"a synthesis report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير توليفي
        
    • تقريراً توليفياً
        
    • تقرير تجميعي
        
    • تقريرا توليفيا
        
    • تقريرا تجميعيا
        
    • التقرير التجميعي
        
    • تقريراً تجميعياً
        
    • تقرير جامع
        
    • التقرير التوليفي
        
    The COP also requested the secretariat to compile the views submitted by Parties and to prepare a synthesis report, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تقوم بتجميع الآراء المقدمة من الأطراف وإعداد تقرير توليفي لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين.
    (ii) Preparing a synthesis report of activities for the Conference of the Parties; UN `٢` إعداد تقرير توليفي عن اﻷنشطة يرفع إلى مؤتمر اﻷطراف؛
    Prepare a synthesis report of activities for the COP. UN `٢` إعداد تقرير توليفي عن اﻷنشطة يرفع إلى مؤتمر اﻷطراف.
    Secretariat to prepare a synthesis report UN وتُعد الأمانة تقريراً توليفياً لهذه التقارير
    In addition to these, the MA will produce a synthesis report specifically tailored for UNCCD. UN وفضلاً عن ذلك، سيصدر المشروع تقريراً توليفياً أُعد خصيصاً ليتناول احتياجات اتفاقية مكافحة التصحر.
    Each year, a synthesis report is produced in which key achievements, remaining challenges and lessons learned are highlighted. UN ويجري كل عام إعداد تقرير تجميعي يسلط فيه الضوء على الإنجازات الرئيسية والتحديات المتبقية والدروس المستفادة.
    (ii) Preparing a synthesis report of activities for the Conference of the Parties; UN `٢` إعداد تقرير توليفي عن اﻷنشطة يرفع إلى مؤتمر اﻷطراف؛
    Request the secretariat to prepare a synthesis report based on Parties' submissions UN توجيه الطلب إلى الأمانة لإعداد تقرير توليفي استناداً إلى تقارير الأطراف
    The SBSTA also requested the secretariat to prepare a synthesis report based on these submissions, by its twenty-seventh session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أيضاً إعداد تقرير توليفي استناداً إلى هذه المعلومات لدورتها السابعة والعشرين.
    The country and thematic studies were carried out by different evaluators who were coordinated by a group which was responsible for putting together a synthesis report. UN وقد أجرى الدراسات القطرية والدراسات المواضيعية مقيّمون شتى تولى التنسيق بينهم فريق كان مسؤولا عن إعداد تقرير توليفي.
    Rather than examining the reports submitted by States individually, it examined a synthesis report prepared by the secretariat. UN وتنظر اللجنة المختصة بالاتفاقيات والتوصيات في تقرير توليفي تعده الأمانة، وليس في التقارير التي تقدمها فرادى الدول.
    The secretariat, at the request of the COP 2, produced a synthesis report on early warning systems (EWS) in the broadest sense. UN وقامت الأمانة، بناء على طلب مؤتمر الأطراف في دورته الثانية، بوضع تقرير توليفي عن نظم الإنذار المبكر بمعناها الأوسع.
    Monitoring adaptation programmes and projects implemented, including the funding provided and received, and providing a synthesis report to the COP UN رصد برامج ومشاريع التكيف المنفّذة، بما في ذلك التمويل المقدم والمستلم، وتقديم تقرير توليفي إلى مؤتمر الأطراف
    The SBSTA requested the secretariat to prepare a synthesis report based on the submissions referred to in paragraph above. UN 98- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تعد تقريراً توليفياً يستند إلى المعلومات المشار إليها في الفقرة 97 أعلاه.
    The SBSTA requested the secretariat to prepare a synthesis report, by its twenty-seventh session, on technologies for adaptation identified in the submissions from Parties and relevant organizations referred to in paragraph above. UN 65- وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تعد تقريراً توليفياً قبل دورتها السابعة والعشرين عن تكنولوجيات التكيف المحددة في إسهامات الأطراف والمنظمات المختصة المشار إليها في الفقرة 56 أعلاه.
    In response to decisions 2/CP.7 and 4/CP.12, the secretariat has prepared a synthesis report each year on the implementation of the capacity-building framework. UN واستجابة للمقررين 2/م أ-7 و4/م أ-12، أعدت الأمانة تقريراً توليفياً كل سنة بشأن تنفيذ إطار بناء القدرات.
    It requested the secretariat to prepare a synthesis report, based on the reports of the workshops, highlighting common themes and issues as a way of providing broader insights into the results of the workshops, for consideration at SBI 25. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تعد تقريراً توليفياً يستند إلى تقارير حلقات العمل، ويبرز المواضيع والقضايا المشتركة كطريقة لإلقاء نظرة في العمق في نتائج حلقات العمل كي تنظر فيه الهيئة أثناء دورتها 25.
    Request the secretariat to prepare a synthesis report based on the above information. UN توجيه الطلب إلى الأمانة لكي تعد تقريراً توليفياً استناداً إلى المعلومات المذكورة أعلاه .
    a synthesis report with policy options was subsequently prepared from the findings in the three Panel reports. UN ويعد في وقت لاحق تقرير تجميعي يتضمن خيارات بشأن السياسات، يُجمّع من الاستنتاجات الواردة في تقارير الأفرقة الثلاثة.
    D. Need for a synthesis report on United Nations activities in Haiti UN الحاجة إلى تقرير تجميعي عن أنشطة اﻷمم المتحدة في هايتي
    Alternatively, it could prepare a synthesis report describing trends in implementation. Expert analysis UN وكبديل لذلك، يمكن لﻷمانة الدائمة أن تعد تقريرا توليفيا يبين الاتجاهات في تنفيذ الاتفاقية.
    5. Requests the Secretary-General to prepare, well in advance of its fifth session, a synthesis report based on information provided in response to paragraph 3 and 4 above; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يعد، قبل فترة من انعقاد دورته الخامسة، تقريرا تجميعيا استنادا إلى المعلومات المقدمة في الرد على الفقرتين 3 و 4 أعلاه؛
    a synthesis report comprises two sections, namely: (a) summary for policymakers; (b) full report. UN ويتكون التقرير التجميعي من جزأين هما: (أ) الموجز الخاص بمقرري السياسات؛ (ب) التقرير الكامل.
    4. Requests the Executive Director to make submissions publicly available and to prepare a synthesis report for the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its eighth special session; UN 4 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يجعل الورقات المقدمة متوافرة للجميع وأن يعد تقريراً تجميعياً لعرضه على مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثامنة.
    This will be summarized into a synthesis report. UN وسيوجز هذا التقييم في تقرير جامع.
    An open-ended meeting of experts was convened, which reviewed a synthesis report of views submitted by Parties. UN وتم عقد اجتماع مفتوح العضوية للخبراء جرى فيه استعراض التقرير التوليفي للآراء التي أدلت بها الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more