a statement was made by the NGO Liaison Officer, Office of the Director-General, United Nations Office at Geneva. | UN | وأدلى ببيان موظف الاتصال مع المنظمات غير الحكومية، مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
5. a statement was made by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who served as moderator. | UN | 5 - وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ الذي أدار الحلقة. |
9. a statement was made by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, who served as moderator. | UN | 9 - وأدلى ببيان وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ الذي أدار الحلقة. |
15. a statement was made by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, who served as moderator. | UN | 15 - كما أدلى ببيان الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، الذي أدار الاجتماع. |
a statement was made by the observer for the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر. |
15. a statement was made by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, who served as moderator. | UN | 15 - كما أدلى ببيان الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، الذي أدار الاجتماع. |
35. a statement was made by the observer for VIVAT International, a nongovernmental organization in consultative status with the Council. | UN | 35 - وأدلى ببيان المراقب عن منظمة فيفات الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
a statement was made by the Chairman of the 2008 Meetings of the States Parties to the Biological Weapons Convention. | UN | وأدلى ببيان رئيس اجتماعات عام 2008 للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية. |
a statement was made by the representative of the Islamic Republic of Iran, in his capacity as Rapporteur of the Committee on Information. | UN | وأدلى ببيان ممثل جمهورية إيران الإسلامية، بصفته مقرر لجنة الإعلام. |
In explanation of vote after the vote, a statement was made by the representative of South Africa. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثل جنوب أفريقيا. |
In explanation of vote after the vote, a statement was made by the representative of the United States. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثل الولايات المتحدة. |
a statement was made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وأدلى ببيان ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
a statement was made by the representative of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. | UN | وأدلى ببيان ممثل مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
Before the vote, a statement was made by the representative of the Russian Federation. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل الاتحاد الروسي. |
a statement was made by the Under-Secretary-General, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. | UN | أدلى ببيان وكيل الأمين العام، الممثل الخاص للأمين العام للأطفال والصراعات المسلحة. |
Following the vote, a statement was made by the representative of the Russian Federation. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيان ممثل الاتحاد الروسي. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Guatemala. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل غواتيمالا. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the United States. | UN | وبعد اعتماد القرار، أدلى ببيان ممثل الولايات المتحدة. |
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Argentina. | UN | وقبل اعتماد القرار، أدلى ببيان ممثل الأرجنتين. |
After the adoption of draft resolution A/C.2/66/l.71, a statement was made by the representative of Gabon, in her capacity as the facilitator of the draft resolution. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.71، أدلت ببيان ممثلة غابون، بصفتها ميسرة مشروع القرار. |
a statement was made by the observer for Slovenia on behalf of the European Union. | UN | وألقى كلمة المراقب عن سلوفينيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
a statement was made by the non-governmental organization UN Watch. | UN | وأدلت ببيان المنظمة غير الحكومية، مرصد الأمم المتحدة. |
84. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the Russian Federation and by the observer for Venezuela (Bolivarian Republic of). | UN | 84 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثل الاتحاد الروسي والمراقب عن جمهورية فنزويلا البوليفارية. |