"a temporary appointment" - Translation from English to Arabic

    • تعيينا مؤقتا
        
    • تعيين مؤقت
        
    • بصورة مؤقتة
        
    A staff member who has a temporary appointment that is not for a fixed term and that is terminated during the first year of service; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا غير محدد المدة الذي يُنهى تعيينه خلال السنة الأولى للخدمة؛
    A staff member who has a temporary appointment for a fixed term that is completed on the expiration date specified in the letter of appointment; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا محدد المدة الذي تكتمل خدمته في تاريخ انتهاء التعيين المحدد في كتاب التعيين؛
    A staff member who has a temporary appointment that is not for a fixed term and that is terminated during the first year of service; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا غير محدد المدة الذي يُنهى تعيينه خلال السنة الأولى للخدمة؛
    The remaining 50 per cent is currently occupied by Ms. Anja Alsen on the basis of a temporary appointment. UN أما نسبة الـ 50في المائة المتبقية، فتشغلها حاليا السيدة أنيا ألسن في إطار تعيين مؤقت.
    The remaining 50 per cent is currently occupied by Ms. Anja Alsen on the basis of a temporary appointment. UN أما نسبة الـ 50في المائة المتبقية، فتشغلها حاليا السيدة أنيا ألسن في إطار تعيين مؤقت.
    Unaccompanied shipments for staff holding a temporary appointment or staff assigned for less than one year UN الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين بصورة مؤقتة أو لمدة تقل عن سنة واحدة
    A staff member who has a temporary appointment for a fixed term that is completed on the expiration date specified in the letter of appointment; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا محدد المدة الذي تكتمل خدمته في تاريخ انتهاء التعيين المحدد في كتاب التعيين؛
    (i) A staff member who holds a temporary appointment shall be granted sick leave at the rate of two working days per month; UN ' 1` يُمنح الموظف المعين تعيينا مؤقتا حق الحصول على إجازة مرضية بمعدل يومي عمل عن كل شهر؛
    (i) A staff member who holds a temporary appointment shall be granted sick leave at the rate of two working days per month; UN ' 1` يُمنح الموظف المعين تعيينا مؤقتا حق الحصول على إجازة مرضية بمعدل يومي عمل عن كل شهر؛
    A staff member who has a temporary appointment that is not for a fixed term and that is terminated during the first year of service; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا غير محدد المدة الذي ينهى تعيينه خلال السنة اﻷولى للخدمة؛
    A staff member who has a temporary appointment for a fixed term that is completed on the expiration date specified in the letter of appointment; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا محدد المدة الذي تنتهي خدمته في تاريخ انتهاء التعيين المحدد في كتاب التعيين؛
    A staff member who has a temporary appointment that is not for a fixed term and that is terminated during the first year of service; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا غير محدد المدة الذي يُنهى تعيينه خلال السنة اﻷولى للخدمة؛
    A staff member who has a temporary appointment for a fixed term that is completed on the expiration date specified in the letter of appointment; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا محدد المدة الذي تكتمل خدمته في تاريخ انتهاء التعيين المحدد في كتاب التعيين؛
    A staff member who has a temporary appointment that is not for a fixed term and that is terminated during the first year of service; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا غير محدد المدة الذي ينهى تعيينه خلال السنة اﻷولى للخدمة؛
    A staff member who has a temporary appointment for a fixed term that is completed on the expiration date specified in the letter of appointment; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا محدد المدة الذي تنتهي خدمته في تاريخ انتهاء التعيين المحدد في كتاب التعيين؛
    A staff member who has a temporary appointment that is not for a fixed term and that is terminated during the first year of service; UN الموظف المعين تعيينا مؤقتا غير محدد المدة الذي ينهى تعيينه خلال السنة اﻷولى للخدمة؛
    Requests, in this regard, the Secretary-General to provide information on the circumstances in which the renewal of a temporary appointment for up to one additional year could be granted UN تطلب، في هذا الصدد، إلى الأمين العام أن يقدم معلومات بشأن الظروف التي يجوز فيها تمديد تعيين مؤقت لفترة تصل إلى سنة إضافية واحدة.
    9. Requests, in this regard, the Secretary-General to provide information on the circumstances in which the renewal of a temporary appointment for up to one additional year could be granted; UN 9 - تطلب، في هذا الصدد، إلى الأمين العام أن يقدم معلومات بشأن الظروف التي يجوز فيها تمديد تعيين مؤقت لفترة تصل إلى سنة إضافية واحدة؛
    26. In section II, paragraph 9, of its resolution 63/250, the General Assembly requested the Secretary-General to provide information on the circumstances in which the renewal of a temporary appointment for up to one additional year could be granted. UN 26 - وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 9 من الجزء ثانيا من قرارها 63/250 إلى الأمين العام أن يقدم معلومات بشأن الظروف التي يجوز فيها تمديد تعيين مؤقت لفترة تصل إلى سنة إضافية واحدة.
    Unaccompanied shipments for staff holding a temporary appointment or staff assigned for less than one year UN الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين بصورة مؤقتة أو لمدة تقل عن سنة واحدة
    Unaccompanied shipments for staff holding a temporary appointment or staff assigned for less than one year UN الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين بصورة مؤقتة أو لمدة تقل عن سنة واحدة
    Unaccompanied shipments for staff holding a temporary appointment or staff assigned for less than one year UN الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين بصورة مؤقتة أو لمدة تقل عن سنة واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more