"a third round of" - Translation from English to Arabic

    • جولة ثالثة من
        
    • الجولة الثالثة من
        
    • جولة تصويت ثالثة
        
    a third round of performance test results is now available. UN وقد أصبحت نتائج جولة ثالثة من جولات اختبار الأداء متاحة الآن.
    5. a third round of informal talks between the parties was to have taken place in early August 2010. UN 5 - وكان مقررا عقد جولة ثالثة من المحادثات غير الرسمية بين الطرفين في أوائل آب/أغسطس 2010.
    The Assembly proceeded to a third round of balloting to elect one ad litem judge. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثالثة من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    25. a third round of informal talks between the parties was to have taken place early in August 2010. UN 25 - وكان مقررا عقد جولة ثالثة من المحادثات غير الرسمية بين الطرفين في أوائل آب/أغسطس 2010.
    a third round of negotiations, chaired by the Special Envoy for Georgia, was held in Geneva from 22 to 25 February 1994. UN وجرت جولة ثالثة من المفاوضات، ترأسها المبعوث الخاص الى جورجيا، في جنيف في الفترة من ٢٢ الى ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    In early 2009 local authorities adopted a third round of accommodation programmes which will cover the period 2009 to 2013. UN وفي أوائل عام 2009 اعتمدت السلطات المحلية جولة ثالثة من البرامج ستمتد من عام 2009 إلى 2013.
    In his view, a third round of talks would only make sense if there were to be a genuine political will to negotiate. UN ومن وجهة نظره، لم يكن هناك من جدوى من عقد جولة ثالثة من المحادثات إلا إذا كانت هناك رغبة سياسية حقيقية في التفاوض.
    As a result of those meetings, the two sides had agreed to hold high-level consultations in Tehran with a view to discussing the prospects for a third round of inter-Tajik talks in Islamabad. UN وقد اتفق الجانبان، إثر هذه الاجتماعات، على إجراء مشاورات رفيعة المستوى في طهران لمناقشة امكانيات عقد جولة ثالثة من المحادثات فيما بين اﻷطراف الطاجيكية في إسلام أباد.
    In early 2013, in partnership with the Peacebuilding Commission, the Fund began discussions with the United Nations Office in Burundi and the Government of Burundi to launch a third round of funding as part of a joint commitment to support the consolidation of peace in the country. UN وفي مطلع عام 2013، بدأ الصندوق، بالشراكة مع لجنة بناء السلام، محادثات مع مكتب الأمم المتحدة في بوروندي وحكومة بوروندي لإطلاق جولة ثالثة من التمويل في إطار الالتزام المشترك بتوطيد السلام في هذا البلد.
    At the conclusion of the second round, the Joint Special Representative informed the Secretary-General that in his estimation, it would be unproductive to convene a third round of intra-Syrian talks unless a number of conditions were met. UN وفي ختام الجولة الثانية، أبلغ الممثل الخاص المشترك الأمين العام بأنّه سيكون من غير المفيد، حسب تقديره، عقد جولة ثالثة من المحادثات السورية ما لم يتم استيفاء جملة من الشروط.
    Others stressed the importance of including the terrorism issue on the agenda of negotiations, called for the immediate resumption of the Geneva process and the convening of a third round of negotiations. UN وشدد أعضاء آخرون على أهمية إدراج مسألة الإرهاب في جدول أعمال المفاوضات، ودعوا إلى الاستئناف الفوري لعملية جنيف وإلى تنظيم جولة ثالثة من المفاوضات.
    On 29 January, Afghanistan and the United States launched a third round of talks on a bilateral security agreement. UN وفي 29 كانون الثاني/يناير، بدأت أفغانستان والولايات المتحدة جولة ثالثة من المحادثات بشأن اتفاق أمني ثنائي.
    Talks were being held in Arusha, a third round of negotiations having been concluded in October. UN والمحادثات تعقد في أروشا، كما اختتمت جولة ثالثة من المفاوضات في تشرين اﻷول/أكتوبر.
    A major step in this direction was taken with the announcement at UNCTAD XI of the agreement to launch a third round of Global System of Trade Preferences negotiations. UN وقد اتخذت خطوة رئيسية في هذا الاتجاه حينما أعلن في الدورة الحادية عشرة للأونكتاد عن الاتفاق على بدء جولة ثالثة من المفاوضات بشأن هذا النظام.
    Owing to an insufficient turn-out of voters in the second round, a third round of parliamentary elections will be held two months after the second round. UN ونتيجة لعدم كفاية الناخبين المشتركين في الجولة الثانية ستُجرى جولة ثالثة من الانتخابات البرلمانية بعد شهرين من الجولة الثانية.
    6. On 30 January, a third round of municipal elections was held in Lipjan and Prizren. UN 6 - وفي 30 كانون الثاني/يناير، أجريت جولة ثالثة من الانتخابات البلدية في ليبيان وبريزرن.
    It supported the documentation of land disputes by communities themselves, which resulted in the submission of a third round of countrywide community complaints to national authorities in August 2009. UN ودعمت اضطلاع المجتمعات نفسها بتوثيق منازعات الأراضي، مما أدى إلى تقديم جولة ثالثة من شكاوى المجتمعات في سائر أرجاء البلد إلى السلطات الوطنية في آب/أغسطس 2009.
    The General Assembly proceeded to a third round of balloting (second restricted ballot). UN وأجرت الجمعية العامة جولة ثالثة من الاقتراع (الاقتراع المقيد الثاني).
    In that report, the Secretary-General informed the Council that the parties had participated from 7 to 9 January 2008 in a third round of negotiations facilitated by his Personal Envoy. UN وفي ذلك التقرير أخطر الأمين العام المجلس بأن الطرفين قد شاركا أثناء الفترة من 7 إلى 9 كانون الثاني/يناير 2008، في جولة ثالثة من المفاوضات قام بتيسيرها مبعوثه الشخصي.
    A. Third round of informal talks and exploration of a new approach UN ألف - الجولة الثالثة من المحادثات غير المباشرة، واستكشاف نهج جديد
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more