"a temporary position of" - Translation from English to Arabic

    • إنشاء وظيفة مؤقتة
        
    To enhance these liaison functions, it is proposed to establish a temporary position of Liaison and Coordination Officer, as explained in detail in paragraph 16 below. UN وتعزيزا لمهام التواصل هذه، يُقترَح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف اتصال وتنسيق، على النحو المشروح بالتفصيل في الفقرة 16 أدناه.
    23. It is also proposed to establish a temporary position of Security Assistant (Field Service), reporting to the Chief Security Officer. UN 23 - ويُقترَح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد أمني (من فئة الخدمة الميدانية) يكون مسؤولا أمام كبير ضباط الأمن.
    In this regard, a temporary position of a Humanitarian Officer (P-3) is also proposed. UN وفي هذا الصدد، يقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف للشؤون الإنسانية (ف-3).
    In this regard, it is proposed to establish a temporary position of Material and Assets Assistant (United Nations Volunteer). UN ويُقترح في هذا الصدد، إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون المواد والموجودات (من متطوعي الأمم المتحدة).
    230. In the Transport Section, it is proposed to establish a temporary position of Transport Officer at the P-4 level. UN 230 - وبالنسبة لقسم النقل، يُقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف نقل برتبة (ف-4).
    In addition, it is also proposed to establish a temporary position of Transport Officer at the P-3 level. UN ويُقترح كذلك إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف نقل (ف-3).
    234. The establishment of a temporary position of Regional Transport Assistant (Field Service) is also proposed. UN 234 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد إقليمي لشؤون النقل (من فئة الخدمة الميدانية).
    238. a temporary position of Chief Supply Officer at the P-5 level would be required. UN 238 - ويلزم إنشاء وظيفة مؤقتة لكبير موظفي الإمدادات برتبة (ف-5).
    239. In addition, it is proposed to establish a temporary position of Chief of the Fuel Unit at the P-4 level. UN 239 - ويُقترح بالإضافة إلى ذلك إنشاء وظيفة مؤقتة لرئيس وحدة الوقود برتبة (ف-4).
    Following the earthquake in January 2010, an immediate strengthening of the support leadership structure translated into the establishment of a temporary position of Director of Operations and Administration at the D-2 level. UN وفي أعقاب الزلزال الذي وقع في كانون الثاني/يناير 2010، تُرجم التعزيز المباشر لهيكل القيادة في إنشاء وظيفة مؤقتة لمدير العمليات والإدارة برتبة مد-2.
    59. In July 2014, a temporary position of a Force Commander at the Assistant Secretary-General level was exceptionally approved to be funded under general temporary assistance from 1 July to 31 December 2014. UN ٥٩ - في تموز/يوليه 2014، تمت الموافقة بصورة استثنائية على إنشاء وظيفة مؤقتة لقائد قوة برتبة أمين عام مساعد تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    21. In light of the security situation and its impact on the operations of the Force, it is proposed to establish a temporary position of Chief Security Officer (P-4). UN 21 - وفي ضوء الوضع الأمني وتأثيره على عمليات القوة، يُقتَرح إنشاء وظيفة مؤقتة ' كبير ضباط الأمن` (ف-4).
    It is also proposed to establish a temporary position of Human Resources Assistant (Field Service). UN ويُقترَح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية).
    275. In the Office of Military Affairs, the Force Generation Service will require a temporary position of Military Planning Officer (P-4) for the 2013/14 period. UN 275 - في مكتب الشؤون العسكرية، ستتطلب دائرة تكوين القوات إنشاء وظيفة مؤقتة للتخطيط العسكري (ف-4) للفترة 2013-2014.
    In addition, as armoured vehicles will be maintained in an UNDOF facility on the Alpha side, the Force proposes the establishment of a temporary position of Transport Assistant (Field Service) for the Transport Section in Camp Ziouani. UN إضافة إلى ذلك، تقترح القوة إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون النقل (الخدمة الميدانية) لقسم النقل في معسكر زيواني.
    22. It is proposed that a temporary position of Planning Officer (P-4) be established. UN 22 - يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف تخطيط (ف-4).
    36. It is therefore proposed that a temporary position of Planning Officer (P-4) be established to carry out the following responsibilities: UN 36 - وبناء على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف تخطيط (ف-4) لكي يضطلع بالمسؤوليات التالية:
    37. The Advisory Committee does not object to the Secretary-General's proposal for a temporary position of Senior Coordinator for Cholera Response at the Assistant Secretary-General level, given the need for a well-coordinated system-wide response to the cholera epidemic in Haiti and the need to strengthen resource mobilization efforts in that regard. UN ٣٧ - لا تعترض اللجنة الاستشارية على اقتراح الأمين العام إنشاء وظيفة مؤقتة لكبير منسقين لمكافحة الكوليرا برتبة أمين عام مساعد، وذلك نظرا للحاجة إلى استجابة جيدة التنسيق على نطاق المنظومة للتصدي لوباء الكوليرا في هايتي والحاجة إلى تعزيز الجهود المبذولة لتعبئة الموارد في ذلك الصدد.
    a temporary position of Rule of Law and Security Institutions Officer (P-4) is therefore proposed for establishment in the integrated operational team as the dedicated capacity to: UN ولذلك، يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف شؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية (ف-4)، في الفريق العملياتي المتكامل، بوصفها قدرة مكرسة للقيام بما يلي:
    20. In the light of the security situation and its impact on the operations of the Force, it is proposed to establish a temporary position of Senior Adviser to the Force Commander at the P-5 level, the incumbent of which would provide substantive advice and analysis on issues and developments related to the implementation of the Force's mandate and engagement with the parties to the disengagement agreement. UN 20 - في ضوء الوضع الأمني وتأثيره على عمليات القوة، يقترح إنشاء وظيفة مؤقتة لمستشار أقدم لقائد القوة برتبة ف-5، وسيقوم شاغل هذه الوظيفة بتوفير المشورة الفنية والتحليل في ما يتعلق بالمسائل والتطورات ذات الصلة بتنفيذ ولاية القوة وتعاملها مع أطراف اتفاق فض الاشتباك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more