"a stateless person who" - Translation from English to Arabic

    • شخص عديم الجنسية
        
    • شخصا عديم الجنسية
        
    (ii) By a stateless person who is ordinarily resident in New Zealand; UN `2 ' أو شخص عديم الجنسية يقيم اعتياديا في نيوزيلندا؛
    :: Consider establishing its jurisdiction over offences committed against or by one of its nationals or by a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; UN النظر في إرساء ولايتها القضائية على الجرائم التي تُرتكب ضد أو على يد أحد مواطنيها أو على يد شخص عديم الجنسية يوجد مكان إقامته المعتاد في إقليمها؛
    The Secretariat also supports a convention that requires Member States to consider establishing jurisdiction when the victim of the crime is a national or a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State or the crime is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State. UN كما تؤيد الأمانة العامة وضع اتفاقية تتطلب من الدول الأعضاء أن تنظر في فرض الولاية القضائية عندما يكون الشخص الذي وقع ضحية للجريمة من مواطني الدولة أو شخصا عديم الجنسية يوجد مقر سكنه المعتاد في أراضي تلك الدولة أو تكون الجريمة قد ارتكبها شخص عديم الجنسية يوجد مقر سكنه المعتاد في أراضي تلك الدولة.
    (b) Or the crime is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State. UN (ب) أو عندما يرتكب الجريمة شخص عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليم تلك الدولة.
    (b) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; UN )ب( إذا ارتكب الجريمة شخص عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليم تلك الدولة؛ أو
    (d) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN )د( يرتكب الجريمة شخص عديم الجنسية يقيم عادة في أراضي تلك الدولة؛ أو
    (c) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN )ج( يرتكب الجريمة شخص عديم الجنسية يقيم عادة في أراضي تلك الدولة؛ أو
    (b) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN )أ( ضد أحد مواطني تلك الدولة؛ )ب( أو على يد شخص عديم الجنسية يكون مسكنه المعتاد في أراضي تلك الدولة،
    (b) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN )ب( على يد شخص عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليم تلك الدولة؛ أو
    (c) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN )ج( على يد شخص عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليم تلك الدولة؛ أو
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; or UN (ب) عندما يُرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان اقامته المعتاد في اقليمها؛ أو
    (b) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN )ب( إذا ارتكب الجريمة شخص عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليم تلك الدولة؛ أو
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; or UN (ب) عندما يرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان اقامته المعتاد في اقليمها؛ أو
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; or UN (ب) عندما يُرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان إقامته المعتاد في إقليمها؛
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory. UN (ب) يَرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان إقامته المعتاد في إقليمها.
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; or UN (ب) عندما يَرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان اقامته المعتاد في اقليمها؛ أو
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; or UN (ب) عندما يرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان اقامته المعتاد في اقليمها؛ أو
    (b) The offence is committed by a national of that State Party or a stateless person who has his or her habitual residence in its territory; or UN (ب) عندما يَرتكب الجرم أحد مواطني تلك الدولة الطرف أو شخص عديم الجنسية يوجد مكان اقامته المعتاد في اقليمها؛ أو
    (a) The victim is a national or a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; UN (أ) عندما يكون المجني عليه من مواطني تلك الدولة أو شخصا عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليمها؛
    (a) The offence is committed by a stateless person who has his or her habitual residence in the territory of that State; or UN (أ) حين يكون مرتكب الجريمة شخصا عديم الجنسية يوجد محل إقامته المعتاد في إقليم تلك الدولة؛ أو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more