"a sorority" - Translation from English to Arabic

    • نادي نسائي
        
    • أخوية
        
    • نادي للفتيات
        
    • سكن طالبات
        
    • من الأخوية
        
    • النادي النسائي
        
    • اخوية
        
    • أخويّة
        
    • سكن جامعي
        
    • في نادي الطالبات
        
    • نادي النساء
        
    • منظمه
        
    However it is essential that you understand that you are not in a sorority or a speakeasy. Open Subtitles ومع ذلك فإن من الضروري أن تفهمي أنكِ لست في نادي نسائي ولا في حانة.
    Said her husband asked her to dress up like a sorority girl. Open Subtitles تقول أن زوجها طلب منها أن تلبس مثل فتاة نادي نسائي
    Not that marriage is the answer if don't get into a sorority. Open Subtitles ليس أن الزواج هو الحل لو لم تدخلي نادي نسائي
    Renting out this place for a sorority party, having a butt-chugging station in the corner? Open Subtitles تأجير هذا المكان لحفل أخوية ونقوم بعمل محطة للشرب من المؤخرة في الركن
    Wait. I thought dad said I shouldn't join a sorority. Open Subtitles قال أبي أنه لا يجب الانضمام إلى نادي للفتيات
    - You could even go to, like, a sorority. Open Subtitles - تستطيع الذهاب الى , مكان مثل, سكن طالبات
    Oh. I'm not in a sorority. I just come for the parties. Open Subtitles أنا لست من الأخوية لقد جئت للحفلة فقط
    I've seen it before. I was in a sorority. Open Subtitles رأيت مثلها سابقاً, لقد كنت في النادي النسائي
    If you made up a girl who should get into a sorority, it would be you! Open Subtitles لو صنعتِ فتاة يجب أن تدخل نادي نسائي ستكون أنتِ..
    Perhaps she was in a sorority with someone's husband's cousin. Open Subtitles ربما كانت في نادي نسائي مع احدى اقرباء زوج شخص ما
    Kelly is trying to take over Alpha House and turn it into a sorority. Open Subtitles كيلي تحاول أن تسيطر على مسكن ألفا وتحوله إلى نادي نسائي
    I'm sure you have some kind of a sorority, cheerleader, Mensa, vagina meeting or something. Open Subtitles متأكد أنّه لديكِ نادي نسائي.. مشجعات النساء المتبرعات، أو اجتماع المهبلي أو شئ من ذلك
    When a movie star like you shows up at a sorority house, people are gonna pay attention to where you go and with who. Open Subtitles حين يُكتشف وجود نجمة سينمائية في نادي نسائي منزلي سيهتم الناس بأين تذهبين ومع من
    I think there's a sorority party tonight. Open Subtitles وأعتقد أن هناك نادي نسائي الحزب هذه الليلة.
    I-I was afraid that if people found out, they wouldn't ask me to join a sorority. Open Subtitles كُنت خائفة من إكتشاف الناس لذلك الأمر وبالتالي لن يطلبوا مني الإنضمام إلى نادي أخوية
    She'll pledge a sorority, find a fraternity boyfriend. Open Subtitles ستنضم لنادٍ للطالبات، تجد حبيباً من أخوية.
    A German-led World War III is definitely not preferable to you joining a sorority. Open Subtitles حرب عالمية ثالثة بقيادة الألمان ليست أفضل من انضمامك إلى نادي للفتيات
    It's a sorority, Ash. Not the CIA. Open Subtitles إنه سكن طالبات آش, وليس الاستخبارات
    a sorority's ever been good for Open Subtitles الذي له فائدة من الأخوية
    I just really feel like a sorority is finally gonna be my thing, you know? Open Subtitles أشعر فقط أن النادي النسائي سوف يكون ما يميزني أخيرًا
    I was at a sorority costume party 12 years ago. Open Subtitles كنت في حفل اخوية للملابس التنكرية قبل 12 عاماً
    I do, but fortunately, you're not a sorority girl. Open Subtitles أعرف، لكن لحسن الحظّ لستِ فتاةً في أخويّة.
    Wait. This is a sorority house. Open Subtitles هذا هو بيت سكن جامعي للطالبات.
    I think your college student here was pledging a sorority. Open Subtitles أعتقد بإن الطالبة هنا كانت متعهدة في نادي الطالبات.
    And you've got more drama going on than a sorority house. Open Subtitles وقد اكتسبت دراما اكثر من نادي النساء المنزلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more