"a suitcase" - Translation from English to Arabic

    • حقيبة
        
    • حقيبه
        
    • شنطة
        
    • بحقيبة
        
    • أمتعتك
        
    • لحقيبة
        
    Probably has a suitcase filled with clothes and a bomb preparing just for this type of situation. Open Subtitles لابد من أنه يملك حقيبة مليئة بالملابس و قنبلة حضرها لمثل هذا النوع من المواقف
    So, you're walking to work and you see caution tape, looky loos, body shoved into a suitcase... and what? Open Subtitles تأتي إلى العمل و ترى شريط التحذير منظر غير معتاد و جسم محشو في حقيبة و ماذا؟
    Oh Lord, I'm glad I'm going home in a suitcase Open Subtitles اعتقد أني محظوظ جدا بأني سأعود للمنزل في حقيبة
    But he didn't have a suitcase. Let alone two of them Open Subtitles لكن لم يكن معه حقيبة سفر و لا حقيبتين منهما
    What kind of trouble could a kid in high school get into... that ends with him stuffed in a suitcase and tossed off a bridge? Open Subtitles ما نوع المشاكل التي يمكن لطفل في الثانويه يحصل على هذه النهايه محشو في حقيبه
    Bring back a suitcase full of memories. Will you do that? Open Subtitles وارجع من هناك مع حقيبة مليئه بالذكريات هل ستفعل ذلك؟
    Albanian terrorists have placed a suitcase bomb... in Canada in an attempt to infiltrate it into the USA. Open Subtitles حسنا؟ الإرهابيون الألبان وضعوا القنبلة في حقيبة في كندا في محاولة لتمريرها إلى الولايات المتحدة الأمريكية
    The boys were accused of having stolen a suitcase belonging to a policeman. UN وكان الصبيان قد اتهموا بسرقة حقيبة ملابس تخص رجل شرطة.
    Today many countries have the technology that would enable them to turn a fist-sized chunk of plutonium into a bomb as small as a suitcase. UN واليوم لدى بلدان عديدة التكنولوجيا التي تمكنها من تحويل حفنة من البلوتونيوم إلى قنبلة صغيرة في حجم حقيبة ملابس.
    One of them was carrying a suitcase in a jute sack. UN وكان أحدهما يحمل حقيبة سفر في كيس من الجوت.
    I'm so sorry that you had to keep our mansion warm while we were living out of a suitcase Open Subtitles أنا آسفة جدًا لأنك اضطررت للإعتناء بقصرنا بينما كنا نعيش في حقيبة سفر
    Say you come across a suitcase with five million bucks in it. Open Subtitles ‏‏لنفترض أنك وجدت حقيبة ‏تحتوي 5 ملايين دولار. ‏
    Let's say you come across a suitcase with five million bucks in it. Open Subtitles ‏‏لنفترض أنك وجدت حقيبة ‏تحتوي 5 ملايين دولار. ‏
    I should've just gotten locked up, like, a decade ago, saved my mom a suitcase of cash. Open Subtitles كان يجب أن أدخل السجن منذ 10 أعوام. لأوفر عل أمي ملء حقيبة سفر من النقود.
    You just stuff'em, stuff'em, stuff'em, like... like, uh, like, you know how you pack a suitcase, how you roll everything up really tight, and then you put it exactly where it's supposed to be, Open Subtitles أشياء ، أشياء ، أشياء ، مثل.. هل تعرفين كيف تعدين حقيبة سفرك و جمع كل شئ بمنطقة ضيقة
    A dozen pieces buried in a suitcase and that's it. Open Subtitles العديد من القطع مخبأة داخل حقيبة ما، وهذا كل شيء
    All of you happen to believe a man who has a suitcase full of shots which are all poison. Open Subtitles كلكم صُدف أنكم صدقتوا رجلاً الذي لديه حقيبة مليئة بالجرعات والتي كلها مسمومة
    Had his legs broken, stuffed in a suitcase and moved to this location. Open Subtitles ساقيه مكسورتان و محشو في حقيبة و نقل إلى هذا الموقع
    You get me on a plane With a suitcase full of that settlement cash, Open Subtitles و ستوصلني الى الطائره ، وبحوزتني حقيبه مليئه بأموال التسوية
    I was telling you that I've got a suitcase at home, too. Open Subtitles كنت أخبرك أن أنني لدّي شنطة في منزلي أيضاً تخص زوجك؟
    It's true, I did. He's living out of a suitcase. Open Subtitles ذلك صحيح، قد فعلت انه يخرج للمدرسة بحقيبة
    Pack a suitcase. We've got to get to the airport, now! Open Subtitles أحزمي أمتعتك يجب أن نذهب للمطار الأن
    Oh, it's fine. You needed a suitcase, I wasn't home, you borrowed a suitcase. Open Subtitles لا بأس، كنتما بحاجة لحقيبة وأنا لم أكن موجود، فاستعرتما الحقيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more