regional training workshop on emergency programming. | UN | وفي غرب افريقيا وافريقيا الوسطى، استُخدم صندوق برنامج الطوارئ لتقديم الدعم التقني للعمليات واﻷمن لوضع نظام وقائي في البلدان المعرضة لعدم الاستقرار وﻹدارة حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن البرمجة لحالات الطوارئ. |
To strengthen regional capacity, 35 African biotechnologists participated in a regional training workshop on modern genetic engineering techniques organized in collaboration with the University of Zimbabwe. | UN | وبغية تعزيز القدرة اﻹقليمية، اشترك ٣٥ من الاخصائيين الافريقيين في التكنولوجيا اﻹحيائية في حلقة تدريبية إقليمية عن التقنيات الحديثة في الهندسة الوراثية نظمت بالتعاون مع جامعة زمبابوي. |
In Asia, a regional training workshop was organized in Bangladesh in February 1993 for a group of managers of credit and income-generating projects. | UN | وفي آسيا، نظمت حلقة عمل تدريبية اقليمية في بنغلاديش في شباط/فبراير ١٩٩٣ لصالح مجموعة من مديري مشاريع ائتمانية ومشاريع مدرة للدخل. |