"a spark" - Translation from English to Arabic

    • شرارة
        
    • بشراره
        
    • بالشرارة
        
    • لشرارة
        
    • بشرارة
        
    • تلك الشرارة
        
    a spark of static electricity from his pajamas set it off. Open Subtitles وتسببت شرارة من الكهرباء الإستاتيكية من منامته في إشعال الحريق
    A vendor lit a spark that took his own life, but ignited a movement. UN وأوقد بائعٌ شرارة أودت بحياته، ولكنها أشعلت حركة.
    So, when I lit the alcohol, a spark must have caught the sacks on fire. Open Subtitles لذا لابدّ أنّ شرارة لمست الأكياس عندما سكبتُ الكحول.
    You know, as long as they have a spark in them, they're tamper proof. Open Subtitles كما تعلمون، طالما لديهم شرارة في نفوسهم، فهي عبث الإثبات.
    After I finished your book, it lit a spark for me, and I started reading everything I could get my hands on. Open Subtitles بعد أنْ انتهيت من قراءة كتابك، أحسستُ أنّه أوقد شرارة في داخلي، وأخذتُ أقرأ كل شيء تطاله يدي.
    Which electrically grounds the ship, causing a spark in the metal hull. Open Subtitles مما يؤدي لأنتقال الكهرباء الأرضية إلى السفينة، تسبب شرارة في البدن المعدني.
    a spark ignited the hay car and the blaze spread. Open Subtitles شرارة أشعلت عربة التبن مماساعدعلىإنتشارالحريق.
    Think of it like gunpowder. It's just powder until a spark ignites it. Open Subtitles فكر بها كالبارود إنه مجرد بودرة حتى تشعلها شرارة
    Baby, all we need is a spark to keep the lamp down low till the sun rise up on us in the morning. Open Subtitles كل ما نريده يا عزيزتي هو شرارة لنجعل المصباح يضيء، إلى أن تُشرق علينا الشمس في الصباح
    a spark of good news amidst the madness. Open Subtitles شرارة لأخبار جيدة في وسط الجنون نحن قد وجدنا المزرعة التي أمك ِ قد بيعت إليها
    If this rubble shifts the wrong way or if we make the wrong move... it could set off a spark and this whole place could blow. Open Subtitles إن تحركت الأنقاض باتجاه خاطئ أو إن قمنا بحركة خاطئة, فقد تنطلق شرارة وينفجر المكان بأكمله.
    Can you find a spark of that faith that once burned in your heart? Open Subtitles هل تجد شرارة أن الإيمان التي أحرقت مرة واحدة في قلبك؟
    But, yeah, I just met him outside and, I mean, there may or may not have been a spark. Open Subtitles لكن، نعم إلتقيته للتو خارجا كما أن من الممكن أو لا وجود شرارة بيننا
    ♪ It could be a spark for everything ♪ Open Subtitles ♪ يمكن أن يكون شرارة لكل شيء ♪
    a spark, an ember. And take care of her until igniting the arena. Open Subtitles شرارة , جمرة , كل ما أفعله أني أنفخ فيها لتشتعل في الساحة
    And in a room filled with gas, an arc is as good as a spark. Open Subtitles وفى حالة غرفة مليئة بالغاز فأفضل محفز للحريق سيكون شرارة كهربائية
    science now performs miracles like the gods of old, creating life from blood cells,or bacteria,or a spark of metal. Open Subtitles العلم الآن يصنع المعجزات مثل الأساطير القديمة يصنع الحياة من خلايا الدم ، البكتيريا أو من شرارة معدن
    But then a spark of inspiration hit that would transform him from a 36-year-old college professor into the modern master of myth. Open Subtitles ولكن تطايرت آنذاك شرارة الإلهام والتي حولته من مجرد استاذ كلية يبلغ الـ36 عاما إلى سيد لأسطورة بالعصر الحديث
    -Did you feel that? We made a spark. -Oh yes, we did. Open Subtitles هل شعرتي بهذا , لقد قمنا بشراره أوه نعم لقد فعلنا
    Real?'Cause I thought I felt a spark between us that night. Open Subtitles حقاً، لأني أظن أني شعرت بالشرارة بيننا في تلك الليلة
    He needs... a spark. Open Subtitles إنه يحتاج.. لشرارة
    If a bullet creates a spark, then the limo will explode. Open Subtitles لو تسببت رصاصة بشرارة واحدة، فإنّ الليموزين سينفجر.
    "As if it wasn't a spark in my mind Open Subtitles ليس وأن تلك الشرارة في عقلي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more