"a report on steps" - Translation from English to Arabic

    • تقريرا عن الخطوات
        
    '5. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States and progress made towards implementation of the provisions of the present resolution, and to report to the General Assembly at its fifty-second session; UN " ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها الدول اﻷعضاء والتقدم المحرز تجاه تطبيق أحكام هذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    '5. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States and progress made towards implementation of the provisions of the present resolution, and to report to the General Assembly at its fifty-second session; UN " ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها الدول اﻷعضاء والتقدم المحرز تجاه تطبيق أحكام هذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    10. Requests the SecretaryGeneral to submit to the General Assembly at its sixtyseventh session a report on steps taken by States to combat intolerance, negative stereotyping, stigmatization, discrimination, incitement to violence and violence against persons, based on religion or belief, as set forth in the present resolution. UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول لمكافحة التعصب والقولبة السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الأشخاص بسبب دينهم أو معتقدهم، على النحو المبين في هذا القرار.
    3. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoria, and to submit it to the General Assembly at its fifty-first session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول اﻷعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    3. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoria, and to submit it to the General Assembly at its fifty-first session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN ٣ - تطلب الى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول اﻷعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    " 3. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoriums and to submit it to the General Assembly at its fiftieth session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN " ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول اﻷعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    3. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoriums and to submit it to the General Assembly at its fiftieth session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول اﻷعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    3. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoriums, and to submit it to the General Assembly at its fiftieth session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول اﻷعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    6. Requests the Executive Director to submit at the third regular session 2000 a report on steps taken to implement decision 99/17 of 15 September 1999 and to submit at the first regular session 2001 a detailed report on the steps taken to implement the delegation of personnel authority; UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم في الدورة العادية الثالثة لعام 2000 تقريرا عن الخطوات المتخذة من أجل تنفيذ المقرر 99/17 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1999 وأن يقدم إلى الدورة العادية الأولى لعام 2001 تقريرا مفصلا عن الخطوات المتخذة من أجل تنفيذ تفويض سلطة شؤون الموظفين؛
    " 10. Requests the Secretary-General to submit a report on steps taken by States to combat intolerance, negative stereotyping, stigmatization, discrimination, incitement to violence and violence against persons, based on religion or belief, in particular on the implementation of the steps mentioned in the present resolution, to the General Assembly at its sixty-seventh session. " UN " 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول لمكافحة التعصب والقولبة النمطية السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف وممارسته ضد الناس بسبب دينهم أو معتقدهم، وخاصة عن تنفيذ الخطوات المذكورة في هذا التقرير " .
    10. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-seventh session a report on steps taken by States to combat intolerance, negative stereotyping, stigmatization, discrimination, incitement to violence and violence against persons, based on religion or belief, as set forth in the present resolution. UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السابعة والستين، تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول لمكافحة التعصب والقولبة النمطية السلبية والوصم والتمييز والتحريض على العنف والعنف ضد الناس بسبب الدين أو المعتقد، على النحو المبين في هذا القرار.
    " 3. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoriums, and to submit it to the General Assembly at its fifty-first session under the item entitled'General and complete disarmament'. UN " ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يُعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول اﻷعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المعنون ' نزع السلاح العام الكامل ' " .
    Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken by Member States to implement such moratoria, and to submit it to the General Assembly at its fifty-first session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN تطلب إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات التي تتخذها الدول الأعضاء لتنفيذ هذا الوقف الاختياري وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " .
    (d) To submit a report on steps taken to implement subparagraphs (a), (b) and (c) above as well as on expenditures related to safety and security as compared to the total expenditures of specialized agencies, funds and programmes to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-second session; UN (د) أن يقدم تقريرا عن الخطوات المتخذة لتنفيذ الفقرات الفرعية (أ) و (ب) و (ج) أعلاه، وعن النفقات المتعلقة بالسلامة والأمن بالمقارنة مع النفقات الإجمالية للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    (d) To submit a report on steps taken to implement subparagraphs (a), (b) and (c) above as well as on expenditures related to safety and security as compared to the total expenditures of specialized agencies, funds and programmes to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-second session; UN (د) أن يقدم تقريرا عن الخطوات المتخذة لتنفيذ الفقرات الفرعية (أ) و (ب) و (ج) أعلاه وعن النفقات المتعلقة بالسلامة والأمن بالمقارنة مع النفقات الإجمالية للوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة؛
    Subsequently, the General Assembly, in resolution 49/161, requested the Secretary-General to prepare a report on steps to be taken by the Division for the Advancement of Women, in cooperation with other United Nations bodies, specifically the Centre for Human Rights to ensure that relevant human rights mechanisms of the United Nations regularly addressed violations of the rights of women. UN وفي وقت لاحق طلبت الجمعية العامة، الى اﻷمين العام، في القرار ٤٩/١٦١ أن يعد تقريرا عن الخطوات التي يتعين أن تتخذها شعبة النهوض بالمرأة بالتعاون مع أجهزة اﻷمم المتحدة اﻷخرى وعلى وجه التحديد مركز حقوق اﻹنسان، لضمان قيام كيانات حقوق اﻹنسان المختصة في اﻷمم المتحدة بالتصدي بصفة منتظمة لانتهاكات حقوق المرأة.
    5. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken to complete an international agreement banning the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines, and on other steps taken by Member States to implement such bans, moratoriums or other restrictions and to submit it to the General Assembly at its fifty-second session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات المتخذة ﻹبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد وعن الخطوات اﻷخرى التي اتخذتها الدول اﻷعضاء لتنفيذ تدابير الحظر أو الوقف الاختياري أو غير ذلك من القيود، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    " 5. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken to complete an international agreement banning the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines, and on other steps taken by Member States to implement such bans, moratoriums or other restrictions and to submit it to the General Assembly at its fifty-second session under the item entitled'General and complete disarmament'; UN " ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات المتخذة ﻹبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وعن الخطوات اﻷخرى التي اتخذتها الدول اﻷعضاء لتنفيذ تدابير الحظر أو الوقف الاختياري أو غير ذلك من القيود، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    5. Requests the Secretary-General to prepare a report on steps taken to complete an international agreement banning the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines, and on other steps taken by Member States to implement such bans, moratoriums or other restrictions and to submit it to the General Assembly at its fifty-second session under the item entitled " General and complete disarmament " ; UN ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا عن الخطوات المتخذة ﻹبرام اتفاق دولي يحظر استعمال وتخزين وإنتاج ونقل اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد وعن الخطوات اﻷخرى التي اتخذتها الدول اﻷعضاء لتنفيذ تدابير الحظر أو الوقف الاختياري أو غير ذلك من القيود، وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " ؛
    In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to invite each Member State to provide a report on steps taken to implement the Declaration, as well as on national anti-corruption strategies and policies, for compilation by the Secretary-General and distribution and consideration by the Commission, with a view to examining further steps to be taken in that direction. UN وطلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام ، في نفس القرار ، أن يدعو كل دولة من الدول اﻷعضاء الى أن تقدم تقريرا عن الخطوات المتخذة لتنفيذ أحكام الاعلان وكذلك عن الاستراتيجيات والسياسات الوطنية لمكافحة الفساد ، لكي يقوم اﻷمين العام بتجميعها وتقوم اللجنة بالنظر فيها بغية دراسة الخطوات الاضافية التي ينبغي اتخاذها في هذا الاتجاه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more