"a risk management evaluation" - Translation from English to Arabic

    • تقييم لإدارة المخاطر
        
    • تقييماً لإدارة المخاطر
        
    • تقييما لإدارة المخاطر
        
    • تقييم إدارة المخاطر
        
    • بتقييم إدارة المخاطر
        
    • تقييم لإدارة مخاطر
        
    • تقييم إدارة مخاطر بشأن
        
    • لتقييم إدارة المخاطر
        
    In conclusion the process can be described as a scientific evaluation followed by a risk management evaluation. UN وفي الختام فإنه يمكن وصف هذه العملية بأنها تقييم علمي يتبعه تقييم لإدارة المخاطر.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ فريق عامل مخصص لهذه المسألة وأوكلت إليه اختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ فريق عامل مخصص لهذه المسألة وأوكلت إليه اختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    Having prepared a risk management evaluation and considered the management options; UN 166- وبعد أن أعدت تقييماً لإدارة المخاطر ونظرت في الخيارات الإدارية.
    Prepared a risk management evaluation including an analysis of possible control measures; UN (ز) أعدت تقييماً لإدارة المخاطر يشتمل على تحليل لتدابير الرقابة المحتملة؛
    But this would also have consequences for COctaBDE which has yet to undergo a risk management evaluation by the POPRC. UN ولكن هذا سوف تكون له أيضاً تبعات بالنسبة للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري الذي لم تعد له لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة تقييما لإدارة المخاطر بعد.
    By paragraph 3 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for beta hexachlorocyclohexane in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم إدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لسداسي كلور حلقي الهكسان بيتا وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    Relevant information related to the impact from measures taken during the whole life-cycle of the chemical, including waste and disposal implications should be presented in the following chapter of a risk management evaluation, if available: UN 14 - ينبغي عرض المعلومات ذات الصلة بالآثار الناجمة عن التدابير المتخذة في أثناء دورة حياة المادة الكيميائية، بما في ذلك آثار النفايات والتخلص منها في الفصل التالي الخاص بتقييم إدارة المخاطر إذا كانت هذه المعلومات متاحة:
    By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for pentachlorobenzene in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من المقرر، أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة الممكنة لخماسي كلور البنزين وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    Therefore an ad hoc working group was established with the mandate to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for alpha- and beta-HCH in accordance with Annex F to the Convention. UN ولذا أنشئ الفريق العامل المخصص باختصاصات تتعلق بإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة لسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا وفقاً للمرفق واو بالاتفاقية.
    a risk management evaluation should be prepared. UN وينبغي إعداد تقييم لإدارة المخاطر.
    By paragraph 3 of the decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for commercial pentabromodiphenyl ether in accordance with Annex F to the Convention. UN وقررت اللجنة، بموجب الفقرة 3 من ذلك المقرر، إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لإدارة تدابير الرقابة المحتملة لإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري وفقاً للمرفق واو للاتفاقية.
    By paragraph 3 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation that included an analysis of possible control measures for hexachlorobutadiene in accordance with Annex F to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. UN وقررت اللجنة بمقتضى الفقرة 3 من ذلك المقرر إنشاء فريق عامل مخصص لإعداد تقييم لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير الرقابة المحتملة للبيوتادايين السداسي الكلور وفقاً للمرفق واو من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Having prepared a risk management evaluation and considered the management options, the POPRC recommends that the chemical be considered by the Conference of the Parties for listing in Annex A. UN 125- توصي لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، بعد أن أعدت تقييماً لإدارة المخاطر ونظرت في خيارات الإدارة، بأن ينظر مؤتمر الأطراف في إدراج هذه المادة الكيميائية في المرفق ألف.
    The Committee shall, through the Secretariat, invite information from all Parties and observers relating to the considerations specified in Annex F. It shall then prepare a risk management evaluation that includes an analysis of possible control measures for the chemical in accordance with that Annex. " UN وتطلب اللجنة، عن طريق الأمانة، معلومات من جميع الأطراف والمراقبين فيما يتعلق بالاعتبارات المحددة في المرفق واو. ومن ثم تعدّ تقييماً لإدارة المخاطر يتضمن تحليلاً لتدابير المكافحة المحتملة بالنسبة للمادة الكيميائية وفقاً لذلك المرفق.``
    Having prepared a risk management evaluation and considered the management options, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends that the Conference of the Parties to the Stockholm Convention should consider listing and specifying the related control measures for HCBD in Annexes A and C. UN 5 - وبعد أن أعدت اللجنة تقييماً لإدارة المخاطر ونظرت في خيارات الإدارة، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي بأن ينظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في إدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم، وتحديد تدابير الرقابة ذات الصلة.
    But this would also have consequences for COctaBDE which has yet to undergo a risk management evaluation by the POPRC. UN ولكن هذا سوف تكون له أيضاً تبعات بالنسبة للإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري الذي لم تعد له لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة تقييما لإدارة المخاطر بعد.
    Having prepared a risk management evaluation and considered the management options, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends that the Conference of the Parties to the Stockholm Convention should consider listing and specifying the related control measures for HCBD in Annexes A and C. UN 5 - وبعد أن أعدت اللجنة تقييما لإدارة المخاطر ونظرت في خيارات الإدارة، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي بأن ينظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في إدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم، وتحديد تدابير الرقابة ذات الصلة.
    Having prepared a risk management evaluation and considered the management options, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing and specifying the related control measures for PCN in Annexes A and C. UN وبعد أن أعدت اللجنة تقييم إدارة المخاطر ونظرت خيارات الإدارة وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بأن ينظر في إدراج النفثالينات المتعددة الكلورة وتحديد تدابير الرقابة ذات الصلة في المرفقين ألف وجيم.
    Relevant information related to the impact of measures taken during the whole life-cycle of the chemical, including waste and disposal implications, should be presented in the following chapter of a risk management evaluation, if available: UN 14 - ينبغي عرض المعلومات ذات الصلة بالآثار الناجمة عن التدابير المتخذة أثناء دورة حياة المادة الكيميائية، بما في ذلك آثار النفايات والتخلص منها، في الفصل التالي الخاص بتقييم إدارة المخاطر إذا كانت هذه المعلومات متاحة:
    The Committee adopted decision POPRC-9/3, by which it adopted the risk profile for pentachlorophenol and its salts and esters and decided to establish an intersessional working group to prepare a risk management evaluation for those substances. UN 49 - واعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.م - 9/3 الذي اعتمدت بموجبه موجز مخاطر الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته، وقررت إنشاء فريق عامل بين الدورات لإعداد تقييم لإدارة مخاطر تلك المواد.
    At its third meeting, the Committee had, by its decision POPRC-3/7, adopted the risk profile for pentachlorobenzene, and had established an ad hoc working group to prepare a risk management evaluation thereof. UN وكانت اللجنة قد اعتمدت خلال اجتماعها الثالث، بمقتضى مقررها POPRC-3/7 بيان المخاطر المتعلق بخماسي كلور البنزين، وأنشأت فريقاً عاملاً مخصصاً لإعداد تقييم إدارة مخاطر بشأن هذه المادة.
    In order to select which precursor should be considered in a risk management evaluation, a number of options are available to the Committee. For example, the Committee may wish: UN 6 - ومن أجل تحديد المادة السلف التي ينبغي النظر فيها لتقييم إدارة المخاطر يتاح عدد من الخيارات أمام اللجنة، إذ قد ترغب اللجنة على سبيل المثال، ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more