"a set-up" - Translation from English to Arabic

    • فخ
        
    • مكيدة
        
    • فخاً
        
    • فخّ
        
    • مدبراً
        
    • دسيسة
        
    You know, I can see the heroin, but to burn up $100,000 on a set-up... Open Subtitles أرى سبب وجود الهيروين، ولقد حرق مبلغ 100,000 دولار في فخ.
    Then they're just setting us up. Then the whole thing was a set-up? Open Subtitles ربما كانوا يوقعون بنا بتسريب معلومات خاطئة و ربما كان الأمر كله مجرد فخ
    They think they've cracked the system, but it's a set-up. Open Subtitles فهم سيظنون بأنهم اخترقوا النظام ولكنها حقيقة مكيدة
    That was a set-up. The fix was in from the beginning. Open Subtitles إنها مكيدة كانت مطبوخة منذ البداية
    That's assuming it's not a set-up in the first place. Open Subtitles هذا بإفتراض أن الأمر ليس فخاً في المقام الأول
    Look, I don't have time to tell you how I know this, but it's a set-up. Open Subtitles ليس هناك وقتٌ لأخبركما كيف أعرف هذا لكنّه فخّ
    Someone wanted this place tested, but it was a set-up. Open Subtitles أراد أحدهم أن يجرّب هذا المكان وقد كان الأمر مدبراً
    This is the Seven Dwarfs. it's a set-up! Open Subtitles لقد كنت على حق إنهمالأقزامالسبعة,إنه فخ!
    They must've thought it was a set-up like the others. Open Subtitles بالتأكيد ظنوا أنه فخ كما حصل مع الآخرين
    This whole thing was a set-up. Open Subtitles الآن كاميرون : ان كل هذا فخ
    You figured it was a set-up but came anyway? Open Subtitles فكرت أنه فخ وجئت مع ذلك؟
    This whole thing's a set-up. Open Subtitles الأمر كله كان فخ
    But this party tomorrow, it's a set-up. Open Subtitles و لكن هذه الحفلة غداً هي فخ
    So it was a set-up from the start? Open Subtitles إذا الأمر كان مكيدة من البداية؟
    - I had no idea... - It was a set-up, Mr. Donne. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة - (لقد كانت مكيدة يا سيد (دون -
    I told you, it was a set-up. She lied. Open Subtitles أخبرتك إنها مكيدة لقد كذبت
    It'll be a set-up. Open Subtitles ساذجة وسوف تكون مكيدة.
    Said it was some sort of a set-up. Open Subtitles ويقول أنـّها كانت مكيدة
    If they are cops, this could be a set-up. Open Subtitles إن كانوا من رجال الشرطة,فقد يكون هذا فخاً
    You and I are not enemies. lt was a set-up... we'll find out your lies soon enough. Open Subtitles أناوأنتلسناأعداء، لقد كان ذلك فخاً سنكتشفأكاذيبكقريباً، تحرك
    This whole thing was a set-up. Rio isn't the capital of Brazil. Open Subtitles الأمر كله كان فخاً منصوباً ريو ليست عاصمة البرازيل
    Yeah, I'm not going. I think it's a set-up. Open Subtitles أجل أنا لن أذهب أعتقد أنه فخّ
    Oh, my God, he was a set-up through my boss. Open Subtitles يا الهي .. لقد كان موعداً مدبراً عن طريق رئيسي في العمل.
    On the beach, she was a set-up. Open Subtitles على الشاطئ .. لكانها كانت دسيسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more