"a simple question" - Translation from English to Arabic

    • سؤال بسيط
        
    • سؤالاً بسيطاً
        
    • مسألة بسيطة
        
    • سؤالا بسيطا
        
    • مجرد مسألة
        
    • سؤال سهل
        
    • سؤالاً بسيطًا
        
    • اسئلة بسيطة
        
    • سؤالاَ بسيطاَ
        
    • سؤالٌ بسيط
        
    • سؤلاً بسيطاً
        
    I merely asked you to answer a simple question that I know you can. Open Subtitles أنا فقط طلبت منكِ أن الإجابة على سؤال بسيط والذي أعلم أنكِ تستطيعين ذلك.
    For much of his life, scientist and philosopher Jim baggott has been haunted by a simple question what is reality? Open Subtitles على مدى قدر كبير من حياته، ظل العالم الفيلسوف جيم باغوت يراوده سؤال بسيط وهو:
    Come on, come on. Look, I'm just asking you a simple question. Open Subtitles بالله عليك أنظر , انا فقط أسألك سؤال بسيط
    We ask a simple question: Is the proposal relevant to ordinary peoples' personal lives and problems? UN ونسأل سؤالاً بسيطاً: هل الاقتراح مفيد لحياة الأشخاص العاديين ومشاكلهم الشخصية؟
    The Panel considers that some additional resources may be necessary. But this is not a simple question of the number of people employed; rather it is a question of the skills and experience those people possess and whether the Office has the flexibility to attract the right candidates. UN ويرى الفريق أن اﻷمر قد يتطلب بعض الموارد الاضافية، ولكن هذه ليست مسألة بسيطة تتعلق بعدد الموظفين، بل مسألة تتعلق بالمهارات والخبرة التي لدى هؤلاء الموظفين وبما اذا كان لدى هذا المكتب المرونة اللازمة لاستقطاب المرشحين ذوي اﻷهلية المطلوبة.
    That's not a simple question, priest. Open Subtitles هل تريده ميت؟ هذا ليس سؤال بسيط يا الكاهن
    This is a simple question. Answer yes or no. Open Subtitles . هذا سؤال بسيط جاوبي بنعم أو لا
    Jesus, look at you dance. It's a simple question. Open Subtitles ..ياإلهي, أنظر إلى حالك تتراقص إنه مجرد سؤال بسيط
    Class, it's a simple question of having confidence... in your own authority. Open Subtitles هناك سؤال بسيط عن امتلاكك الثقة فى سلطتك
    You could never answer a simple question with a simple answer. Open Subtitles لم يمكنكَ قط الأجابة على سؤال بسيط بإجابة بسيطة.
    All of this leads back to where we started, with a simple question. Open Subtitles كل هذا يعيدنا الى حيث بدأنا, مع سؤال بسيط.
    It's a simple question. Do you ever get lonely? Open Subtitles انه سؤال بسيط الم تشعر بالوحدة ابدا ؟
    I ask you a simple question, four hours later, I get a simple answer. Open Subtitles اسال سؤال بسيط, وبعد اربع ساعات ,احصل على اجابه بسيطه
    a simple question, but one which I believe has a complex answer. Open Subtitles سؤال بسيط لكن انا متاكد ان له اجابه معقده
    Let's see what the big brains can do with a simple question, huh? Open Subtitles لنرى ما الذي يمكن أن يفعله العقل الكبيرة مع سؤال بسيط , هه؟
    Don't tell me you don't know your own age. It's really a simple question. Open Subtitles لا تخبرينى أنك لا تعرفين عمرك إنه حقاً سؤال بسيط
    Moderator Michael Cohen neatly summed up the discussion in a simple question: " How do we set interest rates in new markets? " UN 17 - أوجز مدير الجلسة مايكل كوهين المناقشة في سؤال بسيط: " كيف نحدد أسعار الفائدة في الأسواق الجديدة؟ "
    He asks a simple question and you give him sarcasm from the eighties? Open Subtitles لقد سأل سؤالاً بسيطاً وأنت تردي عليه بتهكم من الثمانينيات؟
    It's a simple question. Open Subtitles انها مسألة بسيطة.
    Just asking a simple question, does the job interest you? Open Subtitles فقط أسأل سؤالا بسيطا هل أنتِ مهتمة بالمنصب؟
    Ensuring respect for religious and cultural diversity is not only a simple question of political will. UN إن مهمة ضمان احترام التنوع الديني والثقافي ليست مجرد مسألة إرادة سياسية.
    Come on, it's a simple question. Open Subtitles هيا إنه سؤال سهل.
    I politely interrupt to ask a simple question and you think that gives you the right to indict my parenting? Open Subtitles لقد قاطعتكم بأدب لأجل أن أسأل سؤالاً بسيطًا.. وأنت تعتقد أن هذا يعطيك الحق لتتهمني في أمومتي؟
    Hell of a lot of answers for such a simple question. Open Subtitles الكثير من الأجوبة على اسئلة بسيطة
    I'm not putting it on you. I'm asking you a simple question. Open Subtitles لست أضعه على عاتقك أنا أسألك سؤالاَ بسيطاَ
    It's a simple question. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إنّه سؤالٌ بسيط
    I ask a simple question; I expect a straight answer. Open Subtitles لقد طرحت سؤلاً بسيطاً واتوقع إجابة صريحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more