"a report on progress in" - Translation from English to Arabic

    • تقريرا عن التقدم المحرز في
        
    • تقريراً عن التقدم المحرز في
        
    • تقرير عن التقدم المحرز في
        
    • تقريراً بشأن التقدم المحرز في
        
    • تقريراً عن التقدُّم المحرز في
        
    The General Assembly, in its resolution 67/237, had called for a report on progress in resolving the issue. UN وأضاف أن الجمعية العامة طلبت في قرارها 67/237 تقريرا عن التقدم المحرز في تسوية هذه المسألة.
    The Assembly also requested the Secretary-General to submit a report on progress in the implementation of the budget no later than November 2008 in order to provide for a revised appropriation and a further assessment, if required. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ الميزانية في موعد غايته شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2008، لكي يتسنى إعداد مخصصات منقحة وتقسيم آخر إذا دعت الحاجة.
    38. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council at its twenty-fifth session. UN 38 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين.
    7. Requests the Executive Director to present a report on progress in implementing the present decision to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its tenth special session. UN 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية العاشرة.
    She asked for a report on progress in that regard. UN وطلبت تقديم تقرير عن التقدم المحرز في هذا الصدد.
    We also wish to point out that one of the recommendations of the report is for a report on progress in mainstreaming human security in United Nations activities to be submitted every two years. UN كما نود أن نشير إلى أن إحدى التوصيات الواردة في التقرير هي إعداد تقرير عن التقدم المحرز في تعميم مفهوم الأمن البشري في أنشطة الأمم المتحدة، لتقديمه مرة كل سنتين.
    A representative of the GEF secretariat may present a report on progress in the implementation of the above-mentioned decisions on GEF matters. UN 126- قد يقدم ممثل مرفق البيئة العالمية تقريراً بشأن التقدم المحرز في تنفيذ المقررين المشار إليهما بعاليه بشأن المسائل الخاصة بمرفق البيئة العالمية.
    1. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the governing body of the United Nations Environment Programme at its next session; UN 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدِّم تقريراً عن التقدُّم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى الهيئة الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته المقبلة؛
    The Assembly requested the Secretary-General to submit a report on progress in the implementation of resolution 56/188. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 56/188.
    30. On 14 August 2007, the head of the Forces de défence et de sécurité-Forces nouvelles submitted a report on progress in the implementation and finalization of the action plan to my Special Representative in Côte d'Ivoire. UN 30 - وفي 14 آب/أغسطس، قدم قائد قوات الدفاع والأمن - القوى الجديدة لممثلي الخاص في كوت ديفوار تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل ووضعها في صيغتها النهائية.
    38. In the absence of the author, the Chair took note of Working Paper No. 15, which contained a report on progress in activities relating to the standardization of geographical names in Afghanistan. UN 38 - وأحاطت الرئيسة علما بورقة العمل رقم 15، في غياب مؤلفها، وهي تتضمن تقريرا عن التقدم المحرز في الأنشطة المتصلة بتوحيد الأسماء الجغرافية في أفغانستان.
    By paragraph 36 of the decision, the Governing Council requested the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the decision in relation to the Strategic Approach to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twelfth special session. UN 4 - وبالفقرة 36 من المقرر طلب مجلس الإدارة إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثانية عشرة.
    18. Also requests the Secretary-General to submit to the Commission, on an annual basis, a report on progress in mainstreaming a gender perspective in the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on the priority theme; UN 18 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة سنويا تقريرا عن التقدم المحرز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إعداد السياسات والبرامج الوطنية وتنفيذها وتقييمها، مع التركيز بشكل خاص على الموضوع ذي الأولوية؛
    :: Decision IDB.23/Dec.7 on integrated programmes, in which the Board called for a report on progress in the implementation of integrated programmes and on the overall situation of funds mobilization. UN المقرر م ت ص-23/م-7 بشأن البرامج المتكاملة، الذي طلب فيه المجلس تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ البرامج المتكاملة وعن الحالة العامة لحشد الأموال.
    36. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision as it relates to mercury to the Governing Council at its twenty-fourth session; UN 36 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر المتصل بالزئبق إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين؛
    7. Also requests the Executive Director to provide a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twelfth special session, in 2012; UN 7 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثانية عشرة، في عام 2012؛
    35. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision concerning lead and cadmium, mercury and waste management to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twenty-seventh session; UN 35 - يطلب من المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر، فيما يتعلق بالرصاص والكادميوم، والزئبق، وإدارة النفايات إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته السابعة والعشرين؛
    Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its twentyseventh regular session; UN 23 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته العادية السابعة والعشرين؛
    a report on progress in this area will be submitted to the Commission at its fifteenth session. UN وسيقدّم تقرير عن التقدم المحرز في هذا الميدان إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the Governing Council at its twenty-seventh regular session; UN 10 - يطلب إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى مجلس الإدارة في دورته العادية السابعة والعشرين؛
    a report on progress in the World Programme should be required as part of the universal periodic review and the examination of reports by the treaty bodies. UN وينبغي أن يُطلب تقرير عن التقدم المحرز في البرنامج العالمي كجزء من الاستعراض الدوري الشامل ومن عملية نظر هيئات المعاهدات في التقارير.
    The present document provides a report on progress in the implementation of the water policy and strategy of the United Nations Environment Programme for the period 2007 - 2012 adopted by the Governing Council by its decision 24/16 A of 9 February 2007. UN تقدم هذه الوثيقة تقريراً بشأن التقدم المحرز في تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن الفترة 2007 - 2012 اعتمده مجلس الإدارة في مقرره 24/16 ألف المؤرخ 9 شباط/فبراير 2007.
    1. Requests the Executive Director to present a report on progress in the implementation of the present decision to the governing body of the United Nations Environment Programme at its next session; UN 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدِّم تقريراً عن التقدُّم المحرز في تنفيذ هذا المقرر إلى الهيئة الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته المقبلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more