"a smile on" - Translation from English to Arabic

    • ابتسامة على
        
    • إبتسامة على
        
    • ترسم الإبتسامة على
        
    • مبتسم
        
    • رسم الإبتسامة على
        
    • الابتسامة على
        
    • ابتسامه على
        
    • شاكوش
        
    • البسمة على
        
    • إبتسامة في
        
    • ابتسامه في
        
    • وابتسامة على
        
    She shot me with a smile on her face. Open Subtitles لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها
    He always had a smile on his face from the beginning. Open Subtitles دائما كان لديه ابتسامة على وجه من اول يوم له
    The world's forums for debate and reflection cause strain and risk losing credibility if they do not lead to actions that can draw a smile on the faces of unemployed youths who have no future. UN وتتسبب المنتديات في العالم حيث يجري النقاش والتفكير في الإجهاد وخطر فقدان المصداقية إذا لم تؤد إلى إجراءات من شأنها أن ترسم ابتسامة على وجوه الشباب العاطلين عن العمل الذين لا مستقبل أمامهم.
    Well, maybe he could put a smile on my face. Open Subtitles حسنا، لربما هو يمكن أن ضع إبتسامة على وجهي.
    The longer you wait, if you have patience, it'll put a smile on your face. Open Subtitles أترين, تلك هي الطريقة الوحيدة للإستمتاع به, ووضع إبتسامة على وجهكِ
    Nothing made her happier than bringing a smile on someone's face. Open Subtitles لاشيء يمنحها السعادة أكثر من أن ترسم الإبتسامة على وجوه الآخرين
    He's overworked and underpaid and still wakes up every morning with a smile on his face. Open Subtitles يمل بجهد و لا يتقضى ما يستحقه ومع ذلك مازال ينهض كل صباح بوجه مبتسم
    I'm just going to keep a smile on my face, and everything will be fine. Open Subtitles سأبقي ابتسامة على وجهي، وكل شيء سيكون بخير.
    But you have to admit, there's nothing better than putting a smile on a kid's face. Open Subtitles يجب ان تعترفوا بأن ليس هنالك شيء افضل من ان تصنع ابتسامة على وجه طفل
    causing instant, total-body muscle paralysis, which is why they died with a smile on their faces. Open Subtitles تسبب فوراً، بِشل جميع عضلات الجسم ذلِكَ هو السبب في أنهم ماتوا مع ابتسامة على وجوههم.
    And for the first time in the history of penn state basketball they will fly out of here with a smile on their face. Open Subtitles ولأول مرة في تاريخ كرة السلة في ولاية بنسلفانيا سوف يقلعون من هنا مع ابتسامة على وجوههم
    I don't know how to make you happy But I want to see a smile on your face Open Subtitles ‎لا أعرف كيف أجعلك تشعرين بالسعادة لكنني أريد أن أرى ابتسامة على وجهك
    He never comes back out, while you sit back in your chair with a smile on your face making hundreds of millions of dollars. Open Subtitles ولا يعود أبداً بينما كنت تجلس على كرسيك وأنت ترسم ابتسامة على وجهك وتجني مئات ملايين الدولارات
    Don't you want to send me off to the salt mines with a smile on my face? Open Subtitles ألا تريدين إرسالي إلى مناجم الملح مع ابتسامة على وجهي؟
    And you will reach out to me for help and mercy, and in return, I will watch you die with a smile on my face, because I will know that once you are gone, Open Subtitles و أنت سوف ستطلب مني المساعدة والرحمة, و بالمقابل ,أنا سأشاهدك تموت مع إبتسامة على وجهي, لأنني أعرف أنه بمجرد أن تختفي,
    Sure enough, every time, you'd look up, and there would be old Ernie with a smile on his face. Open Subtitles وكلما نظرت سيكون إرني العجوز هناك مع إبتسامة على وجهه
    You know, the last guy who cost me a bunch of money... didn't tell me about it with a smile on his face. Open Subtitles أتعرف الرجل الأخير الذي كلفني الكثير من النقود لم يخبرني عن ذلك مع إبتسامة على وجهه
    "putting a smile on Jackson's face for over 19 years." Open Subtitles . " أنت ترسم الإبتسامة على وجه جاكسون لمدّة 19 عاماً "
    So I can die with a smile on my face without feeling like the good Lord gypped me. Open Subtitles والآن يمكنني أن أموت وأنا مبتسم بدون أن أشعر بأن الربّ غشني
    Don't worry, Mama. I can put a smile on baby's face. Open Subtitles لا تقلقي سيدتي ، يمكنني رسم الإبتسامة على وجوه الأطفال
    It wasn't a horse that put a smile on my face, Daddy. Open Subtitles ليس الحصان هو ما رسم الابتسامة على وجهي يا أبي
    And the man had a smile on his face like he died without a care in the world. Open Subtitles وكان الرجل لديه ابتسامه على وجه وكأنه مات دون لايهتم بالعالم.
    ♪ the sun in the sky has a smile on his face ♪ ♪ and he's shinin'a salute to the American race ♪ ♪ Oh, boy, it's swell to say Open Subtitles ترجمة شاكوش السائر Twitter :
    Hey, Tina. You're not looking too good, but I got something here that might put a smile on your face. Open Subtitles لا تبدين كما يرام، لكنّي جلبت شيئًا قد يرسم البسمة على محياك.
    ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ Open Subtitles الشمس التي في السماء لديها إبتسامة في الوجه
    Ifyou get hit by the rays at that time, you can faint with a smile on your faces. Open Subtitles اذا ضربت من قبل الاشعه خلال هذا الوقت يمكنك ان يغمي عليك مع ابتسامه في وجههك
    Um, listen, I will meet you at the agency with a smile on my face. Open Subtitles انصتي، سأقابلكِ بالوكالة وابتسامة على شفتايَّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more