24. The estimated requirements of $5,644,000, reflecting a resource growth of $414,100, relate to the following expenditures: | UN | ٢٤-٧٩ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٦٤٤ ٥ دولار، التي تعكس نموا في الموارد يبلغ ١٠٠ ٤١٤ دولار، بالنفقات التالية: |
19. The estimated requirements for consultants and experts would be in the amount of $57,300 and reflect a resource growth of $40,500. | UN | ١٩-٦٦ تبلغ الاحتياجات المقدرة لخبراء الاستشاريين والخبراء ٣٠٠ ٥٧ دولار، وتعكس نموا في الموارد قدره ٥٠٠ ٤٠ دولار. |
24. The estimated requirements of $5,644,000, reflecting a resource growth of $414,100, relate to the following expenditures: | UN | ٢٤-٧٩ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٠٠٠ ٦٤٤ ٥ دولار، التي تعكس نموا في الموارد يبلغ ١٠٠ ٤١٤ دولار، بالنفقات التالية: |
a resource growth of $1,553,900, or 38.7 per cent, over the previous biennium has been shown. | UN | ويوضح الجدول زيادة في الموارد قدرها ٠٠٩ ٣٥٥ ١ دولار أو بنسبة ٧,٨٣ في المائة بالمقارنة بفترة السنتين السابقة. |
Based on actual expenditures incurred in 1992, a resource growth of $1,360,100 is requested; | UN | واستنادا إلى النفقات الفعلية المتكبدة في عام ١٩٩٢، يطلب نمو في الموارد يبلغ ١٠٠ ٣٦٠ ١ دولار؛ |
Accordingly, it is proposed to increase the Fund's share of the external audit costs to $157,600, reflecting a resource growth of $120,300, at 1997 rates. | UN | وبناء عليه، يُقترح زيادة حصة الصندوق في تكاليف المراجعة الخارجية للحسابات إلى ٦٠٠ ١٥٧ دولار، مما يعكس نموا في الموارد قدره ٣٠٠ ١٢٠ دولار، بأسعار ١٩٩٧. |
This amount reflects a resource growth of $19,700 in connection with the requirements of the Special Coordinator and his staff to attend an increased number of meetings. | UN | ويعكس هذاالمبلغ نموا في الموارد قدره ٧٠٠ ١٩ دولار فيما يتصل باحتياجات المنسق الخاص وموظفيه المتعلقة بحضور عدد زائد من الاجتماعات. |
This amount reflects a resource growth of $19,700 in connection with the requirements of the Special Coordinator and his staff to attend an increased number of meetings. Contractual services | UN | ويعكس هذاالمبلغ نموا في الموارد قدره ٧٠٠ ١٩ دولار فيما يتصل باحتياجات المنسق الخاص وموظفيه المتعلقة بحضور عدد زائد من الاجتماعات. |
The present cost estimates by the Secretary-General have been prepared on the basis of proposals by the Unit and reflect a resource growth of $53,600, or 0.6 per cent. | UN | وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة. |
1.15 Provisions of $1,622,800 under this heading, reflecting a resource growth of $634,700, relate to the following: | UN | ١-٥١ المبلغ ٨٠٠ ٦٢٢ ١ دولار، المدرج تحت هذا البند الذي يعكس نموا في الموارد قــدره ٧٠٠ ٦٣٤ دولار، يتصل بما يلي: |
The present cost estimates by the Secretary-General have been prepared on the basis of proposals by the Unit and reflect a resource growth of $53,600, or 0.6 per cent. | UN | وقد أعدت هذه التقديرات التي أعدها اﻷمين العام على أساس الاقتراحات المقدمة من الوحدة. وهي تتضمن نموا في الموارد قدره ٦٠٠ ٥٣ دولار أي ٠,٦ في المائة. |
24. The estimated requirements under this heading ($83,300), including a resource growth of $20,400, relate to: | UN | ٢٤-٥٩ إن الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٣٠٠ ٨٣ دولار(، وتشمل نموا في الموارد قدره ٤٠٠ ٢٠ دولار، تتصل بما يلي: |
25D.26 The resources requested ($1,611,700), reflecting a resource growth of $895,700 relate to the following requirements: | UN | ٢٥ دال - ٢٦ الموارد المطلوبة )٧٠٠ ٦١١ ١ دولار( تعكس نموا في الموارد مقداره ٧٠٠ ٨٩٥ دولار وتتعلق بالاحتياجات التالية: |
5.22 The requirements of $1,654,700 proposed under this heading, which include a resource growth of $13,200, would provide for: | UN | ٥-٢٢ الاحتياجات البالغة ٠٠٧ ٤٥٦ ١ دولار المقترحة تحت هذا البند والتي تشمل نموا في الموارد قدره ٠٠٢ ٣١ دولار ستغطي ما يلي: |
21.13 The overall resources proposed under this section amount to $56,809,900, reflecting a resource growth of $485,300, or 0.9 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. | UN | 21-13 يبلغ إجمالي الموارد المقترحة تحت هذا الباب 900 809 56 دولار، ويشمل نموا في الموارد قدره 300 485 دولار، أو بنسبة 0.9 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007. |
The Advisory Committee notes that the proposal under the regular budget reflects a resource growth of $242,100, or 0.4 per cent, over the 1998–1999 appropriations. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاقتــراح الوارد ضمن الميزانية العادية يعكس نموا في الموارد قدره ٠٠١ ٢٤٢ دولار، أو ٤,٠ في المائة، مقارنة باعتمادات الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١. |
The proposal under the regular budget reflects a resource growth of $134,100, or 0.1 per cent, over the 1996-1997 appropriations. | UN | ويعكس المبلغ المقترح في إطار الميزانية العادية نموا في الموارد يبلغ ١٠٠ ١٣٤ دولار أو ٠,١ في المائة عن مخصصات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
The proposal under the regular budget reflects a resource growth of $538,000, or 1.5 per cent, over the 1996-1997 appropriations. | UN | ويعكس الاقتراح في إطار الميزانية العادية نموا في الموارد قدره ٠٠٠ ٥٣٨ دولار، أو بزيادة قدرها ١,٥ في المائة لاعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
The proposal under the regular budget reflects a resource growth of $389,200, or 0.4 per cent, over the 1998–1999 appropriation. | UN | ويمثل المبلغ المقترح في إطار الميزانية العادية زيادة في الموارد قدرها ٠٠٢ ٩٨٣ دولار، أو ما نسبته ٤,٠ في المائة، عن اعتماد الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١. |
Based on the pattern of expenditures during the previous biennium, a resource growth of $120,000 is requested for the biennium 1996-1997. | UN | واستنادا إلى نمط النفقات أثناء فترة السنتين السابقة، مطلوب زيادة في الموارد في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ قدرها ٠٠٠ ١٢٠ دولار. |
Based on actual expenditures incurred in 1992, a resource growth of $1,360,100 is requested; | UN | واستنادا إلى النفقات الفعلية المتكبدة في عام ١٩٩٢، يطلب نمو في الموارد يبلغ ١٠٠ ٣٦٠ ١ دولار؛ |
Consultants and experts 8 A provision in the amount of $543,100, including a resource growth of $91,500, relates to expert advice and specialized assistance required for implementation of subprogrammes 1 and 2, broken down as follows: | UN | ٨-١٧ اعتماد بمبلغ ١٠٠ ٥٤٣ دولار، بما في ذلك نمو في الموارد قدره ٥٠٠ ٩١ دولار، يتصل بتوفير بمشورة الخبراء والمساعدة المتخصصة اللازمين لتنفيذ البرنامجين الفرعيين ١ و ٢، وتوزيعه كما يلي: |