"a state that is a party" - Translation from English to Arabic

    • دولة طرفاً
        
    • لدولة طرف
        
    • الدولة التي هي طرف
        
    • دولةً طرفاً
        
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب عضوين في المكتب يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر ويمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the ViceChair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عند الضرورة إلى انتخاب عضوي مكتب إضافيين يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not to the Kyoto Protocol. UN وستُدعى الهيئة الفرعية، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين ليحلوا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الذي يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Certain information available to the Sudan indicates that the alleged detainees are none other than members of the security service of a State that is a Party to the dispute. UN فإن بعض ما توفر لدى السودان يفيد بأن المعتقلين المزعومين لا يعدو أن يكونوا من بعض أعضاء اﻷمن لدولة طرف في النزاع.
    9. Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or the Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 9- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب عضوين إضافيين في المكتب يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    13. Action: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 13- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضوين آخرين ليحلا محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    11. Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect an additional officer to replace the Vice-Chair representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 11- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب عضو آخر في مكتبها ليحل محل نائب الرئيس الذي يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    12. Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the ViceChair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عند الضرورة إلى انتخاب عضوي مكتب إضافيين يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    13. Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or the Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 13- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب عضوين إضافيين في المكتب يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    12. Action: If necessary, the SBI will be invited to elect an additional officer to replace the Vice-Chair representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية، عند اللزوم، إلى انتخاب عضو إضافي ليحل محل نائب الرئيس الذي يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBI will be invited to elect an additional officer to replace the Vice-Chair representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضو إضافي ليحل محل نائب الرئيس الذي يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or the Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 11- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية، عند الضرورة، إلى انتخاب عضوي مكتب إضافيين يحلان محل نائب الرئيس و/أو المقرر اللذين يمثلان دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    Background: Pursuant to Article 15, paragraph 3, of the Kyoto Protocol, when the SBSTA exercises its functions with regard to matters concerning the Kyoto Protocol, any member of its Bureau representing a State that is a Party to the Convention but, at that time, not a Party to the Kyoto Protocol, shall be replaced by an additional member to be elected by and from among the Parties to the Protocol. UN 10- الخلفية: وفقاً للفقرة 3 من المادة 15 من بروتوكول كيوتو، عند ممارسة الهيئة الفرعية لمهامها فيما يتعلق بالمسائل المتصلة ببروتوكول كيوتو، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتب الهيئة يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكن ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو بعضو آخر تنتخبه الأطراف في البروتوكول من بينها.
    Action: If necessary, the SBSTA will be invited to elect additional officers to replace the ViceChair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 11- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية، إذا لزم الأمر، إلى انتخاب عضو أو عضوين في المكتب للحلول محل نائب الرئيس و/أو المقرر في حال تمثيله أو تمثيلهما دولة طرفاً في الاتفاقية ولكن ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.
    11. When the SBI exercises its functions with regard to matters concerning the Kyoto Protocol, any member of its Bureau representing a State that is a Party to the Convention but, at that time, not a Party to the Kyoto Protocol shall be replaced by an additional member to be elected by and among the Parties to the Kyoto Protocol. UN 11- وعندما تمارس الهيئة الفرعية للتنفيذ مهامها بخصوص المسائل المتعلق ببروتوكول كيوتو، يُستعاض عن أي عضو من أعضاء المكتب، يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها، في ذلك الوقت، ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو، بعضو آخر تنتخبه الأطراف في بروتوكول كيوتو من بينها.
    7. When the SBSTA exercises its functions with regard to matters concerning the Kyoto Protocol, any member of its Bureau representing a State that is a Party to the Convention but, at that time, not a Party to the Kyoto Protocol shall be replaced by an additional member to be elected by and from among the Parties to the Kyoto Protocol. UN 7- وعندما تمارس الهيئة الفرعية مهامها بخصوص المسائل المتعلقة ببروتوكول كيوتو، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتبها يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها غير طرف، في ذلك في الوقت، في بروتوكول كيوتو بعضو إضافي تنتخبه الأطراف في البروتوكول من بينها.
    8. Background: Pursuant to Article 15, paragraph 3, of the Kyoto Protocol, when the SBSTA exercises its functions with regard to matters concerning the Kyoto Protocol, any member of its Bureau representing a State that is a Party to the Convention but, at that time, not a Party to the Kyoto Protocol shall be replaced by an additional member to be elected by and from among the Parties to the Kyoto Protocol. UN 8- معلومات أساسية: عملاً بالفقرة 3 من المادة 15 من بروتوكول كيوتو، عندما تمارس الهيئة الفرعية مهامها بخصوص المسائل المتعلقة ببروتوكول كيوتو، يُستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتبها يمثل دولة طرفاً في الاتفاقية ولكنها، في ذلك الوقت، ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو، بعضو إضافي تنتخبه الأطراف في البروتوكول من بينها.
    If necessary, the SBSTA will be invited to elect an additional officer to replace the Vice-Chair representing a State that is a Party to the Convention but not to the Kyoto Protocol. UN وإذا لزم الأمر، ستدعى إلى انتخاب عضو إضافي في مكتبها ليحل محل نائب الرئيس الممثل لدولة طرف في الاتفاقية ولكنها غير طرف في بروتوكول كيوتو.
    Action:: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not a Party to the Kyoto Protocol. UN 12- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ، عند الاقتضاء، إلى انتخاب عضوين إضافيين ليحلا محل نائب الرئيس و/أو المقرر الممثل لدولة طرف في الاتفاقية ولكنها غير طرف في بروتوكول كيوتو.
    Hence, a State that is a Party to all international human rights treaties is expected to submit at a minimum 10 reports over a period of five years. UN ولذا يُتوقع من الدولة التي هي طرف في جميع المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان أن تقدم ما لا يقل عن 10 تقارير في غضون فترة خمس سنوات.
    14. Action: If necessary, the SBI will be invited to elect additional officers to replace the Vice-Chair and/or Rapporteur representing a State that is a Party to the Convention but not to the Kyoto Protocol. UN 14- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية، عند اللزوم، إلى انتخاب عضو إضافي ليحلّ محل نائب الرئيس و/أو المقرِّر الذي يمثل دولةً طرفاً في الاتفاقية ولكنها ليست طرفاً في بروتوكول كيوتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more