That would be a tactical error on your part. | Open Subtitles | هذا سيكون خطأ تكتيكي على الجزء الخاص بك. |
Instead, the Eritrean people are being told day in and day out that their army has made a tactical withdrawal in order to regroup and launch a successful offensive. | UN | ويقال للشعب اﻹريتري بدلا من ذلك من يوم ﻵخر إن جيشه قام بانسحاب تكتيكي من أجل إعادة تجميع صفوفه وشن هجوم ناجح. |
It is also unacceptable to claim that the incident at Beit Hanoun was a tactical error. | UN | كما لم يعد من المقبول الادعاء بأن أحداث بيت حانون جاءت نتيجة خطأ تكتيكي. |
Reduced air transportation costs due to the non-deployment of a tactical helicopter | UN | :: انخفاض تكاليف النقل الجوي نتيجة عدم نشر طائرة عمودية تكتيكية |
Hit all the waypoints on schedule, then eventually, you'll rendezvous with an insertion team and execute a tactical strike. | Open Subtitles | إبلغ جميع الإحداثيات حسب جدولها الزمني، عندها في نهاية المطاف ستلتقي مع فريق الإدخال وتنفذ ضربة تكتيكية |
Further closures are planned following the completion of a tactical infrastructure review. | UN | وتعتزم البعثة إغلاق المزيد من المواقع بعد الانتهاء من الاستعراض التكتيكي للهياكل الأساسية. |
And I'm afraid that fireworks was probably a tactical mistake. | Open Subtitles | وأنا أخشى أن الألعاب النارية ربما كان خطأ تكتيكيا. |
Rape was used with impunity as a tactical weapon to intimidate and terrorize the target population. | UN | فقد استُخدم الاغتصاب، في ظل الإفلات من العقاب، كسلاح تكتيكي لترهيب وترويع السكان المستهدفين. |
The respective portfolios were rebalanced on a tactical basis during the period under review, as necessary. | UN | وأعيد التوازن إلى الحوافظ ذات الصلة على أساس تكتيكي خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، حسب الاقتضاء. |
Therefore, we have also come to understand that peace for Israel is not a strategic decision or a strategic choice, it is a tactical one. | UN | ولذلك، فإننا نفهم أيضا أن السلام بالنسبة ﻹسرائيل ليس قرارا أو خيارا استراتيجيا، ولكنه قرار أو خيار تكتيكي. |
You want me to authorize a tactical extraction on U.K. soil to steal a meteorite from your own uncle? | Open Subtitles | استخراج تكتيكي على أرض المملكة المتحدة لسرقة كويكب من عمك؟ |
I.D.'d a piece of fabric found at the scene as a flap torn from a pouch on a tactical belt. | Open Subtitles | تعرفو على قطعة من القماش في مسرح الجريمة كقطعة ممزقة من حزام تكتيكي |
It seems the killer left a piece of a tactical belt at the scene. | Open Subtitles | يبدو ان القاتل ترك دليل قطعة من حزام تكتيكي في مسرح الجريمة |
I'll apply for a warrant to search his apartment, see if we can find a tactical belt with a flap torn off. | Open Subtitles | ساطلب مذكرة تفتيش لشقته وارى ان كان بامكاننا ايجاد حزام تكتيكي ممزق |
All right. We should set up a tactical team and hit the gym. | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن نجهز فريق تكتيكي ونذهب إلى النادي |
It's a tactical fission device. Low yield. hold me steady. | Open Subtitles | انها اداة إنفلاق تكتيكية صاحبه سرعه منخفضه، تمسك بي |
It also reinforces the doubt that some powers look at talks as merely a tactical and temporary tool. | UN | كما يعزز الشكوك في أنّ بعض القوى تعتبر المحادثات مجرد أداة تكتيكية مؤقتة. |
a tactical surrender isn't always a bad thing. | Open Subtitles | الإستسلام التكتيكي ليس أمراً سيئاً على الدّوام |
Their presence served as a deterrent and added a tactical element to the Liberian National Police presence at the local level. | UN | وشكل وجودها رادعا وأضاف عنصرا تكتيكيا إلى وجود الشرطة الوطنية الليبرية على الصعيد المحلي. |
UNMIL exercises operational command of this unit through a tactical headquarters located in Freetown. | UN | وتتولى بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا قيادة عمليات هذه الوحدة من مقر القيادة التكتيكية الواقع في فريتاون. |
He's after something worse, uh, which I may have compounded with a tactical error. | Open Subtitles | الذي ربما أكون قد وجَّهته أليه بخطأ تكتيكيّ. |
I was there for four years as team leader of a tactical recovery platoon. | Open Subtitles | كقائد فريق وحدة الاسترجاع التكتيكيه . |
Well, from a tactical standpoint, the structure fits the bill. | Open Subtitles | حسناً,من منطلق تكتيكى الهيكل البنائى يناسب هذا انه محاط بجدران طولها |
It was a tactical decision to save a man's life. | Open Subtitles | لقد كانَ قراراً تكتيكياً لإنقاذِ حياةِ رجلٍ ما |