17. Requests the Tenth Congress to elaborate a single declaration containing its recommendations on the various substantive items of its agenda with a view to submitting that declaration to the Commission for consideration at its ninth session; | UN | ١٧ - تطلب إلى المؤتمر العاشر أن يضع إعلانا وحيدا يحتوي على توصياته بشأن مختلف البنود الفنية المدرجة في جدول أعماله، بهدف تقديم ذلك اﻹعلان إلى اللجنة لكي تنظر فيه في دورتها التاسعة؛ |
17. Requests the Tenth Congress to elaborate a single declaration containing its recommendations on the various substantive items of its agenda with a view to submitting that declaration to the Commission for consideration at its ninth session; | UN | ١٧ - تطلب من المؤتمر العاشر أن يضع إعلانا وحيدا يحتوي على توصياته بشأن مختلف البنود الفنية المدرجة في جدول أعماله، بهدف تقديم ذلك اﻹعلان إلى اللجنة لكي تنظر فيه في دورتها التاسعة؛ |
In its resolution 56/119, the General Assembly decided that each congress shall adopt a single declaration. | UN | 9- وقررت الجمعية العامة، في قرارها 56/119، أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا. |
Accordingly, the Twelfth Congress should adopt a single declaration for consideration by the Commission at its nineteenth session, in 2010. | UN | وبناءً على ذلك، ينبغي للمؤتمر الثاني عشر أن يعتمد إعلانا واحدا يقدِّمه إلى اللجنة كي تنظر فيه في دورتها التاسعة عشرة، في عام 2010. |
5. Further decides that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration shall contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops; | UN | 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا واحدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها؛ |
In that connection, he observed that the General Assembly had decided that each congress would adopt a single declaration containing recommendations derived from the deliberations of the high-level segment, the round tables and the workshops, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration. | UN | وأشار ممثل تايلند في هذا الشأن إلى أن الجمعية العامة قررت أن يعتمد كل مؤتمر إعلاناً وحيداً يتضمن التوصيات الصادرة عن مداولات المشتركين في النقاش على مستوى عالٍ؛ وفي الموائد المستديرة وفي حلقات العمل، التي سوف تقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية للبحث والدراسة. |
The Assembly requested the Tenth Congress to elaborate a single declaration containing its recommendations on the various substantive items of its agenda. | UN | وطلبت الجمعية العامة الى المؤتمر العاشر أن يضع اعلانا وحيدا يحتوي على توصياته بشأن مختلف البنود الفنية من جدول أعماله . |
The Assembly further decided that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress should adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration should contain recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops. | UN | وقرَّرت الجمعية العامة كذلك، وفقاً لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلاناً واحداً يُقدَّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه، وأن يتضمَّن الإعلان توصيات تجسِّد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبع من تلك المداولات. |
6. In its resolution 56/119 of 19 December 2001, the General Assembly requested the Eleventh Congress to adopt a single declaration. | UN | 6- وطلبت الجمعية العامة إلى المؤتمر الحادي عشر، في قرارها 56/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، أن يعتمد إعلانا وحيدا. |
Accordingly, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission for its consideration, and the declaration shall contain recommendations reflecting the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of agenda items and the workshops of the Congress. | UN | وبناء على ذلك، ينبغي للمؤتمر الثالث عشر أن يعتمد إعلانا وحيدا يُقدَّم إلى اللجنة لكي تنظر فيه، يتضمّن توصيات تجسِّد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى وكذلك المناقشات التي تجري بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل المعقودة في إطار المؤتمر. |
The Assembly also decided that the Thirteenth Congress should adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and that the declaration should contain recommendations reflecting the deliberations of the high-level segment, the discussion of agenda items and the workshops of the Congress. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي جرت في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل التي عقدها المؤتمر. |
(h) Each congress should adopt a single declaration containing recommendations derived from the deliberations of the high-level segment, the round tables and the workshops, to be submitted to the Commission for its consideration; | UN | (ح) ينبغي أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛ |
(h) Each congress shall adopt a single declaration containing recommendations derived from the deliberations of the high-level segment, the round tables and the workshops, to be submitted to the Commission for its consideration; | UN | (ح) أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛ |
(h) Each congress should adopt a single declaration containing recommendations derived from the deliberations of the high-level segment, the round tables and the workshops, to be submitted to the Commission for its consideration; | UN | (ح) ينبغي أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛ |
(h) Each congress should adopt a single declaration containing recommendations derived from the deliberations of the high-level segment, the round tables and the workshops, to be submitted to the Commission for its consideration; | UN | (ح) أن يعتمد كل مؤتمر إعلانا وحيدا يتضمن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات المائدة المستديرة وحلقات العمل، ويقدم إلى اللجنة لكي تنظر فيه؛ |
In accordance with General Assembly resolution 56/119, each United Nations congress on crime prevention and criminal justice should adopt a single declaration containing recommendations derived from the deliberations of the high-level segment, the round tables and the workshops, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration. | UN | 12- وفقا لقرار الجمعية العامة 56/119، ينبغي أن يعتمد كل مؤتمر من مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية إعلانا واحدا يتضمّن التوصيات المنبثقة من مداولات الجزء الرفيع المستوى واجتماعات الموائد المستديرة وحلقات العمل، ويقدَّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه. |
5. Further decides that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration shall contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops; | UN | 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا واحدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها؛ |
5. Further decides that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration shall contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops; | UN | 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا واحدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها؛ |
In accordance with General Assembly resolution 56/119, subparagraph 2 (h), each United Nations congress on crime prevention and criminal justice should adopt a single declaration. | UN | 3- عملاً بالفقرة الفرعية 2 (ح) من قرار الجمعية العامة 56/119، يعتمد كل مؤتمر للأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية إعلاناً وحيداً. |
Moreover, in its resolution 68/185, the Assembly decided that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress would adopt a single declaration that would contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops. | UN | كما قرَّرت الجمعية العامة، في قرارها 68/185، بأن يعتمد المؤتمر الثالث عشر، وفقاً لقرارها 56/119، إعلاناً وحيداً يتضمَّن التوصيات الرئيسية التي تجسِّد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها. |
The Assembly also requested the Tenth Congress to elaborate a single declaration containing its recommendations on the various substantive items of its agenda. | UN | كما رجت الجمعية من المؤتمر العاشر أن يضع اعلانا وحيدا يتضمن توصياته بشأن مختلف البنود الموضوعية من جدول أعماله . |
The General Assembly has asked the Tenth Congress to draw up a single declaration of recommendations and conclusions, to be submitted to the Millennium Assembly for consideration and action. | UN | طلبت الجمعية العامة الى المؤتمر العاشر أن يصوغ اعلانا وحيدا بتوصياته واستنتاجاته ، يقدم الى جمعية اﻷلفية للنظر فيه واتخاذ إجراء بشأنه . |
5. Further decides that, in accordance with its resolution 56/119 of 19 December 2001, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration shall contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops; | UN | 5- تقرِّر كذلك، وفقاً لقرارها 56/119 المؤرَّخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلاناً واحداً يُقدَّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه، وأن يتضمَّن الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسِّد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبع منها؛ |