"a suspect in" - Translation from English to Arabic

    • مشتبه به في
        
    • المشتبه به في
        
    • مشتبه في
        
    • مُشتبه به في
        
    • مشتبه بها في
        
    • مشتبها به في
        
    • أحد المشتبه بهم في
        
    • مشتبه به فى
        
    • مشتبه فيه في
        
    • مشتبهاً فيه في
        
    • كمشتبه به في
        
    • مشتبهاً به في
        
    • مُشتبهاً به في
        
    • المشتبه فيه في
        
    • مُشتبه بها في
        
    You have a suspect in the shooting of the Crown Prince. Open Subtitles لديك مشتبه به في قضية إطلاق النار علي ولي العهد
    We're not up to anything, there's a suspect in the box. Open Subtitles لا نفعل أي شيء ثمة مشتبه به في غرفة الاستجواب
    Upon entry, I was fired upon by a suspect in the living room with a silver automatic. Open Subtitles بعد أن دخلت , تلقيت طلقات من مشتبه به في غرفة المعيشة من مسدس آلي
    We have a suspect in custody and you cannot be here. Open Subtitles لدينا المشتبه به في الحجز ولا يمكنك أن تكون هنا.
    He's a suspect in 15 bombings, responsible for 10 fatalities. Open Subtitles إنه مشتبه في 15 تفجير، والمسئول عن مقتل 10 أشخاص
    Here you are, a suspect in a robbery and homicide. Open Subtitles ها أنت ذا، مُشتبه به في عمليّة سطو وجريمة قتل.
    We have a suspect in custody, whose father's a hotshot lawyer. Open Subtitles لدينا مشتبه بها في الحجز.. والدها من أشهر محاميّ المدينة.
    And I'll tell the commissioner how I saw the acting captain punch a suspect in the face. Open Subtitles وانا سوف اقول مفوض كيف رأيت قائد يتصرف لكمة مشتبها به في وجهه.
    Pursuing a suspect in the ranger murder. Open Subtitles متابعة أحد المشتبه بهم في جريمة قتل حارس.
    He was a suspect in the Brown murder 10 years ago. Open Subtitles كان مشتبه به في مقـتل الـ بــرون قبل عشرة سنوات
    Even if I wanted to, she's a suspect in an investigation. Open Subtitles حتى لو أردت أن أفعل، فهي مشتبه به في تحقيق
    And based on what you've seen, do you consider Cyrus Beene a suspect in the assassination of Frankie Vargas? Open Subtitles و بناءا على ما رأيت هل تعتقد ان سايروس بيين مشتبه به في اغتيال فرانكي فيرغاس؟
    Yeah. Didn't help you were a suspect in ten murders. Open Subtitles بالفعل، لم يساعدك ذلك بأنك مشتبه به في ١٠ جرائم
    We have a suspect in a murder case who was seen boarding the Paris train. Open Subtitles لدينا مشتبه به في جريمة قتل شُوهِد وهو يستقل قطار باريس
    I have a suspect in my line of sight. I need a team. Open Subtitles أرى مشتبه به في مرمى بصري أنا بحاجة إلى فريق
    I need a warrant write-up for a surveillance wire on a suspect in connection to the John McGarrett murder. Open Subtitles انا محتاج مذكرة كتابية, من اجل مراقبة. على المشتبه به في ما يتعلق بجريمة قتل جون مكجريت.
    The person that you're flirting with happens to be a suspect in a possible arson murder. Open Subtitles الشخص الذي تغازلين يصادف أنه مشتبه في احتمال حريق مفتعل
    Well, we have a suspect in custody. Open Subtitles حسناً، لدينا مُشتبه به في الحجز.
    You are no longer a suspect in this investigation. Open Subtitles لم تعدِ مشتبه بها في هذا التحقيق بعد الأن
    But I am here to tell you that the police have a suspect in custody, which means you can give your undivided attention to to the syllabus which is on your desk outlining this semester. Open Subtitles ولكن أنا هنا أخبركم أن أن الشرطه لديهم مشتبه به فى الحجز وهذا يعنى أن تعطوا إنتباهكم التام
    He was informed that he was a suspect in a robbery and in the murder of one Ruslan Tsorojev and his detention was prolonged. UN وأُخبر بأنه مشتبه فيه في عملية سرقة وفي قتل شخص اسمه روسلان تسوروييف وتقرر تمديد احتجازه.
    3.6 With regard to his claim under article 17, the author submits that, as a client of Mr. A.T.M.M., he should have been accorded judicial protection from the wire tapping and recording of his telephone conversations with his lawyer, since he could not know that the latter was a suspect in criminal investigations. UN أ. ت. م. م.، كان يتعين توفير الحماية القضائية لـه فيما يتعلق بالتنصت على المكالمات الهاتفية مع محاميه وتسجيلها، لأنه لم يكن ليعرف أن هذا الأخير كان مشتبهاً فيه في تحقيقات جنائية.
    Let's be clear, you're being interviewed today as a witness, not as a suspect in any matters of crime, discipline or misconduct. Open Subtitles دعونا نكون واضحين, أنتِ في المقابلة بصفتك شاهدة لا كمشتبه به في أي مسائل تتعلق بالجريمة, والانضباط أو سوء السلوك
    He was a suspect in an S.E.C. investigation a few months back. Open Subtitles لقد كان مشتبهاً به في قضية أوراق مالية قبل شهور
    And we have yet to know whether he's a suspect in this devastating murder. Open Subtitles ولا زلنا لمْ نعلم بعد إن كان مُشتبهاً به في تلك الجريمة المأساويّة.
    Actions taken against a suspect in the law enforcement context are premised on the notion of suspected guilt of criminal conduct. UN فالإجراءات المتخذة ضد المشتبه فيه في سياق إنفاذ القانون تستند إلى فكرة الاشتباه في جرم السلوك الجنائي.
    We have a suspect in custody, a nuclear weapons specialist. Open Subtitles لدينا مُشتبه بها في حيازتنا ، مُتخصصة في الأسلحة النووية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more