"a second international" - Translation from English to Arabic

    • دولي ثان
        
    • دولية ثانية
        
    • دولي آخر
        
    • الدولية الثانية
        
    • دولياً ثانياً
        
    Thus, there is a clear need for approval by the General Assembly of a second international decade on the self-determination of the Non-Self-Governing Territories, since the first will have ended without a true resolution of the issues. UN وبناء على ذلك، هناك حاجة واضحة إلى موافقة الجمعية العامة على إعلان عقد دولي ثان خاص بتقرير المصير للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بالنظر إلى أن العقد الأول سينتهي دون تسوية حقيقية لهذه المسائل.
    Thus, there is a clear need for approval by the General Assembly of a second international decade on the self-determination of the Non-Self-Governing Territories, since the first will have ended without a true resolution of the issues. UN وبناء على ذلك، هناك حاجة واضحة إلى موافقة الجمعية العامة على إعلان عقد دولي ثان خاص بتقرير المصير لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، بالنظر إلى أن العقد اﻷول سينتهي دون تسوية حقيقية لهذه المسائل.
    Cuba supported the idea of having a second international Decade for the Eradication of Colonialism. UN وأعرب عن تأييد كوبا لفكرة إعلان عقد دولي ثان للقضاء على الاستعمار.
    The Meeting was informed that Thailand planned to host a second international workshop on alternative development in early 2014. UN وأُبلغ الاجتماع بأن تايلند تعتزم استضافة حلقة عمل دولية ثانية بشأن التنمية البديلة في أوائل عام 2014.
    Consistent, however, with Governing Council decision 91/29, the Administrator proposes to maintain the principle that such countries with UNDP programme activities (financed from all sources of financing) that exceed a certain level could be provided with a resident representative and a second international staff member financed from the UNDP budget. UN ومع ذلك يقترح مدير البرنامج، بما يتسق مع مقرر مجلس اﻹدارة ٩١/٢٩، اﻹبقاء على مبدأ تزويد البلدان التي تتجاوز فيها اﻷنشطة البرنامجية المضطلع بها من قبل البرنامج اﻹنمائي )والممولة من كافة مصادر التمويل( مستوى معينا، بممثل مقيم وموظف دولي آخر تمــول وظيفتاهما من ميزانية البرنامج.
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    2003/306 Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    2003/306 Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    V. Proposal for a second international decade of the world's indigenous peoples UN اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN مقترح بشأن عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous peoples UN مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN مقترح بشأن إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Review to consider a second international Decade of the World's Indigenous People UN اجتماع استعراضي للنظر في عقد دولي ثان للسكان الأصليين في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN اقتراح إعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    Proposal for a second international decade of the world's indigenous people UN اقتراح بإعلان عقد دولي ثان للشعوب الأصلية في العالم
    a second international consultation was held in Vienna in March 1999. UN وعقدت مشاورة دولية ثانية في فيينا في آذار/ مارس ١٩٩٩.
    a second international Wide Area Network to provide data connectivity is currently being implemented. UN ويجري حالياً تنفيذ شبكة واسعة دولية ثانية للربط بين البيانات.
    165. In the discussion of future possibilities suggestions have been made for both a second international Year and a second Decade of Disabled Persons. UN 166 - قدمت اقتراحات في أثناء المناقشات المتعلقة باحتمالات المستقبل لتنظيم سنة دولية ثانية وعقد عالمي ثان للمعوقين.
    (a) Where programme activities of the United Nations Development Programe exceed $12 million financed from all sources of financing over a three-year period, a resident representative and a second international staff member could be provided from the biennial budget of the Programme; UN )أ( حيثما كانت اﻷنشطة البرنامجية المضطلع بها من قبل البرنامج اﻹنمائي والممولة من كافة مصادر التمويل خلال فترة ثلاث سنوات تتجاوز ١٢ مليون دولار، أن تتزود البلدان المعنية بممثل مقيم وموظف دولي آخر من ميزانية فترة السنتين؛
    14. Welcomes IRCICA's proposal to organize a second international Symposium on " Islamic Civilization in West Africa " in cooperation with the Republic of Mali under the high patronage of President Amadou Toumani Toure; UN 14 - يرحب باقتراح إرسيكا لعقد الندوة الدولية الثانية " للحضارة الإسلامية في غربي أفريقيا " بالتعاون مع جمهورية مالي تحت رعاية الرئيس امادوتوماني توري.
    56. On 20 December 2004, the General Assembly adopted resolution 59/174 proclaiming a second international Decade of the World's Indigenous People. UN 56 - في 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، اتخذت الجمعية العامة القرار 59/174 الذي يعلن عقداً دولياً ثانياً للشعوب الأصلية في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more