"a television show" - Translation from English to Arabic

    • برنامج تلفزيوني
        
    • عرض تلفزيوني
        
    • برنامج تلفازي
        
    • مسلسلاً تلفزيونياً
        
    This is footage from a television show called Bigfoot Hunters. Open Subtitles هذه لقطات من برنامج تلفزيوني يدعى بصائدي القدم الكبيرة
    Upon arrival in Switzerland, the complainant appeared on a television show explaining the situation of asylum-seekers in Switzerland. UN وبعد وصوله إلى سويسرا، ظهر في برنامج تلفزيوني يتناول حالة طالبي اللجوء في سويسرا.
    Believe me, it's not just a television show, okay? Open Subtitles صدقيني بإنه ليس برنامج تلفزيوني وفقط حسناً؟
    Oh, well I was, I was on a television show for a long time. Open Subtitles حسنًا، لقد كنتُ في عرض تلفزيوني لمدة طويلة.
    It's only a television show. Calm down. Open Subtitles ,إنه مجرد برنامج تلفازي هدؤء من روعكم
    You've been accused of producing a television show based on real-life events for which you've done none of the due diligence in securing the rights thereto. Open Subtitles لقد تم إتهامك بإنتاج مسلسلاً تلفزيونياً مبني على أحداث حقيقية والتي لم تحصل على الحقوق لنشرها
    Has your son ever watched a television show called Cult? Open Subtitles هل شاهد إبنك برنامج تلفزيوني إسمه الطائفة ؟
    Um, listen, you cut my villain, and I can't make a television show without a villain. Open Subtitles اسمع ، لقد جعلت الفتاة الشريرة تذهب ولا أستطيع تقديم برنامج تلفزيوني بدون شخصية شريرة
    I'm just producing a television show with dozens of huge musical acts that goes live in 171/2 minutes, but you know, let's grab some coffee and have a little chit-chat. Open Subtitles أنا أنتج برنامج تلفزيوني فقط مع العشرات من الفرق الموسيقية الضخمة سيُذاع على الهواء خلال 17 ونصف دقيقة
    If I were a reasonably priced car that had been driven round a television show's test track hundreds of times by celebrities from all over the world, that is the way I would want to go. Open Subtitles واذا كان لي سيارة بأسعار معقولة أن جولة مدفوعة تم اختبار برنامج تلفزيوني في مسار مئات المرات من قبل المشاهير من جميع أنحاء العالم , وهذه هي الطريقة أود أن تريد أن تذهب.
    Now you're just gonna be remembered as some creepy, old stalker dude who was in love with some young twat on a television show. Open Subtitles لأنك الآن سيتذكرك الناس بالرجل غريب الاطوار الذي كان مغرما بالفتاة التي كانت تظهر في برنامج تلفزيوني
    I've done some movies. I'm on a television show. Open Subtitles نعم عَملتُ بَعْض الأفلامِ في برنامج تلفزيوني
    They'd kill because of a television show? Open Subtitles بحيث يقتلون من أجل برنامج تلفزيوني ؟
    And so is a television show with hidden messages in it. Open Subtitles وكذلك مع برنامج تلفزيوني فيه رسائل خفية
    We would not want to produce a television show... celebrating historically deviational terrorism. Open Subtitles لا نريد إنتاج برنامج تلفزيوني... يحتفي تاريخياً بالأرهاب المنحرف
    We've got a television show to do. Open Subtitles لدينا برنامج تلفزيوني للقيام به.
    -He's talking about a television show. Open Subtitles انة يَتحدّثُ عن برنامج تلفزيوني.
    "The Bachelor" is a television show, hmm? Open Subtitles "العزوبي" برنامج تلفزيوني صحيح?
    I have this idea, okay, for a television show. Open Subtitles لدي فكرة عن برنامج تلفزيوني
    It's a television show about a summer camp talent show. Open Subtitles عرض تلفزيوني حول مواهب التخييم الصيفية
    The second idea is a television show, which I've read is the new novel about a woman who's a government worker by day and a self-invented superhero by night but it's like the essence of America. Open Subtitles الفكرة الثانية هي عرض تلفزيوني التي قرأت بأنها رواية جديدة عن إمرأة تعمل كمسؤولة حكومية بالنهار وتنتهي كبطلة خارقة بالليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more