"a terrible thing" - Translation from English to Arabic

    • شيء فظيع
        
    • شيئاً فظيعاً
        
    • أمر فظيع
        
    • شيئا سيئا
        
    • شئ فظيع
        
    • شىء فظيع
        
    • شيئ فظيع
        
    • لأمر فظيع
        
    • شئ رهيب
        
    • شيء فضيع
        
    • شيئا رهيبا
        
    • شيئاً فظيع
        
    • أمر رهيب
        
    • أمر مروع
        
    • أمراً رهيباً
        
    It's a terrible thing to outlive everything around you, isn't it? Open Subtitles انه شيء فظيع أن يعمر كل شيء حولك، أليس كذلك؟
    No, it wasn't, and that was a terrible thing to say. Open Subtitles لا، لم تكن محقة،كان هذا شيء فظيع لتخبرك به
    It's a terrible thing that they're going through, but they never would have been convicted because they couldn't be convicted. Open Subtitles إنه شيء فظيع ما يمرون فيه ولكن لن يتم أدانتهم لأنه لا يمكن إدانتهم
    Must be a terrible thing to not be able to trust your own mind. Open Subtitles سيكون شيئاً فظيعاً أن لا يستطيع المرء الثقة بعقله.
    I don't know how I feel about that. Is that a terrible thing for me to say? Open Subtitles لا أعرف ما أشعر به بشأن ذلك أهذا شيء فظيع بالنسبة لي لأقوله؟
    It's a terrible thing. I hope she's all right. Open Subtitles أن ما حدث شيء فظيع وآمل أن تصبح الفتاه على ما يرام
    It's just I wouldn't want anyone saying such a terrible thing of me. Open Subtitles لم أرغب أن يقول عني أحد شيء فظيع كهذا فحسب.
    This is a terrible thing to ask, but I'm afraid that we're going to have to cancel Prince Charles. Open Subtitles هذا شيء فظيع للسؤال عنه لكن أَخْشى أَنَّنا علينا الغاء زيارة الأمير تشارلز
    What a terrible thing to say in a hospital. Open Subtitles يا له من شيء فظيع يقال في المستشفى
    My sex life would have been a terrible thing. Open Subtitles حياتي الجنسية كان يمكن أن تكون شيء فظيع
    It's a terrible thing. I'll tell you a terrible, goddamn thing. Open Subtitles إنه شيء فظيع سأخبركم شيئاً فظيعاً، شيء لعين
    Sam, this is a terrible thing to admit, but I think that one of the reasons I divorced your father was because he never believed in the closet monster. Open Subtitles سام، هذا شيء فظيع لإعتِراف به لكن أعتقد أنه أحد الأسباب التي طلّقتُ بها أبّاكَ لأنه لم يعتقدَ أبدا يوجد وحش في الحجرة
    Mum, a terrible thing happened when I was at the summer house. Open Subtitles أمي، لقد حدث شيئاً فظيعاً عندما كنت في المنزل الصيفي.
    Okay, earlier this year, I did a terrible thing. Open Subtitles حسناً ، في وقت سابق من هذا العام فعلت شيئاً فظيعاً
    And it's a terrible thing when you have such a desire and the equipment doesn't work. Open Subtitles وإنه أمر فظيع للغاية عندما يكون لديك رغبة جامحة وتكون غير قادر على إشباعها
    They told you what a terrible thing it was They were really mean to you Open Subtitles لقد أخبروك كيف هو شيئا سيئا أنهم كانوا وضيعين تجاهك
    Sister, my husband says a loss of pride is a terrible thing. Open Subtitles أختاه، زوجى يقول ان فقدان الكرامة شئ فظيع
    What a terrible thing for me to do. You were so kind. Open Subtitles ياله من شىء فظيع إرتكبتة كنت لطيف جداً
    It is a terrible thing to find oneself alone in the world. Open Subtitles شيئ فظيع أن تجد نفسك وحيداً في العالم
    It's a terrible thing when someone loses their moral compass. Open Subtitles إنه لأمر فظيع عندما يفقد شخص ما البوصلة الأخلاقية.
    Mr. Graham, for awhile I was free, then a terrible thing happened. Open Subtitles سيد جراهام, لقد كنت حرا منذ فترة ثم حدث شئ رهيب
    Tell me that it was like that, tell me that it was a difficult choice, a terrible thing, please, please, so that I might still believe in goodness. Open Subtitles اخبرني ان هذا هو كل الامر اخبرني انه كان قرارا صعب شيء فضيع , ارجوك , ارجوك
    He did a terrible thing, and you've thought about him every day of your life with anger and resentment,I know. Open Subtitles لقد فعل شيئا رهيبا وأنك قد شعرت اتجاهه كل يوم في حياتك بالغضب والاستياء ، أنا أعلم
    Bobby told us about the fire. It's a terrible thing. Excuse me. Open Subtitles بوبي قال لنا بشأن الحريق ، ذلك شيئاً فظيع
    A mind is a terrible thing to lose. _ ♪ Open Subtitles خسارة العقل أمر رهيب النوم جميل والموت أفضل ولكن افضل شيء أنك لم تولد أصلا دان :
    It was a terrible thing. We're very sorry for your loss. Open Subtitles لقد كان أمر مروع نحن آسفون جداً لخسارتك
    You did a terrible thing, but just because you made one bad move... or 30... Open Subtitles اقترفتِ أمراً رهيباً لكنّ لمجرّد قيامك بحركة واحدة سيّئة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more