"a review meeting" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع استعراضي
        
    • اجتماعا استعراضيا
        
    • اجتماع لاستعراض
        
    UNHCR has recently reconfirmed its interest in and commitment to exploring the possibility of holding a review meeting in 2003 or 2004. UN وأكدت المفوضية مؤخرا من جديد اهتمام المكتب والتزامه باستقصاء إمكانيات عقد اجتماع استعراضي في عام 2003 أو 2004.
    a review meeting of the Bank's founders has been held and the registration documents have been submitted. UN وقد عُقد اجتماع استعراضي لمؤسسي البنك وقُدّمت وثائق التسجيل.
    a review meeting will be held towards the end of 1995. UN وسوف يُعقد اجتماع استعراضي قرب نهاية عام ١٩٩٥.
    Bucharest could also host a review meeting of the United Nations/ECE Member States, whenever it is considered appropriate, on matters relating to the follow-up to the Cairo Conference. UN ويمكن أيضا أن تستضيف بوخارست اجتماعا استعراضيا للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، كلما يكون ذلك مناسبا، يتناول المسائل المتصلة بمتابعة مؤتمر القاهرة.
    2. The special session was originally foreseen as a review meeting. UN ٢ - وقد كان المتوخى أصلا للدورة الاستثنائية أن تكون اجتماعا استعراضيا.
    a review meeting should be held in five years. UN وينبغي عقد اجتماع استعراضي خلال خمس سنوات.
    For example, UNFPA contributed as a member of the United Nations inter-agency subgroup for young people to organize a review meeting for the life skills programmes that are currently used in the subregion. UN فعلى سبيل المثال، أسهم الصندوق كعضو في الفريق الفرعي المشترك بين وكالات الأمم المتحدة المعني بالشباب بتنظيم اجتماع استعراضي لبرامج المهارات الحياتية المستخدمة حالياً في المنطقة دون الإقليمية.
    The initial blueprint was again subjected to the scrutiny of the participating organizations in a review meeting held in Geneva on 29-30 June 2004. UN وخضع المخطط الأولي مرة أخرى لتمحيص المنظمات المشاركة في اجتماع استعراضي عُقد في جنيف في 29-30 حزيران/يونيه 2004.
    In that context, reference was made to a review meeting envisaged in article 23 of the Convention, as well as to the procedure for amendment of multilateral treaties provided for in article 40 of the Vienna Convention on the Law of Treaties. UN وأشير في هذا الصدد إلى اجتماع استعراضي نصت عليه المادة 23 من الاتفاقية، وإلى إجراءات تعديل المعاهدات المتعددة الأطراف المنصوص عليها في المادة 40 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات.
    The research findings will be discussed in a review meeting to be held towards the end of 1997 with the participation of the project team members and a core of policy-makers and researchers. UN وستُناقَش نتائج البحوث في اجتماع استعراضي يُعقد قبيل نهاية عام ٧٩٩١ باشتراك أعضاء فريق المشروع ومجموعة أساسية من واضعي السياسات والباحثين.
    a review meeting of the Foreign Ministers and Chairmen of the Joint Security Committees of each member State is to be convened in Freetown on 10 December 2001. UN ومن المقرر عقد اجتماع استعراضي لوزراء الخارجية رؤساء اللجنة الأمنية المشتركة من كل دولة عضو في فريتاون في 10 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    a review meeting held in Abuja on 2 May 2001 led to an agreement that RUF and the Government-allied militia, the Civilian Defence Force (CDF) should disarm simultaneously. UN وأفضى اجتماع استعراضي عُقد في أبوجا في 2 أيار/مايو 2001 إلى اتفاق يقضي بأن تنـزع الجبهة المتحدة الثورية والميليشيا الحليفة للحكومة وهي قوات الدفاع المدني أسلحتها بشكل متزامن.
    620. Between 30 and 31 May 2002, Ms. Judith Karp represented the Committee at a review meeting on global guidelines for the prevention of child abuse and neglect, organized in Geneva by WHO. UN 620- وفي يومي 30 و31 أيار/مايو 2002، مثلت السيدة جوديث كارب اللجنة في اجتماع استعراضي للمبادئ التوجيهية العالمية لمنع سوء معاملة الأطفال وإهمالهم، وهو اجتماع عقدته منظمة الصحة العالمية في جنيف.
    Like the two other parts, a blueprint of this text was discussed in a review meeting held in June 2004, which was open to all the Unit's participating organizations, and in which most of them were represented by their competent officials. UN وقد نوقش المخطط الأولي لهذا النص، شأنه شأن الجزأين الآخرين، في اجتماع استعراضي عُقِد في حزيران/يونيه 2004، وكان مفتوحاً أمام كافة المنظمات المشتركة في الوحدة، حيث مثلها فيه موظفون مختصون من كل منظمة.
    a review meeting on a possible framework for cooperation among SACU member States on anti-competitive practices was organized in Maseru on 9 and 10 August 2004 by UNCTAD and the Ministry of Trade and Industry of Lesotho for representatives of five South African countries. UN وقام الأونكتاد ووزارة التجارة والصناعة في ليسوتو بتنظيم اجتماع استعراضي بشأن الإطار الممكن للتعاون فيما بين الدول الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي بشأن الممارسات المانعة للمنافسة في ماسيرو في 9 و10 آب/أغسطس 2004 لممثلين من خمسة بلدان من الجنوب الأفريقي.
    241. In 2005, at a review meeting held in Port Louis, Mauritius, the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of small island developing States was adopted at the Mauritius International Meeting with a view to addressing the implementation gap that still confronted small island developing States. UN 241 - في عام 2005، وفي اجتماع استعراضي عقد في بورت لويس، موريشيوس، جرى اعتماد استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية وذلك بهدف معالجة الفجوة في التنفيذ التي لا تزال تواجهها تلك الدول.
    (d) a review meeting on enhancing the functioning of the RCM in support of the AU and its NEPAD programme held in September 2008. UN (د) اجتماع استعراضي بشأن تعزيز أداء آلية التنسيق الإقليمي في دعم الاتحاد الأفريقي وبرنامج نيباد التابع له عقدت في أيلول/ سبتمبر 2008 .
    His Government had recently organized a review meeting to assess the effectiveness of the cooperation between Viet Nam and the United Nations system over the past 20 years and to draw lessons in order to chart future cooperation strategies. UN ٨- وأضاف أن حكومته نظمت مؤخرا اجتماعا استعراضيا لتقييم فعالية التعاون بين فييت نام ومنظومة اﻷمم المتحدة على مدى العشرين عاما اﻷخيرة واستخلاص الدروس من أجل وضع استراتيجيات التعاون في المستقبل.
    22. Ministers noted that Ad Hoc Experts' Group II held a review meeting in Tokyo, Japan on 10-11 March 2003. UN 22 - وأشـار الوزراء إلى أن فريق الخبراء المخصص الثاني قد عقد، يومي 10 و 11 آذار/ مارس 2003 في طوكيو باليابان، اجتماعا استعراضيا.
    The Authority will also convene a review meeting with model component developers (independent consultants as well as contractor scientists) to review the available data and integration procedures for the model. UN وستعقد السلطة أيضا اجتماعا استعراضيا مع معدّي عناصر النموذج (المستشارون المستقلون والعلماء المتعاقدون على السواء) لاستعراض البيانات المتاحة وإجراءات الإدماج في النموذج.
    a review meeting of the report on the status of competition and a stakeholders' meeting were held in Uganda. UN وعقد في أوغندا اجتماع لاستعراض التقرير عن حالة المنافسة واجتماع لأصحاب المصلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more