A pilot project has commenced in sector 1 (Juba) and a Swedish team of environmental consultants have recently performed an initial review. | UN | وقد بدأ تطبيق مشروع تجريبي في القطاع الأول، جوبا كما أجرى فريق سويدي من الاستشاريين البيئيين استعراضا أوليا. |
A full-time employee was recruited and a decision was made to try out a Swedish evaluation system at a few State and Reykjavík City institutions. | UN | وجرى تعيين موظف متفرغ واتخاذ قرار لتجربة نظام تقييم سويدي في بضعة مؤسسات حكومية ومؤسسات في مدينة ريكيافيك. |
In most cases, government bills presented to the Riksdag must include a Swedish translation of the full text of the agreement. | UN | وفي معظم الحالات، يجب أن تشتمل مشاريع القوانين التي تعرضها الحكومة على البرلمان على ترجمة سويدية لنص الاتفاق بأكمله. |
Israeli enemy forces pointed their guns towards a Swedish engineering group in front of AL LABOUNEH. | UN | صوبت قوات العدو الإسرائيلي أسلحتها باتجاه مجموعة هندسة سويدية أمام اللبونة. |
And back then, a suitcase was known as a Swedish lunchbox. | Open Subtitles | و بذلك الوقت، كانت الحقيبة معروفة باسم صندوق الطعام السويدي |
In the process of his expulsion, Mr. Alzery was handed over by Swedish authorities to foreign agents at a Swedish airport. | UN | وتنفيذاً لعملية طرده، سلمت السلطات السويدية السيد ألزيري إلى عملاء أجانب في أحد مطارات السويد. |
a Swedish official told her that there had been four cases of forced return of Somalis to Somalia from Sweden. | UN | وأخبرها موظف سويدي أنه حدثت أربع حالات إعادة جبرية لصوماليين من السويد إلى بلدهم. |
The claimant had in fact submitted translated copies of both the arbitration agreement and the award, certified by a Swedish honorary consul in Frankfurt. | UN | وكان المدّعي قد قدّم في الواقع نسخاً مترجمة عن اتفاق التحكيم وعن قرار التحكيم كليهما، مصدّقة بشهادة قنصل فخري سويدي في فرانكفورت. |
One United Nations observer, a French national, was killed and another, a Swedish national, was injured. | UN | وقتل مراقب فرنسي الجنسية وأصيب آخر وهو سويدي الجنسية. |
In addition, a Swedish citizen of Tunisian origin believed to have been involved in the planning of the attack had been arrested in Stockholm. | UN | وإضافة إلى هؤلاء، اعتُقل مواطن سويدي من أصل تونسي في ستوكهولم يعتقد أنه كان ضالعا في التخطيط للهجوم. |
She went along with a Swedish policeman. | Open Subtitles | ولكن موظفة الإستقبال شاهدتها تذهب مع شرطي سويدي |
They wanna whack a Swedish antique dealer for screwing up their money laundering. | Open Subtitles | إنّهم يُريدون قتل تاجر تحف سويدي لإفساده غسل أموالهم. |
The project will provide training in the role of free media in a democratic society through a Swedish NGO. | UN | وسيوفر المشرع التدريب على دور اﻹعلام الحر في المجتمع الديمقراطي، وقد تم ذلك من خلال منظمة سويدية غير حكومية. |
Positive cooperation had, for example, been established with a Swedish organization concerned with the disabled. | UN | فقد أقيم تعاون ايجابي، على سبيل المثال، مع منظمة سويدية تعنى بالمعاقين. |
There is also an assistance programme created by a Swedish NGO and supported by the Swedish Embassy in Nairobi. | UN | وهناك أيضاً برنامج للمساعدة وضعته منظمة غير حكومية سويدية وتدعمه سفارة السويد بنيروبي. |
The reform means that nobody can be married by a Swedish authority before the age of 18 without a special permit. | UN | ويعني الإصلاح أنه لا يجوز لأي شخص أن يتزوج أمام هيئة سويدية قبل سن 18 عاماً دون الحصول على تصريح خاص. |
But I'm trying to link into a Swedish satellite, see if I can create a handoff. | Open Subtitles | ولكن أحاول أن أتصل بالقمر الصناعي السويدي لنرى ما اذا كان يمكنني إنشاء مركز انتقال للاتصال |
a Swedish judge ordered him to pay $12 million in class action fines or face a decade in Swedish jail. | Open Subtitles | القاضي السويدي أمره بدفع 12 مليون دولار كغرامة أو السجن عقد كامل في السجن السويدي. |
That comprehensive book had eight chapters, and would include a Swedish language version of the Glossary of Terminology. | UN | ويتضمن هذا الكتاب الشامل ثمانية فصول، كما سيشمل نسخة باللغة السويدية من مسرد المصطلحات. |
The most recent amendment to the Act means that a child one of whose parents is a Swedish citizen always acquires Swedish citizenship on birth. | UN | وآخر تعديل أُجري لهذا القانون مؤداه أن الطفل الذي يكون أحد والديه مواطنا سويديا يكتسب دائما الجنسية السويدية عند مولده. |
Next thing I know, Morris there finds me in a Swedish orphanage. | Open Subtitles | وبعدها، (موريس) عثر عليّ في ميتم سويديّ. |