Mexico is promoting a second conference in 2010 and encourages greater cooperation between different zones. | UN | وتروج المكسيك لعقد مؤتمر ثان في عام 2010 وتشجع على تعاون أكبر بين المناطق المختلفة. |
After the conclusion of this year's session of the Commission on the Status of Women, a second conference on a possible arms trade treaty will take place. | UN | وبعد اختتام دورة هذا العام للجنة وضع المرأة، سيُعقد مؤتمر ثان بشأن معاهدة محتملة لتجارة الأسلحة. |
a second conference organized by the Global Programme was held in Djibouti on 14 and 15 December 2011. | UN | وعقد مؤتمر ثان نظمه البرنامج العالمي في جيبوتي يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Existing zones should engage in greater coordination and cooperation, and a second conference on nuclear-weapon-free zones should be held. | UN | وينبغي للمناطق القائمة أن تجري المزيد من التنسيق والتعاون، وينبغي عقد مؤتمر ثانٍ يتعلق بإنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية. |
In addition, a second conference on EPEV was held in October 2001. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عُقد في تشرين الأول/أكتوبر عام 2001 مؤتمر ثانٍ بشأن المبدأ نفسه. |
The decision to hold, in September 2005, a second conference of speakers of national parliaments, is an important symbol of this cooperation. | UN | إن القرار بعقد مؤتمر ثان لرؤساء البرلمانات الوطنية في أيلول/سبتمبر 2005، رمز هام لهذا التعاون. |
a second conference of Directors was held on 1 December and focused on preparations for the forty-second session of the Governing Council. | UN | وعقد مؤتمر ثان للمديرين في ١ كانون اﻷول/ديسمبر وتركز على اﻷعمال التحضيرية للدورة الثانية واﻷربعين لمجلس اﻹدارة. |
a second conference of Directors was held on 1 December and focused on preparations for the forty-second session of the Governing Council. | UN | وعقد مؤتمر ثان للمديرين في ١ كانون اﻷول/ديسمبر وتركز على اﻷعمال التحضيرية للدورة الثانية واﻷربعين لمجلس اﻹدارة. |
a second conference on equal pay for work of equal value was held in 2001 to share international best practices in the field of pay equality. | UN | وعقد أيضا مؤتمر ثان عن المساواة في الأجر عن الأعمال المتساوية في القيمة في عام 2001 لتبادل أفضل الممارسات الدولية في مجال المساواة في الأجر. |
In September a second conference was held at which a declaration was adopted calling for the creation of the Suez Canal Users' Association, which was formally established on 1 October 1956. | UN | وعُقد مؤتمر ثان في أيلول/سبتمبر اعتُمد خلاله إعلان تُنشأ بموجبه الرابطة الدولية لمستخدمي قناة السويس التي أُشْهِرَت رسميا في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1956. |
9. Meanwhile, a national history project is under way, following a second conference in August 2013, and the United Nations country team is discussing possible support with the Government. | UN | 9 - وفي الوقت نفسه، يجري تنفيذ مشروع لتدوين التاريخ الوطني، عقب مؤتمر ثان عقد في آب/أغسطس 2013، ويناقش فريق الأمم المتحدة القطري مع الحكومة حالياً إمكانية توفير الدعم لهذا المشروع. |
(a) Organizing a second conference on national evaluation capacities to be held in South Africa. | UN | (أ) تنظيم مؤتمر ثان بشأن قدرات التقييم الوطنية، يعقد في جنوب أفريقيا. |
50. The first African Ministerial Conference on disaster risk reduction was held in 2005 in Addis Ababa, Ethiopia, followed by a second conference in 2010 in Nairobi, Kenya, and a third conference in 2014 in Abuja, Nigeria. | UN | 50- وعُقد المؤتمر الوزاري الأفريقي الأول المعني بالحد من أخطار الكوارث في عام 2005 بأديس أبابا في إثيوبيا، ثم تلاه مؤتمر ثان في عام 2010 بنيروبي في كينيا، ومؤتمر ثالث في عام 2014 بأبوجا في نيجيريا. |
Recalling the support expressed in the Communiqué of the Warsaw conference for a second conference to be held in Seoul, the Convening Group welcomed a presentation by the Republic of Korea of its plans to host this meeting at the Convention and Exhibition Center (COEX) on 21 and 22 October 2002. | UN | وإذ تشير المجموعة إلى الدعم المعرب عنه في البلاغ الصادر عن مؤتمر وارسو بالنسبة لعقد مؤتمر ثان في سيول، فإنها ترحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية كوريا بشأن استضافة هذا الاجتماع في مركز المؤتمرات والمعارض يومي 21 و22 تشرين الأول/أكتوبر 2002. |
They also take note that a second conference is scheduled to take place at Thessaloniki, from 26 to 29 June 1997, on the subject " Culture and reconciliation in South-eastern Europe " . | UN | ويحيطون علما أيضا بأنه من المقرر عقد مؤتمر ثان في ثيسالونيكي، في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٧، موضوعه " الثقافة والمصالحة في جنوب شرق أوروبا " . |
After national dialogues throughout 1999 and 2000, a second conference is scheduled for 2001, to adopt a statement on visions for development in the twenty-first century. | UN | وبعد حوارات وطنية تجري خلال عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠، من المقرر عقد مؤتمر ثان لعام ٢٠٠١ ﻹصدار بيان حول " رؤى من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين " . |
In 2003, a second conference was held celebrating both the centenary of the first occasion that most Australian women were entitled to vote (16 December 1903) and the achievements of Australian women. | UN | وفي عام 2003، عقد مؤتمر ثان للاحتفال بكل من الذكرى السنوية المائة لمناسبة منح معظم النساء الأستراليات حق التصويت لأول مرة (16 كانون الثاني/يناير 1903) وبالمنجزات التي حققتها المرأة الأسترالية. |
On 4 June 2013, the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Oscar Fernandez-Taranco, briefed the Council in a closed session on the Sahel, Iraq and Kuwait and the Syrian Arab Republic, focusing on preparations for a second conference in Geneva. | UN | وفي 4 حزيران/يونيه 2013، قدم أوسكار فرنانديز - تارانكو، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس في جلسة مغلقة بشأن منطقة الساحل، والعراق والكويت، والجمهورية العربية السورية، ركزت على الأعمال التحضيرية لعقد مؤتمر ثان في جنيف. |
14. a second conference on disarmament, demobilization and reintegration and stability in Africa, organized by the Office of the Special Adviser on Africa, was held in the Democratic Republic of the Congo in June 2007. | UN | 14 - في حزيران/يونيه 2007، عُقد في جمهورية الكونغو الديمقراطية مؤتمر ثانٍ حول نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وتحقيق الاستقرار في أفريقيا، نظّمه مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا. |
His delegation looked forward to the early convening of a second conference on the Syrian Arab Republic in order to implement the Geneva communiqué with full respect for the sovereignty and territorial integrity of the Syrian Arab Republic and in accordance with the principles of the Charter of the United Nations. | UN | ويتطلع وفده إلى التبكير بعقد مؤتمر ثانٍ بشأن الجمهورية العربية السورية من أجل تنفيذ بيان جنيف، مع الاحترام الكامل لسيادة الجمهورية العربية السورية وسلامتها الإقليمية، ووفقاً لمبادئ ميثاق الأمم الأمم المتحدة. |
On 4 June, the Assistant Secretary-General for Political Affairs briefed the Council in closed session on the Sahel, Iraq and Kuwait and the Syrian Arab Republic, focusing on preparations for a second conference in Geneva. | UN | في 4 حزيران/يونيه، قدّم الأمين العام المساعد للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس في جلسة مغلقة بشأن منطقة الساحل والعراق والكويت والجمهورية العربية السورية، مع التركيز على الأعمال التحضيرية لعقد مؤتمر ثانٍ في جنيف. |