"a term of office beginning on" - Translation from English to Arabic

    • عضوية تبدأ في
        
    • ولاية تبدأ في
        
    • تبدأ يوم
        
    • عمل تبدأ
        
    • عضوية تبدأ بتاريخ
        
    • عضوية تبدأ من
        
    • لفترة تبدأ في
        
    • تبدأ اعتبارا
        
    Mr. Mochamad Slamet Hidayat (Indonesia) had been nominated by his Government for a term of office beginning on 1 January 1998. UN وقد رشح السيد محمد سلامة هداية )إندونيسيا( من جانب حكومته للتعيين لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    3. By its decision 61/421, the General Assembly appointed five members to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2008 and expiring on 31 December 2012. UN 3 - وكانت الجمعية العامة قد عينت، بموجب مقررها 61/421، خمسة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    2. At its sixty-second session, the General Assembly, by its decision 62/402, appointed one member to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2008 and expiring on 31 December 2012. UN 2 - عينت الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين، بمقررها 62/402 عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Having obtained the required two-thirds majority, Spain and Switzerland were elected members of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2011 and ending on 31 December 2011. UN بعد حصول إسبانيا وسويسرا على أغلبية الثلثين المطلوبة، انتخبتا عضوين في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    Having obtained the required two-thirds majority, Norway has thus been elected a member of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2009 and ending on 31 December 2010. UN بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، انتخبت النرويج عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The General Assembly took note of the appointment of Bolivia, by the President of the General Assembly, as a member of the Committee on Conferences for a term of office beginning on 15 April 2003 and ending on 31 December 2005. UN أحاطت الجمعية العامة علما بتعيين رئيس الجمعية العامة بوليفيا عضوا في لجنة المؤتمرات لفترة عضوية تبدأ في 15 نيسان/أبريل 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Members will recall that, at its 35th plenary meeting on 3 November 2009, the General Assembly elected 29 members of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a term of office beginning on 1 January 2010 and ending on 31 December 2013. UN يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الخامسة والثلاثين المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، انتخبت 29 عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to designate the person I just mentioned as Vice-Chairman of the Commission for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين الشخص الذي ذكرت اسمه توا نائبا لرئيس اللجنة، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؟
    2. At its 88th plenary meeting, on 6 June 2003, the General Assembly appointed Christopher Thomas (Trinidad and Tobago) for a term of office beginning on 1 January 2004 and expiring on 31 December 2008. UN 2 - وفي الجلسة العامة 88 المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2003، عينت الجمعية العامة كريستوفر توماس (ترينيداد وتوباغو) لمدة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    He took it that the Committee decided to recommend the appointment of Mr. Garmonin to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the date of appointment and ending on 31 December 2012. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أن توصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    4. Mr. Garmonin was recommended for appointment to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the date of his appointment and ending on 31 December 2012. UN 4 - واختتم قائلا إنه أوصي بتعيين السيد غارمونين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint Mr. Traystman as a member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 23 July and ending on 31 December 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين السيد ديفيد ترايستمان عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة عضوية تبدأ في 23 تموز/يوليه، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    At its sixty-fourth session, the General Assembly reappointed the following persons as members of the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2015: Mr. Gérard Biraud, Mr. Papa Louis Fall, Mr. István Posta and Mr. Cihan Terzi. UN وفي الدورة الرابعة والستين، أعادت الجمعية العامة تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015: السيد إستفان بوستا والسيد جيرار بيرو والسيد جيهان ترزي والسيد بابا لويس فال.
    He said he took it that the Committee wished to recommend the appointment of Mr. Smith to the Committee on Contributions for a term of office beginning on the day of appointment and ending on 31 December 2014. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود التوصية بتعيين السيد سميث في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014.
    3. Mr. Smith was recommended for appointment to the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date of his appointment and ending on 31 December 2014. UN 3 - وقد أوصي بتعيين السيد سميث في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    He said he took it that the Committee wished to recommend the appointment of Mr. Djacta to the International Civil Service Commission for a term of office beginning on the day of appointment and ending on 31 December 2016. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود التوصية بتعيين السيد جاكطة في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016.
    Following the adoption of resolution 61/3, the President announced that H.E. Mr. Ban Ki-moon had been appointed Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. UN وفي أعقاب اعتماد القرار 61/3، أعلنت الرئيسة تعيين سعادة السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Appoints Mr. Ban Ki-moon Secretary-General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. UN تعين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Having obtained the required two-thirds majority, Liechtenstein has thus been elected a member of the Economic and Social Council for a term of office beginning on 1 January 2008 and ending on 31 December 2008. UN بعد حصولها على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، انتخبت ليختنشتاين عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    2. The Secretary-General wishes to inform the General Assembly that the Government of Indonesia has nominated Mr. Mochamad Slamet Hidayat for appointment to the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 1 January 1998. UN ٢ - ويود اﻷمين العام إبلاغ الجمعية العامة أن حكومة إندونيسيا قامت بترشيح السيد محمد سلامة هدايت للتعيين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة ولاية تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ٨٩٩١.
    May I take it that the Assembly appoints Mr. Yuji Kumamaru as a member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 5 October 1994 and ending on 31 December 1995? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعين السيد يوجي كومامارو عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة تبدأ يوم ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint Mr. Thomas Thomma of Germany as a member of the Committee on Contributions for a term of office beginning on 16 May 2007 and ending on 31 December 2008? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين السيد توماس توما ممثل ألمانيا عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عمل تبدأ اليوم، 16 أيار/مايو 2007، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008؟
    Fifty-third session 18 February 1999 May I therefore take it that the Assembly wishes to declare the Comoros elected a member of the Committee for Programme and Coordination for a term of office beginning on 18 February 1999 and expiring on 31 December 2001? UN فهل لي، إذاً، أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب فــي إعلان انتخاب جزر القمر عضوا في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة عضوية تبدأ بتاريخ ١٨ شباط/ فبراير ١٩٩٩ وتنتهي بتاريخ ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؟
    27. The Committee recommended to the General Assembly the appointment of Ms. Roscher to membership of the Committee on Contributions for a term of office beginning on the date of her appointment and expiring on 31 December 2011. UN 27 - وتوصي اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيدة روشر لعضوية لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ من تاريخ تعيينها وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The following persons were elected as members of the International Court of Justice for a term of office beginning on 6 February 2012: UN وانتخب الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في محكمة العدل الدولية لفترة تبدأ في 6 شباط/فبراير 2012:
    The General Assembly appointed Mr. Thomas Repasch as member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 15 September 2003 and ending on 31 December 2004. UN قامت الجمعية العامة بتعيين السيد توماس ريباش عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لمدة تبدأ اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 2003 وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more