"a separate recorded vote has been" - Translation from English to Arabic

    • إجراء تصويت مسجل منفصل
        
    • تصويت مسجل منفصل عليها
        
    • إجراء تصويت مسجل بشأنها
        
    • إجراء تصويت منفصل مسجل
        
    a separate recorded vote has been requested on operative paragraph 7. UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 7 من المنطوق.
    a separate recorded vote has been requested on operative paragraph 4. UN طلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 4 من المنطوق.
    a separate recorded vote has been requested on paragraph 2. UN وقد طلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 2.
    As there are none, I shall first put to the vote operative paragraph 2 of draft resolution XXX, on which a separate recorded vote has been requested. UN لعدم وجود أي اعتراض، سأطرح أولا للتصويت الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار الثلاثين، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    The President: I shall now put to the vote operative paragraph 27 of draft resolution II, on which a separate recorded vote has been requested. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سأطرح للتصويت الآن الفقرة 27 من منطوق مشروع القرار الثاني، التي طلب إجراء تصويت مسجل بشأنها.
    a separate recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph of draft resolution III. Is there any objection to this request? UN طلب إجراء تصويت منفصل مسجل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثالث.
    a separate recorded vote has been requested on the twelfth preambular paragraph. UN طلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة الثانية عشرة من الديباجة.
    A separate, recorded vote has been requested on operative paragraph 3. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة ٣ من المنطوق.
    A separate, recorded vote has been requested on paragraph 5 of draft resolution XIV. UN طلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار الرابع عشر.
    a separate recorded vote has been requested on paragraph 1 of draft resolution XXVII. UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 1 من مشروع القرار السابع والعشرين.
    A separate, recorded vote has been requested on the twelfth preambular paragraph. UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة الثانية عشرة من ديباجة مشروع القرار.
    A separate, recorded vote has been requested on paragraph 5. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 5.
    A separate, recorded vote has been requested on paragraph 12. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 12.
    A separate, recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph. UN وطُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة السادسة من الديباجة.
    A separate, recorded vote has been requested on paragraph 15. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 15 من منطوق مشروع القرار.
    A separate, recorded vote has been requested on paragraph 1. UN طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 1.
    A separate, recorded vote has been requested on paragraph 6. UN طُلِب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 6.
    A separate, recorded vote has been requested on operative paragraph 2. UN وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرة 2.
    I shall first put to the vote operative paragraph 3 of draft resolution XXV, on which a separate, recorded vote has been requested. UN سأطرح للتصويت أولا الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار الخامس والعشرين، التي طلب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها.
    I shall first put to the vote the seventh preambular paragraph, on which a separate, recorded vote has been requested. UN سأطرح أولا للتصويت الفقرة السابعة من الديباجة التي طُلِب إجراء تصويت مسجل منفصل عليها. أُجرى تصويت مسجل.
    The President: I shall now put to the vote operative paragraph 28 of draft resolution II, on which a separate recorded vote has been requested. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سأطرح للتصويت الآن الفقرة 28 من منطوق مشروع القرار الثاني، التي طلب إجراء تصويت مسجل بشأنها.
    a separate recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph of the draft resolution. UN طلب إجراء تصويت منفصل مسجل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more